Ezekiel 20:38
New International Version
I will purge you of those who revolt and rebel against me. Although I will bring them out of the land where they are living, yet they will not enter the land of Israel. Then you will know that I am the LORD.

New Living Translation
I will purge you of all those who rebel and revolt against me. I will bring them out of the countries where they are in exile, but they will never enter the land of Israel. Then you will know that I am the LORD.

English Standard Version
I will purge out the rebels from among you, and those who transgress against me. I will bring them out of the land where they sojourn, but they shall not enter the land of Israel. Then you will know that I am the LORD.

Berean Study Bible
And I will purge you of those who rebel and transgress against Me. I will bring them out of the land in which they dwell, but they will not enter the land of Israel. Then you will know that I am the LORD.’

New American Standard Bible
and I will purge from you the rebels and those who transgress against Me; I will bring them out of the land where they sojourn, but they will not enter the land of Israel. Thus you will know that I am the LORD.

King James Bible
And I will purge out from among you the rebels, and them that transgress against me: I will bring them forth out of the country where they sojourn, and they shall not enter into the land of Israel: and ye shall know that I am the LORD.

Christian Standard Bible
I will purge you of those who rebel and transgress against me. I will bring them out of the land where they live as foreign residents, but they will not enter the land of Israel. Then you will know that I am the LORD.

Contemporary English Version
I will separate the sinful rebels from the rest of you, and even though I will bring them from the nations where they live in exile, they won't be allowed to return to Israel. Then you will know that I am the LORD.

Good News Translation
I will take away from among you those who are rebellious and sinful. I will take them out of the lands where they are living now, but I will not let them return to the land of Israel. Then you will know that I am the LORD."

Holman Christian Standard Bible
And I will also purge you of those who rebel and transgress against Me. I will bring them out of the land where they live as foreign residents, but they will not enter the land of Israel. Then you will know that I am Yahweh."

International Standard Version
I'll eliminate the rebels among you, along with those who are transgressing against me. I'll bring them out of the land where you've lived, but they won't be able to enter the land of Israel. Then you'll know that I am the LORD."

NET Bible
I will eliminate from among you the rebels and those who revolt against me. I will bring them out from the land where they have been residing, but they will not come to the land of Israel. Then you will know that I am the LORD.

New Heart English Bible
and I will purge out from among you the rebels, and those who disobey against me; I will bring them forth out of the land where they live, but they shall not enter into the land of Israel: and you shall know that I am the LORD."

GOD'S WORD® Translation
I will get rid of rebels and those who do wrong against me. I will bring you out of the land where you are living. You will never enter Israel. Then you will know that I am the LORD.

JPS Tanakh 1917
and I will purge out from among you the rebels, and them that transgress against Me; I will bring them forth out of the land where they sojourn, but they shall not enter into the land of Israel; and ye shall know that I am the LORD.

New American Standard 1977
and I shall purge from you the rebels and those who transgress against Me; I shall bring them out of the land where they sojourn, but they will not enter the land of Israel. Thus you will know that I am the LORD.

Jubilee Bible 2000
and I will purge out from among you the rebels and those that rebelled against me; I will take them out of the country where they have gone, and they shall not enter into the land of Israel: and ye shall know that I am the LORD.

King James 2000 Bible
And I will purge out from among you the rebels, and them that transgress against me: I will bring them forth out of the country where they sojourn, and they shall not enter into the land of Israel: and you shall know that I am the LORD.

American King James Version
And I will purge out from among you the rebels, and them that transgress against me: I will bring them forth out of the country where they sojourn, and they shall not enter into the land of Israel: and you shall know that I am the LORD.

American Standard Version
and I will purge out from among you the rebels, and them that transgress against me; I will bring them forth out of the land where they sojourn, but they shall not enter into the land of Israel: and ye shall know that I am Jehovah.

Brenton Septuagint Translation
And I will separate from among you the ungodly and the revolters; for I will lead them forth out of their place of sojourning, and they shall not enter into the land of Israel: and ye shall know that I am the Lord, even the Lord.

Douay-Rheims Bible
And I will pick out from among you the transgressors, and the wicked, and will bring them out of the land where they sojourn, and they shall not enter into the land of Israel: and you shall know that I am the Lord.

Darby Bible Translation
And I will purge out from among you the rebels, and them that transgress against me; I will bring them forth out of the country where they sojourn, but they shall not enter into the land of Israel: and ye shall know that I [am] Jehovah.

English Revised Version
and I will purge out from among you the rebels, and them that transgress against me; I will bring them forth out of the land where they sojourn, but they shall not enter into the land of Israel: and ye shall know that I am the LORD.

Webster's Bible Translation
And I will purge out from among you the rebels, and them that transgress against me: I will bring them forth out of the country where they sojourn, and they shall not enter into the land of Israel: and ye shall know that I am the LORD.

World English Bible
and I will purge out from among you the rebels, and those who disobey against me; I will bring them forth out of the land where they live, but they shall not enter into the land of Israel: and you shall know that I am Yahweh.

Young's Literal Translation
And cleared out from you the rebels, And them transgressing against Me, From the land of their sojournings I bring them out, And unto the land of Israel they come not, And ye have known that I am Jehovah.
Study Bible
Judgment and Restoration
37I will make you pass under the rod and will bring you into the bond of the covenant. 38And I will purge you of those who rebel and transgress against Me. I will bring them out of the land in which they dwell, but they will not enter the land of Israel. Then you will know that I am the LORD.’ 39And as for you, O house of Israel, this is what the Lord GOD says: ‘Go and serve your idols, every one of you. But afterward, you will surely listen to Me, and you will no longer defile My holy name with your gifts and idols.…
Cross References
Hebrews 4:3
Now we who have believed enter that rest. As for the others, it is just as God has said: "So I swore on oath in my anger, 'They shall never enter My rest.'" And yet His works have been finished since the foundation of the world.

Numbers 14:29
Your bodies will fall in this wilderness--all who were numbered in the census, everyone twenty years of age or older--because you have grumbled against Me.

Numbers 14:30
Surely none of you will enter the land in which I swore to settle you, except Caleb son of Jephunneh and Joshua son of Nun.

Psalm 95:11
So I swore on oath in My anger, "They shall never enter My rest."

Ezekiel 13:9
My hand will be against the prophets who see false visions and speak lying divinations. They will not belong to the council of My people or be recorded in the register of the house of Israel, nor will they enter the land of Israel. Then you will know that I am the Lord GOD.

Ezekiel 20:15
Moreover, with an uplifted hand I swore to them in the wilderness that I would not bring them into the land I had given them--a land flowing with milk and honey, the glory of all lands--

Ezekiel 20:16
because they kept rejecting My ordinances, profaning My Sabbaths, and refusing to walk in My statutes. For their hearts continually went after their idols.

Ezekiel 20:34
With a strong hand, an outstretched arm, and outpoured wrath I will bring you from the peoples and gather you from the lands to which you were scattered.

Ezekiel 34:17
This is what the Lord GOD says to you, My flock: 'I will judge between one sheep and another, between the rams and the goats.

Amos 9:9
"For surely I will give the command, and I will shake the house of Israel among all the nations, as grain is sifted in a sieve, but not a pebble will reach the ground.

Amos 9:10
All the sinners among My people will die by the sword, all those who say, 'Disaster will never draw near or confront us.'

Zechariah 13:8
And in all the land," declares the LORD, "two-thirds will be cut off and perish, but a third will be left in it.

Zechariah 13:9
This third I will bring through the fire; I will refine them like silver and test them like gold. They will call on My name, and I will answer them. I will say, 'They are My people,' and they will say, 'The LORD is our God.'"

Malachi 3:3
And He will sit as a refiner and purifier of silver; He will purify the sons of Levi and refine them like gold and silver. Then they will present offerings to the LORD in righteousness.

Malachi 4:1
"For behold, the day is coming, burning like a furnace, when all the arrogant and every evildoer will be stubble; the day is coming when I will set them ablaze," says the LORD of Hosts. "Not a root or branch will be left to them."

Treasury of Scripture

And I will purge out from among you the rebels, and them that transgress against me: I will bring them forth out of the country where they sojourn, and they shall not enter into the land of Israel: and you shall know that I am the LORD.

I will purge

Ezekiel 11:21
But as for them whose heart walketh after the heart of their detestable things and their abominations, I will recompense their way upon their own heads, saith the Lord GOD.

Ezekiel 34:17,20-22
And as for you, O my flock, thus saith the Lord GOD; Behold, I judge between cattle and cattle, between the rams and the he goats…

Numbers 14:28-30
Say unto them, As truly as I live, saith the LORD, as ye have spoken in mine ears, so will I do to you: …

they shall

Ezekiel 13:9
And mine hand shall be upon the prophets that see vanity, and that divine lies: they shall not be in the assembly of my people, neither shall they be written in the writing of the house of Israel, neither shall they enter into the land of Israel; and ye shall know that I am the Lord GOD.

Numbers 14:30
Doubtless ye shall not come into the land, concerning which I sware to make you dwell therein, save Caleb the son of Jephunneh, and Joshua the son of Nun.

Psalm 95:11
Unto whom I sware in my wrath that they should not enter into my rest.

and ye

Ezekiel 6:7
And the slain shall fall in the midst of you, and ye shall know that I am the LORD.

Ezekiel 15:7
And I will set my face against them; they shall go out from one fire, and another fire shall devour them; and ye shall know that I am the LORD, when I set my face against them.

Ezekiel 23:49
And they shall recompense your lewdness upon you, and ye shall bear the sins of your idols: and ye shall know that I am the Lord GOD.







Lexicon
And I will purge you
וּבָרוֹתִ֣י (ū·ḇā·rō·w·ṯî)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - first person common singular
Strong's Hebrew 1305: To clarify, examine, select

of those who rebel
הַמֹּרְדִ֤ים (ham·mō·rə·ḏîm)
Article | Verb - Qal - Participle - masculine plural
Strong's Hebrew 4775: To rebel

and transgress
וְהַפּֽוֹשְׁעִים֙ (wə·hap·pō·wō·šə·‘îm)
Conjunctive waw, Article | Verb - Qal - Participle - masculine plural
Strong's Hebrew 6586: To break away, trespass, apostatize, quarrel

against Me.
בִּ֔י (bî)
Preposition | first person common singular
Strong's Hebrew

I will bring them out
אוֹצִ֣יא (’ō·w·ṣî)
Verb - Hifil - Imperfect - first person common singular
Strong's Hebrew 3318: To go, bring, out, direct and proxim

of
מִכֶּ֗ם (mik·kem)
Preposition | second person masculine plural
Strong's Hebrew 4480: A part of, from, out of

the land
מֵאֶ֤רֶץ (mê·’e·reṣ)
Preposition-m | Noun - feminine singular construct
Strong's Hebrew 776: Earth, land

in which they dwell,
מְגֽוּרֵיהֶם֙ (mə·ḡū·rê·hem)
Noun - masculine plural construct | third person masculine plural
Strong's Hebrew 4033: A sojourning place, dwelling place, a sojourning

but they will not
לֹ֣א (lō)
Adverb - Negative particle
Strong's Hebrew 3808: Not, no

enter
וְאֶל־ (wə·’el-)
Conjunctive waw | Preposition
Strong's Hebrew 413: Near, with, among, to

the land
אַדְמַ֥ת (’aḏ·maṯ)
Noun - feminine singular construct
Strong's Hebrew 127: Ground, land

of Israel.
יִשְׂרָאֵ֖ל (yiś·rā·’êl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc

Then you will know
וִֽידַעְתֶּ֖ם (wî·ḏa‘·tem)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine plural
Strong's Hebrew 3045: To know

that
כִּי־ (kî-)
Conjunction
Strong's Hebrew 3588: A relative conjunction

I
אֲנִ֥י (’ă·nî)
Pronoun - first person common singular
Strong's Hebrew 589: I

am the LORD.’
יְהוָֽה׃ (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel
(38) I will purge out.--The discipline of affliction should have the effect of separating the rebellious in heart from the purified remnant, so that they should not return with them to the land of their fathers. A striking instance of the way in which the Divine purposes are fulfilled through the operations of ordinary laws, occurred on the return of the Jews from their exile. After a residence of more than two generations in Babylonia, they had made themselves homes there, and had become prosperous and contented. Jerusalem and Judaea were utterly desolated and environed with their persistent enemies. The journey thither was long, attended with hardships and danger, and at its close lay the toilsome and self-sacrificing work of pioneers. When therefore, the permission was given for the return, only those who were most earnest in their zeal for the home and religion of their fathers were ready to avail themselves of the opportunity. A great sifting of the people thus took place from the very circumstances of the case, and only a comparatively small portion constituting the better part, returned to rebuild Jerusalem and the Temple.

Verse 38. - The thought of the shepherd suggests, as in Matthew 25:33, the separation of the sheep from the goats. The land of the restored Israel was to be a land of righteousness, and the rebels were not to enter into it. Was Ezekiel thinking of those who were thus to die in the "wilderness of the peoples" as a counterpart of those who perished in the forty years of the wandering, and did not enter Canaan? Ver. 36 seems to imply that he was looking for a repetition of that history. The solemn fast kept by Ezra by the river of Ahava (Ezra 8:21-22) may be noted as corresponding, on a small scale, to Ezekiel's expectations. 20:33-44 The wicked Israelites, notwithstanding they follow the sinful ways of other nations, shall not mingle with them in their prosperity, but shall be separated from them for destruction. There is no shaking off God's dominion; and those who will not yield to the power of his grace, shall sink under the power of his wrath. But not one of God's jewels shall be lost in the lumber of this world. He will bring the jews to the land of Israel again; and will give them true repentance. They will be overcome with his kindness: the more we know of God's holiness, the more we see the hateful nature of sin. Those who remain unaffected amidst means of grace, and would live without Christ, like the world around them, may be sure it is the way to destruction.
Jump to Previous
Although Cleared Clearing Country Disobey Enter Forth Israel Purge Rebel Rebels Revolt Sinning Sojourn Sojournings Transgress Transgressing Uncontrolled
Jump to Next
Although Cleared Clearing Country Disobey Enter Forth Israel Purge Rebel Rebels Revolt Sinning Sojourn Sojournings Transgress Transgressing Uncontrolled
Links
Ezekiel 20:38 NIV
Ezekiel 20:38 NLT
Ezekiel 20:38 ESV
Ezekiel 20:38 NASB
Ezekiel 20:38 KJV

Ezekiel 20:38 Bible Apps
Ezekiel 20:38 Biblia Paralela
Ezekiel 20:38 Chinese Bible
Ezekiel 20:38 French Bible
Ezekiel 20:38 German Bible

Alphabetical: against Although am and are bring but enter from I Israel know land living LORD me not of out purge rebel rebels revolt sojourn that the them Then they those Thus transgress where who will yet you

OT Prophets: Ezekiel 20:38 And I will purge out from among (Ezek. Eze Ezk) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Ezekiel 20:37
Top of Page
Top of Page