Exodus 14:18
New International Version
The Egyptians will know that I am the LORD when I gain glory through Pharaoh, his chariots and his horsemen."

New Living Translation
When my glory is displayed through them, all Egypt will see my glory and know that I am the LORD!"

English Standard Version
And the Egyptians shall know that I am the LORD, when I have gotten glory over Pharaoh, his chariots, and his horsemen.”

Berean Study Bible
The Egyptians will know that I am the LORD when I am honored through Pharaoh, his chariots, and his horsemen.”

New American Standard Bible
"Then the Egyptians will know that I am the LORD, when I am honored through Pharaoh, through his chariots and his horsemen."

King James Bible
And the Egyptians shall know that I am the LORD, when I have gotten me honour upon Pharaoh, upon his chariots, and upon his horsemen.

Christian Standard Bible
The Egyptians will know that I am the LORD when I receive glory through Pharaoh, his chariots, and his horsemen."

Contemporary English Version
The Egyptians will know for sure that I am the LORD."

Good News Translation
When I defeat them, the Egyptians will know that I am the LORD."

Holman Christian Standard Bible
The Egyptians will know that I am Yahweh when I receive glory through Pharaoh, his chariots, and his horsemen."

International Standard Version
Then the Egyptians will know that I am the LORD when I receive honor by means of Pharaoh, his chariots, and his horsemen."

NET Bible
And the Egyptians will know that I am the LORD when I have gained my honor because of Pharaoh, his chariots, and his horsemen."

New Heart English Bible
The Egyptians shall know that I am the LORD, when I have gotten myself honor over Pharaoh, over his chariots, and over his horsemen."

GOD'S WORD® Translation
The Egyptians will know that I am the LORD when I am honored for what I did to Pharaoh, his chariots, and his cavalry."

JPS Tanakh 1917
And the Egyptians shall know that I am the LORD, when I have gotten Me honour upon Pharaoh, upon his chariots, and upon his horsemen.'

New American Standard 1977
“Then the Egyptians will know that I am the LORD, when I am honored through Pharaoh, through his chariots and his horsemen.”

Jubilee Bible 2000
And the Egyptians shall know that I am the LORD, when I have glorified myself in Pharaoh, in his chariots, and in his horsemen.

King James 2000 Bible
And the Egyptians shall know that I am the LORD, when I have gotten honor over Pharaoh, over his chariots, and over his horsemen.

American King James Version
And the Egyptians shall know that I am the LORD, when I have gotten me honor on Pharaoh, on his chariots, and on his horsemen.

American Standard Version
And the Egyptians shall know that I am Jehovah, when I have gotten me honor upon Pharaoh, upon his chariots, and upon his horsemen.

Brenton Septuagint Translation
And all the Egyptians shall know that I am the Lord, when I am glorified upon Pharao and upon his chariots and his horses.

Douay-Rheims Bible
And the Egyptians shall know that I am the Lord, when I shall be glorified in Pharao, and in his chariots and in his horsemen.

Darby Bible Translation
And the Egyptians shall know that I am Jehovah, when I have glorified myself in Pharaoh, in his chariots and in his horsemen.

English Revised Version
And the Egyptians shall know that I am the LORD, when I have gotten me honour upon Pharaoh, upon his chariots, and upon his horsemen.

Webster's Bible Translation
And the Egyptians shall know that I am the LORD, when I have gotten me honor upon Pharaoh, upon his chariots, and upon his horsemen.

World English Bible
The Egyptians shall know that I am Yahweh, when I have gotten myself honor over Pharaoh, over his chariots, and over his horsemen."

Young's Literal Translation
and the Egyptians have known that I am Jehovah, in My being honoured on Pharaoh, on his chariots, and on his horsemen.'
Study Bible
Parting the Red Sea
17And I will harden the hearts of the Egyptians so that they will go in after them. Then I will gain honor by means of Pharaoh and all his army and chariots and horsemen. 18The Egyptians will know that I am the LORD when I am honored through Pharaoh, his chariots, and his horsemen.” 19Then the Angel of God, who had gone before the camp of Israel, withdrew and went behind them. The pillar of cloud also moved from before them and stood behind them,…
Cross References
Exodus 7:5
And the Egyptians will know that I am the LORD, when I stretch out My hand against Egypt and bring the Israelites out from among them."

Exodus 14:25
He caused their chariot wheels to wobble, so that they had difficulty driving. "Let us flee from the Israelites," said the Egyptians, "for the LORD is fighting for them against Egypt!"

Ezekiel 32:15
When I make the land of Egypt a desolation and empty it of all that filled it, when I strike down all who live there, then they will know that I am the LORD.'

Treasury of Scripture

And the Egyptians shall know that I am the LORD, when I have gotten me honor on Pharaoh, on his chariots, and on his horsemen.

Exodus 14:4
And I will harden Pharaoh's heart, that he shall follow after them; and I will be honoured upon Pharaoh, and upon all his host; that the Egyptians may know that I am the LORD. And they did so.

Exodus 7:5,17
And the Egyptians shall know that I am the LORD, when I stretch forth mine hand upon Egypt, and bring out the children of Israel from among them…







Lexicon
The Egyptians
מִצְרַ֖יִם (miṣ·ra·yim)
Noun - proper - feminine singular
Strong's Hebrew 4713: Egyptian -- inhabitant of Egypt

will know
וְיָדְע֥וּ (wə·yā·ḏə·‘ū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural
Strong's Hebrew 3045: To know

that
כִּי־ (kî-)
Conjunction
Strong's Hebrew 3588: A relative conjunction

I
אֲנִ֣י (’ă·nî)
Pronoun - first person common singular
Strong's Hebrew 589: I

am the LORD
יְהוָ֑ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

when I am honored
בְּהִכָּבְדִ֣י (bə·hik·kā·ḇə·ḏî)
Preposition-b | Verb - Nifal - Infinitive construct | first person common singular
Strong's Hebrew 3513: To be heavy, weighty, or burdensome

through Pharaoh,
בְּפַרְעֹ֔ה (bə·p̄ar·‘ōh)
Preposition-b | Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 6547: Pharaoh -- a title of Egypt kings

his chariots,
בְּרִכְבּ֖וֹ (bə·riḵ·bōw)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 7393: A vehicle, a team, cavalry, a rider, the upper millstone

and his horsemen.”
וּבְפָרָשָֽׁיו׃ (ū·ḇə·p̄ā·rā·šāw)
Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - masculine plural construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 6571: A steed, a driver, cavalry
Verse 18. - The Egyptians shall know that I am the Lord. All Egypt would learn the destruction of the host, and the circumstances under which it occurred, whose miraculous nature could not be concealed. And the consequence would be a wide recognition of the superior might of Jehovah, the God of Israel, over that of any of the Egyptian deities. More than this the Egyptians were not likely to admit under any circumstances.

CHAPTER 14:19-22 14:15-20 Moses' silent prayers of faith prevailed more with God than Israel's loud outcries of fear. The pillar of cloud and fire came behind them, where they needed a guard, and it was a wall between them and their enemies. The word and providence of God have a black and dark side toward sin and sinners, but a bright and pleasant side toward the people of the Lord. He, who divided between light and darkness, Ge 1:4, allotted darkness to the Egyptians, and light to the Israelites. Such a difference there will be between the inheritance of the saints in light, and that utter darkness which will be the portion of hypocrites for ever.
Jump to Previous
Chariots Egyptians Gain Glory Gotten Honor Honored Honour Honoured Horsemen Pharaoh
Jump to Next
Chariots Egyptians Gain Glory Gotten Honor Honored Honour Honoured Horsemen Pharaoh
Links
Exodus 14:18 NIV
Exodus 14:18 NLT
Exodus 14:18 ESV
Exodus 14:18 NASB
Exodus 14:18 KJV

Exodus 14:18 Bible Apps
Exodus 14:18 Biblia Paralela
Exodus 14:18 Chinese Bible
Exodus 14:18 French Bible
Exodus 14:18 German Bible

Alphabetical: am and chariots Egyptians gain glory his honored horsemen I know LORD Pharaoh that The Then through when will

OT Law: Exodus 14:18 The Egyptians shall know that (Exo. Ex) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Exodus 14:17
Top of Page
Top of Page