Verse (Click for Chapter) New International Version He did this so that all the peoples of the earth might know that the hand of the LORD is powerful and so that you might always fear the LORD your God.” New Living Translation He did this so all the nations of the earth might know that the LORD’s hand is powerful, and so you might fear the LORD your God forever.” English Standard Version so that all the peoples of the earth may know that the hand of the LORD is mighty, that you may fear the LORD your God forever.” Berean Standard Bible He did this so that all the peoples of the earth may know that the hand of the LORD is mighty, and so that you may always fear the LORD your God.” King James Bible That all the people of the earth might know the hand of the LORD, that it is mighty: that ye might fear the LORD your God for ever. New King James Version that all the peoples of the earth may know the hand of the LORD, that it is mighty, that you may fear the LORD your God forever.” New American Standard Bible so that all the peoples of the earth may know that the hand of the LORD is mighty, so that you may fear the LORD your God forever.” NASB 1995 that all the peoples of the earth may know that the hand of the LORD is mighty, so that you may fear the LORD your God forever.” NASB 1977 that all the peoples of the earth may know that the hand of the LORD is mighty, so that you may fear the LORD your God forever.” Legacy Standard Bible that all the peoples of the earth may know that the hand of Yahweh is strong, so that you may fear Yahweh your God forever.” Amplified Bible so that all the peoples of the earth may know [without any doubt] and acknowledge that the hand of the LORD is mighty and extraordinarily powerful, so that you will fear the LORD your God [and obey and worship Him with profound awe and reverence] forever.” Christian Standard Bible This is so that all the peoples of the earth may know that the LORD’s hand is strong, and so that you may always fear the LORD your God.” Holman Christian Standard Bible This is so that all the people of the earth may know that the LORD’s hand is mighty, and so that you may always fear the LORD your God.” American Standard Version that all the peoples of the earth may know the hand of Jehovah, that it is mighty; that ye may fear Jehovah your God for ever. Aramaic Bible in Plain English That all the nations of the Earth would know the hand of LORD JEHOVAH which is mighty, and you shall worship LORD JEHOVAH your God for all days.” Brenton Septuagint Translation That all the nations of the earth might know, that the power of the Lord is mighty, and that ye might worship the Lord our God in every work. Contemporary English Version because he wants everyone on earth to know how powerful he is. And he wants us to worship only him." Douay-Rheims Bible That all the people of the earth may learn the most mighty hand of the Lord, that you also may fear the Lord your God for ever. English Revised Version that all the peoples of the earth may know the hand of the LORD, that it is mighty; that they may fear the LORD your God for ever. GOD'S WORD® Translation The LORD did this so that everyone in the world would know his mighty power and that you would fear the LORD your God every day of your life." Good News Translation Because of this everyone on earth will know how great the LORD's power is, and you will honor the LORD your God forever." International Standard Version Do this so that all of the people of the earth may know how strong the power of the LORD is, and so that you may fear the LORD your God every day." JPS Tanakh 1917 that all the peoples of the earth may know the hand of the LORD, that it is mighty; that ye may fear the LORD your God for ever.' Literal Standard Version so that all the people of the land know the hand of YHWH—that it [is] strong, so that you have feared your God YHWH [for] all the days.” Majority Standard Bible He did this so that all the peoples of the earth may know that the hand of the LORD is mighty, and so that you may always fear the LORD your God.” New American Bible in order that all the peoples of the earth may know that the hand of the LORD is mighty, and that you may fear the LORD, your God, forever.” NET Bible He has done this so all the nations of the earth might recognize the LORD's power and so you might always obey the LORD your God." New Revised Standard Version so that all the peoples of the earth may know that the hand of the LORD is mighty, and so that you may fear the LORD your God forever.” New Heart English Bible that all the peoples of the earth may know the hand of the LORD, that it is mighty; that you may fear the LORD your God forever.'" Webster's Bible Translation That all the people of the earth might know the hand of the LORD that it is mighty: that ye might fear the LORD your God for ever. World English Bible that all the peoples of the earth may know that Yahweh’s hand is mighty, and that you may fear Yahweh your God forever.’” Young's Literal Translation so that all the people of the land do know the hand of Jehovah that it is strong, so that ye have reverenced Jehovah your God all the days.' Additional Translations ... Audio Bible Context The Camp at Gilgal…23For the LORD your God dried up the waters of the Jordan before you until you had crossed over, just as He did to the Red Sea, which He dried up before us until we had crossed over. 24He did this so that all the peoples of the earth may know that the hand of the LORD is mighty, and so that you may always fear the LORD your God.” Cross References Exodus 14:31 When Israel saw the great power that the LORD had exercised over the Egyptians, the people feared the LORD and believed in Him and in His servant Moses. Exodus 15:16 and terror and dread will fall on them. By the power of Your arm they will be as still as a stone until Your people pass by, O LORD, until the people You have bought pass by. 1 Samuel 17:46 This day the LORD will deliver you into my hand. This day I will strike you down, cut off your head, and give the carcasses of the Philistines to the birds of the air and the creatures of the earth. Then the whole world will know that there is a God in Israel. 1 Kings 8:42 for they will hear of Your great name and mighty hand and outstretched arm--when he comes and prays toward this temple, 1 Kings 8:43 then may You hear from heaven, Your dwelling place, and do according to all for which the foreigner calls to You. Then all the peoples of the earth will know Your name and fear You, as do Your people Israel, and they will know that this house I have built is called by Your Name. 1 Kings 8:60 so that all the peoples of the earth may know that the LORD is God. There is no other! 2 Kings 19:19 And now, O LORD our God, please save us from his hand, so that all the kingdoms of the earth may know that You alone, O LORD, are God." Treasury of Scripture That all the people of the earth might know the hand of the LORD, that it is mighty: that you might fear the LORD your God for ever. all the people Exodus 9:16 And in very deed for this cause have I raised thee up, for to shew in thee my power; and that my name may be declared throughout all the earth. Deuteronomy 28:10 And all people of the earth shall see that thou art called by the name of the LORD; and they shall be afraid of thee. 1 Samuel 17:46 This day will the LORD deliver thee into mine hand; and I will smite thee, and take thine head from thee; and I will give the carcases of the host of the Philistines this day unto the fowls of the air, and to the wild beasts of the earth; that all the earth may know that there is a God in Israel. that it is Exodus 15:16 Fear and dread shall fall upon them; by the greatness of thine arm they shall be as still as a stone; till thy people pass over, O LORD, till the people pass over, which thou hast purchased. 1 Chronicles 29:12 Both riches and honour come of thee, and thou reignest over all; and in thine hand is power and might; and in thine hand it is to make great, and to give strength unto all. Psalm 89:13 Thou hast a mighty arm: strong is thy hand, and high is thy right hand. he might Exodus 14:31 And Israel saw that great work which the LORD did upon the Egyptians: and the people feared the LORD, and believed the LORD, and his servant Moses. Exodus 20:20 And Moses said unto the people, Fear not: for God is come to prove you, and that his fear may be before your faces, that ye sin not. Deuteronomy 6:2 That thou mightest fear the LORD thy God, to keep all his statutes and his commandments, which I command thee, thou, and thy son, and thy son's son, all the days of thy life; and that thy days may be prolonged. for ever [heb] all days Jump to Previous Always Continually Earth Hand Mighty Peoples Powerful Reverenced StrongJump to Next Always Continually Earth Hand Mighty Peoples Powerful Reverenced StrongJoshua 4 1. Twelve men are appointed to take twelve memorial stones from Jordan9. Twelve other stones are set up in the midst of Jordan 10. The people pass over 14. God magnifies Joshua 15. The priests commanded to come out of Jordan 20. The twelve stones are pitched in Gilgal Verse 24. - The hand of the Lord, that it is mighty. "Thus the river, though dumb, was the best of heralds, proclaiming with a loud voice that heaven and earth are subject to the Lord God of Israel" (Calvin). That ye might fear. The construction here is unusual. Instead of the imperfect or infinitive with לְמַעַן we have the perfect. Therefore Ewald, Maurer, and Knobel (who says that the second member of the sentence ought to correspond with the first) have altered the pointing in order to bring this passage into conformity with the supposed necessities of grammar. In so doing they have robbed it of its picturesqueness and its meaning. For the object is clearly to show the lasting nature of the fear, "that ye might recognise now the hand of the Lord, that ye might have a thorough and lasting fear of his name." We may here remark on the necessarily miraculous character of the whole narrative of the crossing the Jordan. It admits of no explaining away. The account must either be accepted or rejected en bloc. First we have the specific declaration of Rahab in chap. 2:10, that Jehovah dried up the Red Sea, and that this proof of the peculiar protection of Israel by the Most High had struck terror into the hearts of the inhabitants of Canaan. Next we have the fact that Jordan had overflowed its banks. The dangerous nature of the crossing, even at ordinary times, has been mentioned already. Lives are frequently lost in the attempt, as recent travellers with one voice declare. At the time when the waters were out such a crossing was practically impossible to a host like the host of Israel. Nor can there be any mistake about its being the period of the overflowing of Jordan, for the time of the crossing is mentioned. It was the time of harvest - that is, of the barley harvest. This is confirmed by the fact that the recently cut flax was now lying on the roof of Rahab's house, and by the fact that the harley and flax ripened together, a coincidence which we have already mentioned in the note on chap. 2:6. The time is yet further defined. It was the "tenth day of the first month." We learn, moreover, from Leviticus 23:9-15 and Deuteronomy 16:6 that this was the time when the firstfruits were offered, from which seven weeks were reckoned to the beginning of wheat harvest (Exodus 34:2). Moreover, the passover was kept immediately afterwards (Joshua 5:10), on "the fourteenth day of the first month." Thus the date of the crossing, which is accurately fixed by a variety of circumstances, is clearly proved to correspond with the time of Jordan's overflow. We next come to the measures taken to secure the crossing. There is likewise no mistake here. Not one single intimation is given of an endeavour to break in any way the force of the current, or to preserve the Israelites, either men, women, or children, from the imminent risk they ran of death by drowning. Not only are no other expedients resorted to, but no animals seem to have been prepared to transport them over. Nor, again, were any means used to elude the vigilance of the inhabitants of Canaan. Readers of Xenophon's 'Anabasis ' will not fail to notice how often the passage of the rivers was a matter of the utmost difficulty to that expedition, and how fiercely attempts at crossing were disputed by the half savage tribes of Asia Minor. How are we to account for the fact that no opposition was offered to Joshua's passage by the highly civilised nations of Palestine? According to the narrative before us it was effected in the most leisurely and peaceful manner. What other explanation is possible titan that offered in the text, that when the feet of the priests bearing the ark touched the waters, those waters were cut off by supernatural power, and a way was miraculously made for the people of God through the midst of Jordan? The crossing was remarkable enough, we are told, to have been commemorated by a double memorial (vers. 8, 9). If it had taken place through an unusually easy ford there would have been nothing remarkable about it. Therefore it is clear that the whole narrative of the crossing is either absolute fable or strictly and historically accurate. Let us conclude by summing up the several reasons which make the former alternative inadmissible. The first is the precision with which the date is fixed, and the fact that the correctness of this date is confirmed, as we have seen, by a variety of corroborative evidence. The next is the simplicity and artlessness of the narrative, and its appeal to still existing monuments as confirmatory of the facts recorded. The third is that no account of a battle at Jordan is even hinted at by the Hebrew or any other historian, a battle which must infallibly have taken place had the Israelites attempted to enter Palestine in any ordinary manner; for the supposition that the waters of the ford at Jericho were unusually low at this time is quite inadmissible for the reasons given above; nor can it be supposed that the Israelites crossed the river by any other ford without rejecting the whole history of the conquest. The last reason is the touch of detail given in the word XXX which seems to mark the transition from the soft adhesive mud of the river to the firmness of the dry land beyond (for the word translated "dry land" in chap. 3:17 only means that it was land and not water. Gesenius). Our witness, in fact, can be subjected to the severest cross examination without shaking his testimony. And we are thus compelled to choose between accepting the literal correctness of the narrative as it stands, or crediting the author with a skill in constructing a work of fiction which itself scarcely falls short of the miraculous.
Hebrew {He did this] so thatלְ֠מַעַן (lə·ma·‘an) Conjunction Strong's 4616: Purpose -- intent all כָּל־ (kāl-) Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every the peoples עַמֵּ֤י (‘am·mê) Noun - masculine plural construct Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock of the earth הָאָ֙רֶץ֙ (hā·’ā·reṣ) Article | Noun - feminine singular Strong's 776: Earth, land may know דַּ֜עַת (da·‘aṯ) Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 1847: Knowledge that כִּ֥י (kî) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction the hand יַ֣ד (yaḏ) Noun - feminine singular construct Strong's 3027: A hand of the LORD יְהוָ֔ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel is mighty, חֲזָקָ֖ה (ḥă·zā·qāh) Adjective - feminine singular Strong's 2389: Strong, stout, mighty and so that לְמַ֧עַן (lə·ma·‘an) Preposition Strong's 4616: Purpose -- intent you may always כָּל־ (kāl-) Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every fear יְרָאתֶ֛ם (yə·rā·ṯem) Verb - Qal - Perfect - second person masculine plural Strong's 3372: To fear, to revere, caus, to frighten the LORD יְהוָ֥ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel your God.” אֱלֹהֵיכֶ֖ם (’ĕ·lō·hê·ḵem) Noun - masculine plural construct | second person masculine plural Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative Links Joshua 4:24 NIVJoshua 4:24 NLT Joshua 4:24 ESV Joshua 4:24 NASB Joshua 4:24 KJV Joshua 4:24 BibleApps.com Joshua 4:24 Biblia Paralela Joshua 4:24 Chinese Bible Joshua 4:24 French Bible Joshua 4:24 Catholic Bible OT History: Joshua 4:24 That all the peoples of the earth (Josh. Jos) |