Verse (Click for Chapter) New International Version Say to rebellious Israel, ‘This is what the Sovereign LORD says: Enough of your detestable practices, people of Israel! New Living Translation And give these rebels, the people of Israel, this message from the Sovereign LORD: O people of Israel, enough of your detestable sins! English Standard Version And say to the rebellious house, to the house of Israel, Thus says the Lord GOD: O house of Israel, enough of all your abominations, Berean Standard Bible Tell the rebellious house of Israel that this is what the Lord GOD says: ‘I have had enough of all your abominations, O house of Israel. King James Bible And thou shalt say to the rebellious, even to the house of Israel, Thus saith the Lord GOD; O ye house of Israel, let it suffice you of all your abominations, New King James Version “Now say to the rebellious, to the house of Israel, ‘Thus says the Lord GOD: “O house of Israel, let Us have no more of all your abominations. New American Standard Bible You shall say to the rebellious ones, to the house of Israel, ‘This is what the Lord GOD says: “Enough of all your abominations, house of Israel, NASB 1995 “You shall say to the rebellious ones, to the house of Israel, ‘Thus says the Lord GOD, “Enough of all your abominations, O house of Israel, NASB 1977 “And you shall say to the rebellious ones, to the house of Israel, ‘Thus says the Lord GOD, “Enough of all your abominations, O house of Israel, Legacy Standard Bible And you shall say to the rebellious ones, to the house of Israel, ‘Thus says Lord Yahweh, “Enough of all your abominations, O house of Israel, Amplified Bible You shall say to the rebellious ones, to the house of Israel, ‘Thus says the Lord GOD, “Enough of all your repulsive acts, O house of Israel! Christian Standard Bible “Say to the rebellious people, the house of Israel, ‘This is what the Lord GOD says: I have had enough of all your detestable practices, house of Israel. Holman Christian Standard Bible Say to the rebellious people, the house of Israel: This is what the Lord GOD says: I have had enough of all your detestable practices, house of Israel. American Standard Version And thou shalt say to the rebellious, even to the house of Israel, Thus saith the Lord Jehovah: O ye house of Israel, let it suffice you of all your abominations, Aramaic Bible in Plain English And say to the rebellious house of Israel: “Thus says THE LORD OF LORDS: ‘Are all your abominations not enough for you, house of Israel? Brenton Septuagint Translation And thou shalt say to the provoking house, even to the house of Israel, Thus saith the Lord God; Let it suffice you to have committed all your iniquities, O house of Israel! Contemporary English Version Tell those rebellious people of Israel: I, the LORD God, command you to stop your evil ways! Douay-Rheims Bible And thou shalt say to the house of Israel that provoketh me: Thus saith the Lord God: Let all your wicked doings suffice you, 0 house of Israel: English Revised Version And thou shalt say to the rebellious, even to the house of Israel, Thus saith the Lord GOD: O ye house of Israel, let it suffice you of all your abominations, GOD'S WORD® Translation Tell the rebellious people of Israel, 'This is what the Almighty LORD says: I've had enough of all the disgusting things that you have done, people of Israel. Good News Translation "Tell those rebellious people of Israel that I, the Sovereign LORD, will no longer tolerate the disgusting things that they have been doing. International Standard Version "You are to tell the Resistance—that is, the house of Israel, 'This is what the Lord GOD says: "I've had enough of all of your loathsome behavior, you house of Israel! JPS Tanakh 1917 And thou shalt say to the rebellious, even to the house of Israel: Thus saith the Lord GOD: O ye house of Israel, let it suffice you of all your abominations, Literal Standard Version and have said to [the] rebellion, to the house of Israel, Thus said Lord YHWH: Enough from you—of all your abominations, O house of Israel. Majority Standard Bible Tell the rebellious house of Israel that this is what the Lord GOD says: ‘I have had enough of all your abominations, O house of Israel. New American Bible Say to that rebellious house, the house of Israel: Thus says the Lord GOD: Enough of all your abominations, house of Israel! NET Bible Say to the rebellious, to the house of Israel, 'This is what the sovereign LORD says: Enough of all your abominable practices, O house of Israel! New Revised Standard Version Say to the rebellious house, to the house of Israel, Thus says the Lord GOD: O house of Israel, let there be an end to all your abominations New Heart English Bible You shall tell the rebellious, even to the house of Israel, 'Thus says the Lord GOD: you house of Israel, let it suffice you of all your abominations, Webster's Bible Translation And thou shalt say to the rebellious, even to the house of Israel, Thus saith the Lord GOD; O ye house of Israel, let it suffice you of all your abominations; World English Bible You shall tell the rebellious, even the house of Israel, ‘The Lord Yahweh says: “You house of Israel, let that be enough of all your abominations, Young's Literal Translation and hast said unto the rebellious, unto the house of Israel: Thus said the Lord Jehovah: Enough to you -- of all your abominations, O house of Israel. Additional Translations ... Context The Duties of the Levites6Tell the rebellious house of Israel that this is what the Lord GOD says: ‘I have had enough of all your abominations, O house of Israel. 7In addition to all your other abominations, you brought in foreigners uncircumcised in both heart and flesh to occupy My sanctuary; you defiled My temple when you offered My food—the fat and the blood; you broke My covenant.… Cross References 1 Peter 4:3 For you have spent enough time in the past carrying out the same desires as the Gentiles: living in debauchery, lust, drunkenness, orgies, carousing, and detestable idolatry. Ezekiel 2:5 And whether they listen or refuse to listen--for they are a rebellious house--they will know that a prophet has been among them. Ezekiel 3:9 I will make your forehead like a diamond, harder than flint. Do not be afraid of them or dismayed at their presence, even though they are a rebellious house." Ezekiel 45:9 For this is what the Lord GOD says: 'Enough, O princes of Israel! Cease your violence and oppression, and do what is just and right. Stop dispossessing My people, declares the Lord GOD.' Treasury of Scripture And you shall say to the rebellious, even to the house of Israel, Thus said the Lord GOD; O you house of Israel, let it suffice you of all your abominations, thou shalt say Ezekiel 2:5-8 And they, whether they will hear, or whether they will forbear, (for they are a rebellious house,) yet shall know that there hath been a prophet among them… Ezekiel 3:9,26,27 As an adamant harder than flint have I made thy forehead: fear them not, neither be dismayed at their looks, though they be a rebellious house… let it suffice Ezekiel 45:9 Thus saith the Lord GOD; Let it suffice you, O princes of Israel: remove violence and spoil, and execute judgment and justice, take away your exactions from my people, saith the Lord GOD. 1 Peter 4:3 For the time past of our life may suffice us to have wrought the will of the Gentiles, when we walked in lasciviousness, lusts, excess of wine, revellings, banquetings, and abominable idolatries: Jump to Previous Abominations Children Detestable Disgusting End Enough House Israel Ones Practices Rebellious Sovereign Suffice UncontrolledJump to Next Abominations Children Detestable Disgusting End Enough House Israel Ones Practices Rebellious Sovereign Suffice UncontrolledEzekiel 44 1. The east gate assigned only to the prince4. The priests reproved for polluting the sanctuary 9. Idolaters incapable of the priests office 15. The sons of Zadok are accepted thereto 17. Ordinances for the priests Verse 6. - Let it suffice you of all your abominations. It was not without sights canoe that at the north gate, which had formerly been represented as the scene of Israel's idolatries (Ezekiel 8:5), the prophet should be reminded of those past iniquities of his nation, and receive instructions as to how the new community should be preserved from lapsing into similar transgressions. Parallel Commentaries ... Hebrew Tellוְאָמַרְתָּ֤ (wə·’ā·mar·tā) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine singular Strong's 559: To utter, say the rebellious מֶ֙רִי֙ (me·rî) Noun - masculine singular Strong's 4805: Bitterness, rebellion, bitter, rebellious house בֵּ֣ית (bêṯ) Noun - masculine singular construct Strong's 1004: A house of Israel יִשְׂרָאֵ֔ל (yiś·rā·’êl) Noun - proper - masculine singular Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc that this is what כֹּ֥ה (kōh) Adverb Strong's 3541: Like this, thus, here, now the Lord אֲדֹנָ֣י (’ă·ḏō·nāy) Noun - proper - masculine singular Strong's 136: The Lord GOD יְהוִ֑ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3069: YHWH says: אָמַ֖ר (’ā·mar) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say ‘I have had enough רַב־ (raḇ-) Adverb Strong's 7227: Much, many, great of all מִֽכָּל־ (mik·kāl) Preposition-m | Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every your abominations, תּוֹעֲבֽוֹתֵיכֶ֖ם (tō·w·‘ă·ḇō·w·ṯê·ḵem) Noun - feminine plural construct | second person masculine plural Strong's 8441: Something disgusting, an abhorrence, idolatry, an idol O house בֵּ֥ית (bêṯ) Noun - masculine singular construct Strong's 1004: A house of Israel. יִשְׂרָאֵֽל׃ (yiś·rā·’êl) Noun - proper - masculine singular Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc Links Ezekiel 44:6 NIVEzekiel 44:6 NLT Ezekiel 44:6 ESV Ezekiel 44:6 NASB Ezekiel 44:6 KJV Ezekiel 44:6 BibleApps.com Ezekiel 44:6 Biblia Paralela Ezekiel 44:6 Chinese Bible Ezekiel 44:6 French Bible Ezekiel 44:6 Catholic Bible OT Prophets: Ezekiel 44:6 You shall tell the rebellious even (Ezek. Eze Ezk) |