Verse (Click for Chapter) New International Version Our parents were unfaithful; they did evil in the eyes of the LORD our God and forsook him. They turned their faces away from the LORD’s dwelling place and turned their backs on him. New Living Translation Our ancestors were unfaithful and did what was evil in the sight of the LORD our God. They abandoned the LORD and his dwelling place; they turned their backs on him. English Standard Version For our fathers have been unfaithful and have done what was evil in the sight of the LORD our God. They have forsaken him and have turned away their faces from the habitation of the LORD and turned their backs. Berean Standard Bible For our fathers were unfaithful and did evil in the sight of the LORD our God. They abandoned Him, turned their faces away from the dwelling place of the LORD, and turned their backs on Him. King James Bible For our fathers have trespassed, and done that which was evil in the eyes of the LORD our God, and have forsaken him, and have turned away their faces from the habitation of the LORD, and turned their backs. New King James Version For our fathers have trespassed and done evil in the eyes of the LORD our God; they have forsaken Him, have turned their faces away from the dwelling place of the LORD, and turned their backs on Him. New American Standard Bible For our fathers have been unfaithful and have done evil in the sight of the LORD our God, and they have abandoned Him and turned their faces away from the dwelling place of the LORD, and have turned their backs. NASB 1995 “For our fathers have been unfaithful and have done evil in the sight of the LORD our God, and have forsaken Him and turned their faces away from the dwelling place of the LORD, and have turned their backs. NASB 1977 “For our fathers have been unfaithful and have done evil in the sight of the LORD our God, and have forsaken Him and turned their faces away from the dwelling place of the LORD, and have turned their backs. Legacy Standard Bible For our fathers have been unfaithful and have done what is evil in the sight of Yahweh our God, and have forsaken Him and turned their faces away from the dwelling place of Yahweh, and have turned their backs. Amplified Bible For our fathers have been unfaithful and have done evil in the sight of the LORD our God, and they have abandoned Him and have turned their faces away from the dwelling place of the LORD, and have turned their backs [toward Him]. Christian Standard Bible For our ancestors were unfaithful and did what is evil in the sight of the LORD our God. They abandoned him, turned their faces away from the LORD’s dwelling place, and turned their backs on him. Holman Christian Standard Bible For our fathers were unfaithful and did what is evil in the sight of the LORD our God. They abandoned Him, turned their faces away from the LORD’s tabernacle, and turned their backs on Him. American Standard Version For our fathers have trespassed, and done that which was evil in the sight of Jehovah our God, and have forsaken him, and have turned away their faces from the habitation of Jehovah, and turned their backs. Contemporary English Version Some of our ancestors were unfaithful and disobeyed the LORD our God. Not only did they turn their backs on the LORD, but they also completely ignored his temple. English Revised Version For our fathers have trespassed, and done that which was evil in the sight of the LORD our God, and have forsaken him, and have turned away their faces from the habitation of the LORD, and turned their backs. GOD'S WORD® Translation Our ancestors were unfaithful and did what the LORD our God considered evil. They deserted him. They turned away from the LORD's tent and turned their backs on him. Good News Translation Our ancestors were unfaithful to the LORD our God and did what was displeasing to him. They abandoned him and turned their backs on the place where he dwells. International Standard Version Our ancestors have been unfaithful. They practiced what the LORD considers to be evil, abandoned him, turned their faces away from the place where the LORD resides, and turned their backs to him. Majority Standard Bible For our fathers were unfaithful and did evil in the sight of the LORD our God. They abandoned Him, turned their faces away from the dwelling place of the LORD, and turned their backs on Him. NET Bible For our fathers were unfaithful; they did what is evil in the sight of the LORD our God and abandoned him! They turned away from the LORD's dwelling place and rejected him. New Heart English Bible For our fathers have trespassed, and done that which was evil in the sight of the LORD our God, and have forsaken him, and have turned away their faces from the habitation of the LORD, and turned their backs. Webster's Bible Translation For our fathers have trespassed, and done that which was evil in the eyes of the LORD our God, and have forsaken him, and have turned away their faces from the habitation of the LORD, and turned their backs. World English Bible For our fathers were unfaithful, and have done that which was evil in Yahweh our God’s sight, and have forsaken him, and have turned away their faces from the habitation of Yahweh, and turned their backs. Literal Translations Literal Standard Versionfor our fathers have trespassed, and done that which is evil in the eyes of our God YHWH, and forsake him, and turn around their faces from the Dwelling Place of YHWH, and give the neck. Young's Literal Translation for our fathers have trespassed, and done that which is evil in the eyes of Jehovah our God, and forsake him, and turn round their faces from the tabernacle of Jehovah, and give the neck. Smith's Literal Translation For our fathers trespassed and did evil in the eyes of Jehovah our God, and they will forsake and turn away their faces from the dwelling of Jehovah, and they will give the neck. Catholic Translations Douay-Rheims BibleOur fathers have sinned and done evil in the sight of the Lord God, forsaking him: they have turned away their faces from the tabernacle of the Lord, and turned their backs. Catholic Public Domain Version Our fathers sinned and did evil in the sight of the Lord our God, abandoning him. They turned their faces away from the tabernacle of the Lord, and they presented their backs. New American Bible Our ancestors acted treacherously and did what was evil in the eyes of the LORD, our God. They abandoned him, turned away their faces from the LORD’s dwelling, and turned their backs on him. New Revised Standard Version For our ancestors have been unfaithful and have done what was evil in the sight of the LORD our God; they have forsaken him, and have turned away their faces from the dwelling of the LORD, and turned their backs. Translations from Aramaic Lamsa BibleSo that we may not do according to that which our fathers have done, for they did evil in the sight of the LORD our God, and have forsaken him and have turned away their faces from the habitation of the LORD, and turned their backs. Peshitta Holy Bible Translated And we shall not do as our fathers were doing, for they did evil before LORD JEHOVAH our God, and they left him and they turned their faces from the Tabernacle of LORD JEHOVAH, and they turned their backs, and they showed it. OT Translations JPS Tanakh 1917For our fathers have acted treacherously, and done that which was evil in the sight of the LORD our God, and have forsaken Him, and have turned away their faces from the habitation of the LORD, and turned their backs. Brenton Septuagint Translation For our fathers have revolted, and done that which was evil before the Lord our God, and have forsaken him, and have turned away their face from the tabernacle of the Lord, and have turned their back. Additional Translations ... Audio Bible Context Hezekiah Cleanses the Temple…5“Listen to me, O Levites,” he said. “Consecrate yourselves now and consecrate the house of the LORD, the God of your fathers. Remove from the Holy Place every impurity. 6For our fathers were unfaithful and did evil in the sight of the LORD our God. They abandoned Him, turned their faces away from the dwelling place of the LORD, and turned their backs on Him. 7They also shut the doors of the portico and extinguished the lamps. They did not burn incense or present burnt offerings in the Holy Place of the God of Israel.… Cross References 2 Kings 21:11-15 “Since Manasseh king of Judah has committed all these abominations, acting more wickedly than the Amorites who preceded him, and with his idols has caused Judah to sin, / this is what the LORD, the God of Israel, says: ‘Behold, I am bringing such calamity upon Jerusalem and Judah that the news will reverberate in the ears of all who hear it. / I will stretch out over Jerusalem the measuring line used against Samaria and the plumb line used against the house of Ahab, and I will wipe out Jerusalem as one wipes out a bowl—wiping it and turning it upside down. ... 2 Kings 17:7-18 All this happened because the people of Israel had sinned against the LORD their God, who had brought them out of the land of Egypt from under the hand of Pharaoh king of Egypt. They had worshiped other gods / and walked in the customs of the nations that the LORD had driven out before the Israelites, as well as in the practices introduced by the kings of Israel. / The Israelites secretly did things against the LORD their God that were not right. From watchtower to fortified city, they built high places in all their cities. ... Jeremiah 7:24-26 Yet they did not listen or incline their ear, but they followed the stubborn inclinations of their own evil hearts. They went backward and not forward. / From the day your fathers came out of the land of Egypt until this day, I have sent you all My servants the prophets again and again. / Yet they would not listen to Me or incline their ear, but they stiffened their necks and did more evil than their fathers. Nehemiah 9:26-30 But they were disobedient and rebelled against You; they flung Your law behind their backs. They killed Your prophets, who had admonished them to return to You. They committed terrible blasphemies. / So You delivered them into the hands of enemies who oppressed them, and in their time of distress they cried out to You. From heaven You heard them, and in Your great compassion You gave them deliverers who saved them from the hands of their enemies. / But as soon as they had rest, they again did evil in Your sight. So You abandoned them to the hands of their enemies, who had dominion over them. When they cried out to You again, You heard from heaven, and You delivered them many times in Your compassion. ... Isaiah 1:4-5 Alas, O sinful nation, a people laden with iniquity, a brood of evildoers, children who act corruptly! They have forsaken the LORD; they have despised the Holy One of Israel and turned their backs on Him. / Why do you want more beatings? Why do you keep rebelling? Your head has a massive wound, and your whole heart is afflicted. Ezekiel 20:18-21 In the wilderness I said to their children: ‘Do not walk in the statutes of your fathers or keep their ordinances or defile yourselves with their idols. / I am the LORD your God; walk in My statutes, keep My ordinances, and practice them. / Keep My Sabbaths holy, that they may be a sign between us, so that you may know that I am the LORD your God.’ ... Hosea 4:1-2 Hear the word of the LORD, O children of Israel, for the LORD has a case against the people of the land: “There is no truth, no loving devotion, and no knowledge of God in the land! / Cursing and lying, murder and stealing, and adultery are rampant; one act of bloodshed follows another. Daniel 9:5-6 we have sinned and done wrong. We have acted wickedly and rebelled. We have turned away from Your commandments and ordinances. / We have not listened to Your servants the prophets, who spoke in Your name to our kings, leaders, fathers, and all the people of the land. Psalm 78:8-11 Then they will not be like their fathers, a stubborn and rebellious generation, whose heart was not loyal, whose spirit was not faithful to God. / The archers of Ephraim turned back on the day of battle. / They failed to keep God’s covenant and refused to live by His law. ... Jeremiah 11:9-10 And the LORD told me, “There is a conspiracy among the men of Judah and the residents of Jerusalem. / They have returned to the sins of their forefathers who refused to obey My words. They have followed other gods to serve them. The house of Israel and the house of Judah have broken the covenant I made with their fathers. Isaiah 65:2-3 All day long I have held out My hands to an obstinate people who walk in the wrong path, who follow their own imaginations, / to a people who continually provoke Me to My face, sacrificing in the gardens and burning incense on altars of brick, Ezekiel 22:26-28 Her priests do violence to My law and profane My holy things. They make no distinction between the holy and the common, and they fail to distinguish between the clean and the unclean. They disregard My Sabbaths, so that I am profaned among them. / Her officials within her are like wolves tearing their prey, shedding blood, and destroying lives for dishonest gain. / Her prophets whitewash these deeds by false visions and lying divinations, saying, ‘This is what the Lord GOD says,’ when the LORD has not spoken. Matthew 23:29-32 Woe to you, scribes and Pharisees, you hypocrites! You build tombs for the prophets and decorate the monuments of the righteous. / And you say, ‘If we had lived in the days of our fathers, we would not have been partners with them in shedding the blood of the prophets.’ / So you testify against yourselves that you are the sons of those who murdered the prophets. ... Romans 1:21-23 For although they knew God, they neither glorified Him as God nor gave thanks to Him, but they became futile in their thinking and darkened in their foolish hearts. / Although they claimed to be wise, they became fools, / and exchanged the glory of the immortal God for images of mortal man and birds and animals and reptiles. Acts 7:51-53 You stiff-necked people with uncircumcised hearts and ears! You always resist the Holy Spirit, just as your fathers did. / Which of the prophets did your fathers fail to persecute? They even killed those who foretold the coming of the Righteous One. And now you are His betrayers and murderers— / you who received the law ordained by angels, yet have not kept it.” Treasury of Scripture For our fathers have trespassed, and done that which was evil in the eyes of the LORD our God, and have forsaken him, and have turned away their faces from the habitation of the LORD, and turned their backs. For our fathers 2 Chronicles 28:2-4,23-25 For he walked in the ways of the kings of Israel, and made also molten images for Baalim… 2 Chronicles 34:21 Go, inquire of the LORD for me, and for them that are left in Israel and in Judah, concerning the words of the book that is found: for great is the wrath of the LORD that is poured out upon us, because our fathers have not kept the word of the LORD, to do after all that is written in this book. Ezra 5:12 But after that our fathers had provoked the God of heaven unto wrath, he gave them into the hand of Nebuchadnezzar the king of Babylon, the Chaldean, who destroyed this house, and carried the people away into Babylon. have forsaken him Jeremiah 2:13,17 For my people have committed two evils; they have forsaken me the fountain of living waters, and hewed them out cisterns, broken cisterns, that can hold no water… turned away Jeremiah 2:27 Saying to a stock, Thou art my father; and to a stone, Thou hast brought me forth: for they have turned their back unto me, and not their face: but in the time of their trouble they will say, Arise, and save us. Ezekiel 8:16 And he brought me into the inner court of the LORD'S house, and, behold, at the door of the temple of the LORD, between the porch and the altar, were about five and twenty men, with their backs toward the temple of the LORD, and their faces toward the east; and they worshipped the sun toward the east. Jump to Previous Acted Backs Dwelling Evil Eyes Faces Fathers Forsake Forsaken Forsook Habitation House Lord's Neck Round Sight Sinning Tabernacle Transgressed Treacherously Trespassed Turn Turned UnfaithfulJump to Next Acted Backs Dwelling Evil Eyes Faces Fathers Forsake Forsaken Forsook Habitation House Lord's Neck Round Sight Sinning Tabernacle Transgressed Treacherously Trespassed Turn Turned Unfaithful2 Chronicles 29 1. Hezekiah's good reign.3. He restores religion 5. He exhorts the Levites 12. They sanctify themselves, and cleanse the house of God 20. Hezekiah offers solemn sacrifices, 24. wherein the Levites are more forward than the priests For our fathers were unfaithful The phrase "our fathers" refers to the ancestors of the Israelites, specifically those who had previously led the nation into idolatry and disobedience. The Hebrew root for "unfaithful" is "מָעַל" (ma'al), which conveys a sense of treachery or betrayal. This highlights the gravity of their actions, as they were not merely passive in their disobedience but actively betrayed the covenant relationship with God. Historically, this period was marked by a series of kings who led Israel away from the worship of Yahweh, culminating in the spiritual decline that Hezekiah sought to reverse. and did evil in the eyes of the LORD our God They forsook Him and turned their faces away from the dwelling place of the LORD and turned their backs on Him Turned away their faces from the habitation of the Lord.--Comp. Jeremiah 2:27 : "They have turned their backs unto me, and not their faces." (Comp. also Ezekiel 8:16.) Turned their backs.--Literally, gave neck (nathan '?reph); a phrase here used as equivalent to turned neck (p?n?h '?reph), Jeremiah 2:27, et al. The ordinary meaning is "to put to flight," as in Psalm 18:41. It is clear from the next verse that the description is meant to apply to Ahaz and his generation. Hebrew Forכִּֽי־ (kî-) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction our fathers אֲבֹתֵ֗ינוּ (’ă·ḇō·ṯê·nū) Noun - masculine plural construct | first person common plural Strong's 1: Father were unfaithful מָעֲל֣וּ (mā·‘ă·lū) Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's 4603: To cover up, to act covertly, treacherously and did וְעָשׂ֥וּ (wə·‘ā·śū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural Strong's 6213: To do, make evil הָרַ֛ע (hā·ra‘) Article | Adjective - masculine singular Strong's 7451: Bad, evil in the sight בְּעֵינֵ֥י (bə·‘ê·nê) Preposition-b | Noun - cdc Strong's 5869: An eye, a fountain of the LORD יְהוָֽה־ (Yah·weh-) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel our God. אֱלֹהֵ֖ינוּ (’ĕ·lō·hê·nū) Noun - masculine plural construct | first person common plural Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative They abandoned Him, וַיַּֽעַזְבֻ֑הוּ (way·ya·‘az·ḇu·hū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural | third person masculine singular Strong's 5800: To loosen, relinquish, permit turned their faces פְנֵיהֶ֛ם (p̄ə·nê·hem) Noun - masculine plural construct | third person masculine plural Strong's 6440: The face away וַיַּסֵּ֧בּוּ (way·yas·sêb·bū) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 5437: To turn about, go around, surround from the dwelling place מִמִּשְׁכַּ֥ן (mim·miš·kan) Preposition-m | Noun - masculine singular construct Strong's 4908: A residence, the Tabernacle of the LORD, יְהוָ֖ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel and turned וַיִּתְּנוּ־ (way·yit·tə·nū-) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 5414: To give, put, set their backs on Him. עֹֽרֶף׃ (‘ō·rep̄) Noun - masculine singular Strong's 6203: The nape, back of the neck, the back Links 2 Chronicles 29:6 NIV2 Chronicles 29:6 NLT 2 Chronicles 29:6 ESV 2 Chronicles 29:6 NASB 2 Chronicles 29:6 KJV 2 Chronicles 29:6 BibleApps.com 2 Chronicles 29:6 Biblia Paralela 2 Chronicles 29:6 Chinese Bible 2 Chronicles 29:6 French Bible 2 Chronicles 29:6 Catholic Bible OT History: 2 Chronicles 29:6 For our fathers have trespassed and done (2 Chron. 2Ch iiCh ii ch 2 chr 2chr) |