Ezekiel 19:2
New International Version
and say: "'What a lioness was your mother among the lions! She lay down among them and reared her cubs.

New Living Translation
“What is your mother? A lioness among lions! She lay down among the young lions and reared her cubs.

English Standard Version
and say: What was your mother? A lioness! Among lions she crouched; in the midst of young lions she reared her cubs.

Berean Study Bible
and say: ‘What was your mother? A lioness among the lions! She lay down among the young lions; she reared her cubs.

New American Standard Bible
and say, 'What was your mother? A lioness among lions! She lay down among young lions, She reared her cubs.

King James Bible
And say, What is thy mother? A lioness: she lay down among lions, she nourished her whelps among young lions.

Christian Standard Bible
and say: What was your mother? A lioness! She lay down among the lions; she reared her cubs among the young lions.

Contemporary English Version
Your mother was a brave lioness who raised her cubs among lions.

Good News Translation
What a lioness your mother was! She raised her cubs among the fierce male lions.

Holman Christian Standard Bible
and say: What was your mother? A lioness! She lay down among the lions; she reared her cubs among the young lions.

International Standard Version
Tell them: 'What a lioness your mother was among lions! She reared her cubs in the midst of fierce young males.

NET Bible
and say: "'What a lioness was your mother among the lions! She lay among young lions; she reared her cubs.

New Heart English Bible
and say, 'What was your mother? A lioness: she couched among lions, in the midst of the young lions she nourished her cubs.

GOD'S WORD® Translation
Say: Your mother was like a lioness. She lay down among the lions. She fed many cubs.

JPS Tanakh 1917
and say: How was thy mother a lioness; Among lions she couched, In the midst of the young lions She reared her whelps!

New American Standard 1977
and say, ‘What was your mother? A lioness among lions! She lay down among young lions, She reared her cubs.

Jubilee Bible 2000
and thou shalt say, How hast thy mother, the lioness, lain down among the lions? She raised her whelps among the young lions.

King James 2000 Bible
And say, What is your mother? A lioness: she lay down among lions, she nourished her cubs among young lions.

American King James Version
And say, What is your mother? A lioness: she lay down among lions, she nourished her whelps among young lions.

American Standard Version
and say, What was thy mother? A lioness: she couched among lions, in the midst of the young lions she nourished her whelps.

Brenton Septuagint Translation
and say, Why is thy mother become a whelp in the midst of lions? in the midst of lions she has multiplied her whelps.

Douay-Rheims Bible
And say: Why did thy mother the lioness lie down among the lions, and bring up her whelps in the midst of young lions?

Darby Bible Translation
and say, What was thy mother? A lioness: she lay down among lions, she nourished her whelps in the midst of the young lions.

English Revised Version
and say, What was thy mother? A lioness: she couched among lions, in the midst of the young lions she nourished her whelps.

Webster's Bible Translation
And say, What is thy mother: A lioness: she lay down among lions, she nourished her whelps among young lions.

World English Bible
and say, What was your mother? A lioness: she couched among lions, in the midst of the young lions she nourished her cubs.

Young's Literal Translation
and thou hast said: What is thy mother? -- a lioness, Among lions she hath crouched down, In the midst of young lions she hath multiplied her whelps.
Study Bible
A Lament for the Princes of Israel
1As for you, take up a lament for the princes of Israel 2and say: ‘What was your mother? A lioness among the lions! She lay down among the young lions; she reared her cubs. 3She brought up one of her cubs, and he became a young lion. After learning to tear his prey, he devoured men.…
Cross References
Deuteronomy 33:22
Concerning Dan he said: "Dan is a lion's cub, leaping out of Bashan."

Ezekiel 19:1
As for you, take up a lament for the princes of Israel

Ezekiel 19:3
She brought up one of her cubs, and he became a young lion. After learning to tear his prey, he devoured men.

Ezekiel 32:2
"Son of man, take up a lament for Pharaoh king of Egypt and say to him: 'You are like a lion among the nations; you are like a monster in the seas. You thrash about in your rivers, churning up the waters with your feet and muddying the streams.'

Treasury of Scripture

And say, What is your mother? A lioness: she lay down among lions, she nourished her whelps among young lions.

Nahum 2:11,12
Where is the dwelling of the lions, and the feedingplace of the young lions, where the lion, even the old lion, walked, and the lion's whelp, and none made them afraid? …

Zephaniah 3:1-4
Woe to her that is filthy and polluted, to the oppressing city! …

young lions

Job 4:11
The old lion perisheth for lack of prey, and the stout lion's whelps are scattered abroad.

Psalm 58:6
Break their teeth, O God, in their mouth: break out the great teeth of the young lions, O LORD.

Isaiah 5:29
Their roaring shall be like a lion, they shall roar like young lions: yea, they shall roar, and lay hold of the prey, and shall carry it away safe, and none shall deliver it.







Lexicon
and say:
וְאָמַרְתָּ֗ (wə·’ā·mar·tā)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine singular
Strong's Hebrew 559: To utter, say

‘What
מָ֤ה (māh)
Interrogative
Strong's Hebrew 4100: What?, what!, indefinitely what

was your mother?
אִמְּךָ֙ (’im·mə·ḵā)
Noun - feminine singular construct | second person masculine singular
Strong's Hebrew 517: A mother, )

A lioness
לְבִיָּ֔א (lə·ḇî·yā)
Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 3833: To roar, a lion,

among
בֵּ֥ין (bên)
Preposition
Strong's Hebrew 996: An interval, space between

the lions!
אֲרָי֖וֹת (’ă·rā·yō·wṯ)
Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 738: A lion

She lay down
רָבָ֑צָה (rā·ḇā·ṣāh)
Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular
Strong's Hebrew 7257: To crouch, be implication, to recline, repose, brood, lurk, imbed

among
בְּת֥וֹךְ (bə·ṯō·wḵ)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 8432: A bisection, the centre

the young lions;
כְּפִרִ֖ים (kə·p̄i·rîm)
Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 3715: A village, a young lion

she reared
רִבְּתָ֥ה (rib·bə·ṯāh)
Verb - Piel - Perfect - third person feminine singular
Strong's Hebrew 7235: To be or become much, many or great

her cubs.
גוּרֶֽיהָ׃ (ḡū·re·hā)
Noun - masculine plural construct | third person feminine singular
Strong's Hebrew 1482: A cub, of the lion
(2) Thy mother.--Mother stands for the whole national community--the theocracy, as is plain from Ezekiel 19:10. This was represented, since the captivity of the ten tribes, by Judah; and her "princes," of the line of David, were the legitimate kings of the whole nation. The figure of the lion is a common one in Scripture (see Genesis 49:9; Numbers 23:24; Numbers 24:9), and was also familiar in Babylonia.

Verse 2. - What is thy mother? etc.; better, with the Vulgate, LXX., and Keil, Why did thy mother, a lioness, lie down among lionesses? The image may have been suggested by Genesis 49:9 and Numbers 23:24, or perhaps also by Nahum 2:11, 12. The lioness is Israel, the kingdom idealized and personified. The lionesses among whom she had lain down are the heathen kingdoms. The question asks why she had become as one of them and adopted their cruelty and ferocity. 19:1-9 Ezekiel is to compare the kingdom of Judah to a lioness. He must compare the kings of Judah to a lion's whelps; they were cruel and oppressive to their own subjects. The righteousness of God is to be acknowledged, when those who have terrified and enslaved others, are themselves terrified and enslaved. When professors of religion form connexions with ungodly persons, their children usually grow up following after the maxims and fashions of a wicked world. Advancement to authority discovers the ambition and selfishness of men's hearts; and those who spend their lives in mischief, generally end them by violence.
Jump to Previous
Couched Crouched Cubs Food Lioness Little Midst Mother Multiplied Nourished Ones Reared She-Lion Stretched Whelps Young
Jump to Next
Couched Crouched Cubs Food Lioness Little Midst Mother Multiplied Nourished Ones Reared She-Lion Stretched Whelps Young
Links
Ezekiel 19:2 NIV
Ezekiel 19:2 NLT
Ezekiel 19:2 ESV
Ezekiel 19:2 NASB
Ezekiel 19:2 KJV

Ezekiel 19:2 Bible Apps
Ezekiel 19:2 Biblia Paralela
Ezekiel 19:2 Chinese Bible
Ezekiel 19:2 French Bible
Ezekiel 19:2 German Bible

Alphabetical: a among and cubs down her lay lioness lions mother reared say She the was What young your

OT Prophets: Ezekiel 19:2 And say What was your mother? (Ezek. Eze Ezk) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Ezekiel 19:1
Top of Page
Top of Page