Ezekiel 19:3
New International Version
She brought up one of her cubs, and he became a strong lion. He learned to tear the prey and he became a man-eater.

New Living Translation
She raised one of her cubs to become a strong young lion. He learned to hunt and devour prey, and he became a man-eater.

English Standard Version
And she brought up one of her cubs; he became a young lion, and he learned to catch prey; he devoured men.

Berean Study Bible
She brought up one of her cubs, and he became a young lion. After learning to tear his prey, he devoured men.

New American Standard Bible
When she brought up one of her cubs, He became a lion, And he learned to tear his prey; He devoured men.

King James Bible
And she brought up one of her whelps: it became a young lion, and it learned to catch the prey; it devoured men.

Christian Standard Bible
She brought up one of her cubs, and he became a young lion. After he learned to tear prey, he devoured people.

Contemporary English Version
She taught one of them to hunt, and he learned to eat people.

Good News Translation
She raised a cub and taught him to hunt; he learned to eat people.

Holman Christian Standard Bible
She brought up one of her cubs, and he became a young lion. After he learned to tear prey, he devoured people.

International Standard Version
She raised one cub in particular, teaching that fierce lion to become a hunter-prowler— to eat human beings.

NET Bible
She reared one of her cubs; he became a young lion. He learned to tear prey; he devoured people.

New Heart English Bible
She brought up one of her cubs: he became a young lion, and he learned to catch the prey; he devoured men.

GOD'S WORD® Translation
One of the cubs she raised became a young lion. He learned to tear apart the animals he hunted. He ate people.

JPS Tanakh 1917
And she brought up one of her whelps, He became a young lion; And he learned to catch the prey, He devoured men.

New American Standard 1977
‘When she brought up one of her cubs, He became a lion, And he learned to tear his prey; He devoured men.

Jubilee Bible 2000
And she brought up one of her whelps; it became a young lion, and it learned to catch the prey and to devour men.

King James 2000 Bible
And she brought up one of her cubs: it became a young lion, and it learned to catch the prey; it devoured men.

American King James Version
And she brought up one of her whelps: it became a young lion, and it learned to catch the prey; it devoured men.

American Standard Version
And she brought up one of her whelps: he became a young lion, and he learned to catch the prey; he devoured men.

Brenton Septuagint Translation
And one of her whelps sprang forth; he became a lion, and learned to take prey, he devoured men.

Douay-Rheims Bible
And she brought out one of her whelps, and he became a lion: and he learned to catch the prey, and to devour men.

Darby Bible Translation
And she brought up one of her whelps; it became a young lion, and he learned to catch the prey; he devoured men.

English Revised Version
And she brought up one of her whelps; he became a young lion: and he learned to catch the prey, he devoured men.

Webster's Bible Translation
And she brought up one of her whelps: it became a young lion, and it learned to catch the prey; it devoured men.

World English Bible
She brought up one of her cubs: he became a young lion, and he learned to catch the prey; he devoured men.

Young's Literal Translation
And she bringeth up one of her whelps, A young lion it hath been, And it learneth to tear prey, man it hath devoured.
Study Bible
A Lament for the Princes of Israel
2and say: ‘What was your mother? A lioness among the lions! She lay down among the young lions; she reared her cubs. 3She brought up one of her cubs, and he became a young lion. After learning to tear his prey, he devoured men. 4When the nations heard of him, he was trapped in their pit. With hooks they led him away to the land of Egypt.…
Cross References
Deuteronomy 33:22
Concerning Dan he said: "Dan is a lion's cub, leaping out of Bashan."

2 Kings 23:34
Then Pharaoh Neco made Eliakim son of Josiah king in place of his father Josiah, and he changed Eliakim's name to Jehoiakim. But Neco took Jehoahaz and carried him off to Egypt, where he died.

Ezekiel 19:2
and say: 'What was your mother? A lioness among the lions! She lay down among the young lions; she reared her cubs.

Ezekiel 19:4
When the nations heard of him, he was trapped in their pit. With hooks they led him away to the land of Egypt.

Treasury of Scripture

And she brought up one of her whelps: it became a young lion, and it learned to catch the prey; it devoured men.

it became

Ezekiel 19:6
And he went up and down among the lions, he became a young lion, and learned to catch the prey, and devoured men.

2 Kings 23:31,32
Jehoahaz was twenty and three years old when he began to reign; and he reigned three months in Jerusalem. And his mother's name was Hamutal, the daughter of Jeremiah of Libnah…

2 Chronicles 36:1,2
Then the people of the land took Jehoahaz the son of Josiah, and made him king in his father's stead in Jerusalem…







Lexicon
She brought up
וַתַּ֛עַל (wat·ta·‘al)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person feminine singular
Strong's Hebrew 5927: To ascend, in, actively

one
אֶחָ֥ד (’e·ḥāḏ)
Number - masculine singular
Strong's Hebrew 259: United, one, first

of her cubs,
מִגֻּרֶ֖יהָ (mig·gu·re·hā)
Preposition-m | Noun - masculine plural construct | third person feminine singular
Strong's Hebrew 1482: A cub, of the lion

and he became
הָיָ֑ה (hā·yāh)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 1961: To fall out, come to pass, become, be

a young lion.
כְּפִ֣יר (kə·p̄îr)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 3715: A village, a young lion

After learning
וַיִּלְמַ֥ד (way·yil·maḏ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 3925: To exercise in, learn

to tear
לִטְרָף־ (liṭ·rāp̄-)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's Hebrew 2963: To pluck off, pull to pieces, to supply with food

[his] prey,
טֶ֖רֶף (ṭe·rep̄)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 2964: Something torn, a fragment, a fresh leaf, prey, food

he devoured
אָכָֽל׃ (’ā·ḵāl)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 398: To eat

men.
אָדָ֥ם (’ā·ḏām)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 120: Ruddy, a human being
(3) It became a young lion.--There can be no doubt (see Ezekiel 19:4) of the reference of this to Jehoahaz. After the death of Josiah, "the people of the land took Jehoahaz, the son of Josiah . . . and made him king" (2Kings 23:30). In Ezekiel 19:6 Jehoiachin is also spoken of particularly. These two are mentioned as examples of all the other kings after Josiah. Jehoiakim and Zedekiah are simply passed over, although it may be that the prophet looked upon them as creatures of Pharaoh and Nebuchadnezzar rather than as legitimate kings of Israel. Jehoiakim, moreover, died in Jerusalem, and Zedekiah was at this moment still upon the throne.

It devoured men.--This at once keeps up the figure, and has also its special justification in the evil courses of Jehoahaz (2Kings 23:32). He is represented as growing up and being like the heathen kings around. See also, in Ezekiel 19:2, Israel as a whole is represented as going aside from her high calling as a theocracy, and making herself "like the nations round about."

Verse 3. - The whelp, as ver. 4 shows, is Jehoahaz, also known as Shallum (Jeremiah 22:11), who "did evil" in the sight of the Lord (2 Kings 23:32), the words that follow pointing to cruelty and oppression like that of Zedekiah. The passage finds a somewhat striking parallel in AEschylus, 'Agam.,' 695-715. 19:1-9 Ezekiel is to compare the kingdom of Judah to a lioness. He must compare the kings of Judah to a lion's whelps; they were cruel and oppressive to their own subjects. The righteousness of God is to be acknowledged, when those who have terrified and enslaved others, are themselves terrified and enslaved. When professors of religion form connexions with ungodly persons, their children usually grow up following after the maxims and fashions of a wicked world. Advancement to authority discovers the ambition and selfishness of men's hearts; and those who spend their lives in mischief, generally end them by violence.
Jump to Previous
Beasts Care Catch Cubs Devoured Food Growth Learning Lion Ones Prey Strong Tear Whelps Young
Jump to Next
Beasts Care Catch Cubs Devoured Food Growth Learning Lion Ones Prey Strong Tear Whelps Young
Links
Ezekiel 19:3 NIV
Ezekiel 19:3 NLT
Ezekiel 19:3 ESV
Ezekiel 19:3 NASB
Ezekiel 19:3 KJV

Ezekiel 19:3 Bible Apps
Ezekiel 19:3 Biblia Paralela
Ezekiel 19:3 Chinese Bible
Ezekiel 19:3 French Bible
Ezekiel 19:3 German Bible

Alphabetical: a and became brought cubs devoured he her his learned lion men of one prey She strong tear the to up When

OT Prophets: Ezekiel 19:3 She brought up one of her cubs: (Ezek. Eze Ezk) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Ezekiel 19:2
Top of Page
Top of Page