Revelation 10:3
New International Version
and he gave a loud shout like the roar of a lion. When he shouted, the voices of the seven thunders spoke.

New Living Translation
And he gave a great shout like the roar of a lion. And when he shouted, the seven thunders answered.

English Standard Version
and called out with a loud voice, like a lion roaring. When he called out, the seven thunders sounded.

Berean Study Bible
Then he cried out in a loud voice like the roar of a lion. And when he cried out, the seven thunders sounded their voices.

Berean Literal Bible
And he cried out in a loud voice as a lion roars. And when he cried out, the seven thunders sounded their voice.

New American Standard Bible
and he cried out with a loud voice, as when a lion roars; and when he had cried out, the seven peals of thunder uttered their voices.

King James Bible
And cried with a loud voice, as when a lion roareth: and when he had cried, seven thunders uttered their voices.

Christian Standard Bible
and he called out with a loud voice like a roaring lion. When he cried out, the seven thunders raised their voices.

Contemporary English Version
Then he shouted with a voice that sounded like a growling lion. Thunder roared seven times.

Good News Translation
and called out in a loud voice that sounded like the roar of lions. After he had called out, the seven thunders answered with a roar.

Holman Christian Standard Bible
and he cried out with a loud voice like a roaring lion. When he cried out, the seven thunders spoke with their voices.

International Standard Version
he shouted in a loud voice as a lion roars. When he shouted, the seven thunders spoke with voices of their own.

NET Bible
Then he shouted in a loud voice like a lion roaring, and when he shouted, the seven thunders sounded their voices.

New Heart English Bible
He shouted with a loud voice, as a lion roars. When he shouted, the seven thunders uttered their voices.

Aramaic Bible in Plain English
And he shouted with a loud voice like a roaring lion, and when he shouted, seven thunders spoke with their voices.

GOD'S WORD® Translation
Then he shouted in a loud voice as a lion roars. When he shouted, the seven thunders spoke with voices of their own.

New American Standard 1977
and he cried out with a loud voice, as when a lion roars; and when he had cried out, the seven peals of thunder uttered their voices.

Jubilee Bible 2000
And cried out with a loud voice as when a lion roars; and when he had cried out, seven thunders uttered their voices.

King James 2000 Bible
And cried with a loud voice, as when a lion roars: and when he had cried, seven thunders uttered their voices.

American King James Version
And cried with a loud voice, as when a lion roars: and when he had cried, seven thunders uttered their voices.

American Standard Version
and he cried with a great voice, as a lion roareth: and when he cried, the seven thunders uttered their voices.

Douay-Rheims Bible
And he cried with a loud voice as when a lion roareth. And when he had cried, seven thunders uttered their voices.

Darby Bible Translation
and cried with a loud voice as a lion roars. And when he cried, the seven thunders uttered their own voices.

English Revised Version
and he cried with a great voice, as a lion roareth: and when he cried, the seven thunders uttered their voices.

Webster's Bible Translation
And cried with a loud voice, as when a lion roareth: and when he had cried, seven thunders uttered their voices.

Weymouth New Testament
he cried out in a loud voice which resembled the roar of a lion. And when he had cried out, each of the seven peals of thunder uttered its own message.

World English Bible
He cried with a loud voice, as a lion roars. When he cried, the seven thunders uttered their voices.

Young's Literal Translation
and he cried with a great voice, as a lion doth roar, and when he cried, speak out did the seven thunders their voices;
Study Bible
The Angel and the Small Scroll
2He held in his hand a small scroll, which lay open. He placed his right foot on the sea and his left foot on the land. 3Then he cried out in a loud voice like the roar of a lion. And when he cried out, the seven thunders sounded their voices. 4When the seven thunders had spoken, I was about to put it in writing. But I heard a voice from heaven saying, “Seal up what the seven thunders have said, and do not write it down.”…
Cross References
Psalm 29:3
The voice of the LORD is over the waters; the God of glory thunders; the LORD is heard over many waters.

Isaiah 31:4
For this is what the LORD has said to me: "Like a lion roaring or a young lion over its prey--and though a band of shepherds is called out against it, it is not terrified by their shouting or subdued by their clamor--so the LORD of Hosts will come down to do battle on Mount Zion and its heights.

Ezekiel 10:5
The sound of the wings of the cherubim could be heard as far as the outer court, like the voice of God Almighty when He speaks.

Hosea 11:10
They will walk after the LORD; He will roar like a lion. When He roars, His children will come trembling from the west.

Revelation 4:5
From the throne came flashes of lightning, and rumblings, and peals of thunder. Before the throne burned seven torches of fire. These are the seven Spirits of God.

Treasury of Scripture

And cried with a loud voice, as when a lion roars: and when he had cried, seven thunders uttered their voices.

loud.

Proverbs 19:12
The king's wrath is as the roaring of a lion; but his favour is as dew upon the grass.

Isaiah 5:29
Their roaring shall be like a lion, they shall roar like young lions: yea, they shall roar, and lay hold of the prey, and shall carry it away safe, and none shall deliver it.

Isaiah 31:4
For thus hath the LORD spoken unto me, Like as the lion and the young lion roaring on his prey, when a multitude of shepherds is called forth against him, he will not be afraid of their voice, nor abase himself for the noise of them: so shall the LORD of hosts come down to fight for mount Zion, and for the hill thereof.

seven.

Revelation 8:5
And the angel took the censer, and filled it with fire of the altar, and cast it into the earth: and there were voices, and thunderings, and lightnings, and an earthquake.

Revelation 14:2
And I heard a voice from heaven, as the voice of many waters, and as the voice of a great thunder: and I heard the voice of harpers harping with their harps:

Revelation 15:1,7
And I saw another sign in heaven, great and marvellous, seven angels having the seven last plagues; for in them is filled up the wrath of God…







Lexicon
Then
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

he cried out
ἔκραξεν (ekraxen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 2896: To cry aloud, shriek. A primary verb; properly, to 'croak' or scream, i.e. to call aloud.

in a loud voice
φωνῇ (phōnē)
Noun - Dative Feminine Singular
Strong's Greek 5456: Probably akin to phaino through the idea of disclosure; a tone; by implication, an address, saying or language.

like
ὥσπερ (hōsper)
Adverb
Strong's Greek 5618: Just as, as, even as. From hos and per; just as, i.e. Exactly like.

the roar
μυκᾶται (mykatai)
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strong's Greek 3455: To bellow, roar. From a presumed derivative of muzo; to bellow.

of a lion.
λέων (leōn)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 3023: A lion. A primary word; a 'lion'.

And
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

when
ὅτε (hote)
Adverb
Strong's Greek 3753: When, at which time. From hos and te; at which too, i.e. When.

he cried out,
ἔκραξεν (ekraxen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 2896: To cry aloud, shriek. A primary verb; properly, to 'croak' or scream, i.e. to call aloud.

the
αἱ (hai)
Article - Nominative Feminine Plural
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

seven
ἑπτὰ (hepta)
Adjective - Nominative Feminine Plural
Strong's Greek 2033: Seven. A primary number; seven.

thunders
βρονταὶ (brontai)
Noun - Nominative Feminine Plural
Strong's Greek 1027: Thunder. Akin to bremo; thunder.

sounded
ἐλάλησαν (elalēsan)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's Greek 2980: A prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. Utter words.

their
ἑαυτῶν (heautōn)
Reflexive Pronoun - Genitive Feminine 3rd Person Plural
Strong's Greek 1438: Himself, herself, itself.

voices.
φωνάς (phōnas)
Noun - Accusative Feminine Plural
Strong's Greek 5456: Probably akin to phaino through the idea of disclosure; a tone; by implication, an address, saying or language.
(3) And cried with a loud voice . . .--Better, and he cried with a loud voice, even as a lion roareth. Another token of the presence of Christ with the Church. The voice is the voice of a courage and strength derived from Him who is the "Lion of the tribe of Judah."

And when he had cried . . .--Translate, and when he cried, the seven thunders (notice, not seven thunders," but "the seven thunders") spake their own voices. The thunders are called the seven thunders to bring them before us as another order of sevens, and into harmony with the seven seals, the seven trumpets, the seven vials. Thus we have four sets of sevens. It was not a seven-fold peal of thunder, but seven thunders, which spake forth distinctly their own voices. This marked language brings the seven thunders, though their utterances are never revealed, into prominence as a portion of the Apocalyptic system. But what were these thunders? Were they more terrible judgments still? and did the sealing of them signify the shortening of the days of judgment, as Christ had said (Matthew 24:22)? It may be so. One thing seems certain--the guesses which have been hazarded (such as that they are identical with the trumpets; that they are the seven crusades) can hardly be admitted. Whatever they were, they were perfectly intelligible to the Evangelist. He was on the point of writing down their utterances. Will this fact help us to understand the general object of their introduction here?

Verse 3 - And cried with a loud voice, as when a lion roareth; and be cried with a great voice, as a lion roareth (Revised Version). What the angel cried we are apparently not told. Probably the whole incident is intended merely to set forth the powerful and terrible nature of the messenger who is to deliver God's message. The figure is a very common one with the prophetical writers (cf. Isaiah 42:13; Jeremiah 25:30; Hosea 11:10; Joel 3:16; Amos 1:2; Amos 3:8). And when he had cried, seven thunders uttered their voices; and when he cried, the seven, etc. (Revised Version). This, again, is a repetition of the idea contained in the preceding clause. The Jews were accustomed to call thunder the seven voices, and to regard it as the voice of the Lord (cf. the repetition in Psalm 29.), in the same way that they regarded lightning as the fire of God (Job 1:16). We have, therefore, most probably, a national idea of the Jews, made use of to express the simple fact of the loud and mighty character of the utterance of the angel (cf. the note on Euphrates in Revelation 9:14). If this be so, it is unnecessary to seek for any more subtle interpretation of the seven thunders, as that they represent the seven crusades (Vitringa), etc. 10:1-7 The apostle saw another representation. The person communicating this discovery probably was our Lord and Saviour Jesus Christ, or it was to show his glory. He veils his glory, which is too great for mortal eyes to behold; and throws a veil upon his dispensations. A rainbow was upon his head; our Lord is always mindful of his covenant. His awful voice was echoed by seven thunders; solemn and terrible ways of discovering the mind of God. We know not the subjects of the seven thunders, nor the reasons for suppressing them. There are great events in history, perhaps relating to the Christian church, which are not noticed in open prophecy. The final salvation of the righteous, and the final success of true religion on earth, are engaged for by the unfailing word of the Lord. Though the time may not be yet, it cannot be far distant. Very soon, as to us, time will be no more; but if we are believers, a happy eternity will follow: we shall from heaven behold and rejoice in the triumphs of Christ, and his cause on earth.
Jump to Previous
Angry Cried Cry Loud Message Peals Resembled Roar Roareth Roaring Roars Seven Shout Shouted Sounded Sounding Speak Thunder Thunders Uttered Voice Voices
Jump to Next
Angry Cried Cry Loud Message Peals Resembled Roar Roareth Roaring Roars Seven Shout Shouted Sounded Sounding Speak Thunder Thunders Uttered Voice Voices
Links
Revelation 10:3 NIV
Revelation 10:3 NLT
Revelation 10:3 ESV
Revelation 10:3 NASB
Revelation 10:3 KJV

Revelation 10:3 Bible Apps
Revelation 10:3 Biblia Paralela
Revelation 10:3 Chinese Bible
Revelation 10:3 French Bible
Revelation 10:3 German Bible

Alphabetical: a and as cried gave had he like lion loud of out peals roar roars seven shout shouted spoke the their thunder thunders uttered voice voices When with

NT Prophecy: Revelation 10:3 He cried with a loud voice as (Rev. Re Apocalypse) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Revelation 10:2
Top of Page
Top of Page