Ezekiel 13:21
New International Version
I will tear off your veils and save my people from your hands, and they will no longer fall prey to your power. Then you will know that I am the LORD.

New Living Translation
I will tear off the magic veils and save my people from your grasp. They will no longer be your victims. Then you will know that I am the LORD.

English Standard Version
Your veils also I will tear off and deliver my people out of your hand, and they shall be no more in your hand as prey, and you shall know that I am the LORD.

Berean Study Bible
I will also tear off your veils and deliver My people from your hands, so that they will no longer be prey in your hands. Then you will know that I am the LORD.

New American Standard Bible
"I will also tear off your veils and deliver My people from your hands, and they will no longer be in your hands to be hunted; and you will know that I am the LORD.

King James Bible
Your kerchiefs also will I tear, and deliver my people out of your hand, and they shall be no more in your hand to be hunted; and ye shall know that I am the LORD.

Christian Standard Bible
I will also tear off your veils and rescue my people from your hands, so that they will no longer be prey in your hands. Then you will know that I am the LORD.

Contemporary English Version
I will tear the scarves from their heads and rescue my people from their power once and for all. Then they will know that I am the LORD God.

Good News Translation
I will rip off your scarves and let my people escape from your power once and for all. Then you will know that I am the LORD.

Holman Christian Standard Bible
I will also tear off your veils and deliver My people from your hands, so that they will no longer be prey in your hands. Then you will know that I am Yahweh.

International Standard Version
I'll also tear off your headbands and deliver my people from your grip so that they won't be under your control anymore. Then you'll know that I am the LORD.

NET Bible
I will tear off your headbands and rescue my people from your power; they will no longer be prey in your hands. Then you will know that I am the LORD.

New Heart English Bible
Your kerchiefs also will I tear, and deliver my people out of your hand, and they shall be no more in your hand to be hunted; and you shall know that I am the LORD.

GOD'S WORD® Translation
I will tear off your magic veils and rescue my people from your power so that they will no longer be under your control. Then you will know that I am the LORD.

JPS Tanakh 1917
Your pads also will I tear, and deliver My people out of your hand, and they shall be no more in your hand to be hunted; and ye shall know that I am the LORD.

New American Standard 1977
“I will also tear off your veils and deliver My people from your hands, and they will no longer be in your hands to be hunted; and you will know that I am the LORD.

Jubilee Bible 2000
Your kerchiefs also I will tear and deliver my people out of your hand, and they shall no longer be in your hand to be hunted; and ye shall know that I am the LORD.

King James 2000 Bible
Your veils also will I tear, and deliver my people out of your hand, and they shall be no more in your hand to be hunted; and you shall know that I am the LORD.

American King James Version
Your kerchiefs also will I tear, and deliver my people out of your hand, and they shall be no more in your hand to be hunted; and you shall know that I am the LORD.

American Standard Version
Your kerchiefs also will I tear, and deliver my people out of your hand, and they shall be no more in your hand to be hunted; and ye shall know that I am Jehovah.

Brenton Septuagint Translation
And I will tear your kerchiefs, and will rescue my people out of your hands, and they shall no longer be in your hands to be confounded; and ye shall know that I am the Lord.

Douay-Rheims Bible
And I will tear your pillows, and will deliver my people out of your hand, neither shall they be any more in your hands to be a prey: and you shall know that I am the Lord.

Darby Bible Translation
And I will tear your veils and deliver my people out of your hand, and they shall be no more in your hand to be hunted; and ye shall know that I [am] Jehovah.

English Revised Version
Your kerchiefs also will I tear, and deliver my people out of your hand, and they shall be no more in your hand to be hunted; and ye shall know that I am the LORD.

Webster's Bible Translation
Your kerchiefs also will I tear, and deliver my people out of your hand, and they shall no more be in your hand to be hunted; and ye shall know that I am the LORD.

World English Bible
Your kerchiefs also will I tear, and deliver my people out of your hand, and they shall be no more in your hand to be hunted; and you shall know that I am Yahweh.

Young's Literal Translation
And I have torn your kerchiefs, And delivered My people out of your hand, And they are no more in your hand for a prey, And ye have known that I am Jehovah.
Study Bible
The False Prophetesses
20Therefore, this is what the Lord GOD says: ‘See, I am against the magic charms with which you ensnare souls like birds, and I will tear them from your arms. I will free the souls you have ensnared. 21I will also tear off your veils and deliver My people from your hands, so that they will no longer be prey in your hands. Then you will know that I am the LORD. 22Because you have disheartened the righteous with your lies, even though I have caused them no grief, and because you have encouraged the wicked not to turn from their evil ways to save their lives,…
Cross References
Psalm 91:3
Surely He will deliver you from the snare of the fowler, and from the deadly plague.

Psalm 124:7
We have escaped like a bird from the snare of the fowler; the net is torn, and we have slipped away.

Ezekiel 13:20
Therefore, this is what the Lord GOD says: 'See, I am against the magic charms with which you ensnare souls like birds, and I will tear them from your arms. I will free the souls you have ensnared.

Ezekiel 13:23
therefore you will no longer see false visions or practice divination. I will deliver My people from your hands. Then you will know that I am the LORD.'"

Treasury of Scripture

Your kerchiefs also will I tear, and deliver my people out of your hand, and they shall be no more in your hand to be hunted; and you shall know that I am the LORD.

and ye shall

Ezekiel 13:9
And mine hand shall be upon the prophets that see vanity, and that divine lies: they shall not be in the assembly of my people, neither shall they be written in the writing of the house of Israel, neither shall they enter into the land of Israel; and ye shall know that I am the Lord GOD.







Lexicon
I will also tear off
וְקָרַעְתִּ֞י (wə·qā·ra‘·tî)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - first person common singular
Strong's Hebrew 7167: To rend

your veils
מִסְפְּחֹֽתֵיכֶ֗ם (mis·pə·ḥō·ṯê·ḵem)
Noun - feminine plural construct | second person masculine plural
Strong's Hebrew 4555: A long veil

and deliver
וְהִצַּלְתִּ֤י (wə·hiṣ·ṣal·tî)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - first person common singular
Strong's Hebrew 5337: To strip, plunder, deliver oneself, be delivered, snatch away, deliver

My people
עַמִּי֙ (‘am·mî)
Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's Hebrew 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

from your hands,
מִיֶּדְכֶ֔ן (mî·yeḏ·ḵen)
Preposition-m | Noun - feminine singular construct | second person feminine plural
Strong's Hebrew 3027: A hand

so that they will no
וְלֹֽא־ (wə·lō-)
Conjunctive waw | Adverb - Negative particle
Strong's Hebrew 3808: Not, no

longer
ע֛וֹד (‘ō·wḏ)
Adverb
Strong's Hebrew 5750: Iteration, continuance, again, repeatedly, still, more

be
יִהְי֥וּ (yih·yū)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural
Strong's Hebrew 1961: To fall out, come to pass, become, be

prey
לִמְצוּדָ֑ה (lim·ṣū·ḏāh)
Preposition-l | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 4686: A net, capture, a fastness

in your hands.
בְּיֶדְכֶ֖ן (bə·yeḏ·ḵen)
Preposition-b | Noun - feminine singular construct | second person feminine plural
Strong's Hebrew 3027: A hand

Then you will know
וִֽידַעְתֶּ֖ן (wî·ḏa‘·ten)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person feminine plural
Strong's Hebrew 3045: To know

that
כִּֽי־ (kî-)
Conjunction
Strong's Hebrew 3588: A relative conjunction

I
אֲנִ֥י (’ă·nî)
Pronoun - first person common singular
Strong's Hebrew 589: I

am the LORD.
יְהוָֽה׃ (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel
13:17-23 It is ill with those who had rather hear pleasing lies than unpleasing truths. The false prophetesses tried to make people secure, signified by laying them at ease, and to make them proud, signified by the finery laid on their heads. They shall be confounded in their attempts, and God's people shall be delivered out of their hands. It behoves Christians to keep close to the word of God, and in every thing to seek the teaching of the Holy Spirit. Let us so trust the promises of God as to keep his commandments.
Jump to Previous
Deliver Delivered Fall Free Hand Hands Hunted Kerchiefs Longer Pads Parted Power Prey Save Tear Torn Veils Violently
Jump to Next
Deliver Delivered Fall Free Hand Hands Hunted Kerchiefs Longer Pads Parted Power Prey Save Tear Torn Veils Violently
Links
Ezekiel 13:21 NIV
Ezekiel 13:21 NLT
Ezekiel 13:21 ESV
Ezekiel 13:21 NASB
Ezekiel 13:21 KJV

Ezekiel 13:21 Bible Apps
Ezekiel 13:21 Biblia Paralela
Ezekiel 13:21 Chinese Bible
Ezekiel 13:21 French Bible
Ezekiel 13:21 German Bible

Alphabetical: also am and be deliver fall from hands hunted I in know longer LORD my no off people power prey save tear that the Then they to veils will you your

OT Prophets: Ezekiel 13:21 Your kerchiefs also will I tear (Ezek. Eze Ezk) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Ezekiel 13:20
Top of Page
Top of Page