1 Samuel 17:8
New International Version
Goliath stood and shouted to the ranks of Israel, "Why do you come out and line up for battle? Am I not a Philistine, and are you not the servants of Saul? Choose a man and have him come down to me.

New Living Translation
Goliath stood and shouted a taunt across to the Israelites. "Why are you all coming out to fight?" he called. "I am the Philistine champion, but you are only the servants of Saul. Choose one man to come down here and fight me!

English Standard Version
He stood and shouted to the ranks of Israel, “Why have you come out to draw up for battle? Am I not a Philistine, and are you not servants of Saul? Choose a man for yourselves, and let him come down to me.

Berean Study Bible
And Goliath stood and shouted to the ranks of Israel, “Why do you come out and array yourselves for battle? Am I not a Philistine, and are you not servants of Saul? Choose one of your men and have him come down against me.

New American Standard Bible
He stood and shouted to the ranks of Israel and said to them, "Why do you come out to draw up in battle array? Am I not the Philistine and you servants of Saul? Choose a man for yourselves and let him come down to me.

King James Bible
And he stood and cried unto the armies of Israel, and said unto them, Why are ye come out to set your battle in array? am not I a Philistine, and ye servants to Saul? choose you a man for you, and let him come down to me.

Christian Standard Bible
He stood and shouted to the Israelite battle formations: "Why do you come out to line up in battle formation?" He asked them, "Am I not a Philistine and are you not servants of Saul? Choose one of your men and have him come down against me.

Contemporary English Version
Goliath went out and shouted to the army of Israel: Why are you lining up for battle? I'm the best soldier in our army, and all of you are in Saul's army. Choose your best soldier to come out and fight me!

Good News Translation
Goliath stood and shouted at the Israelites, "What are you doing there, lined up for battle? I am a Philistine, you slaves of Saul! Choose one of your men to fight me.

Holman Christian Standard Bible
He stood and shouted to the Israelite battle formations: "Why do you come out to line up in battle formation?" He asked them, "Am I not a Philistine and are you not servants of Saul? Choose one of your men and have him come down against me.

International Standard Version
He stood still and called out to the ranks of Israel, "Why should you move into position for battle? Am I not a Philistine and you Saul's servants? Choose a man for yourselves to come down against me.

NET Bible
Goliath stood and called to Israel's troops, "Why do you come out to prepare for battle? Am I not the Philistine, and are you not the servants of Saul? Choose for yourselves a man so he may come down to me!

New Heart English Bible
He stood and shouted to the armies of Israel, and said to them, "Why have you come out to set your battle in array? Am I not a Philistine, and you servants to Saul? Choose a man for yourselves, and let him come down to me.

GOD'S WORD® Translation
Goliath stood and called to the Israelites, "Why do you form a battle line? Am I not a Philistine, and aren't you Saul's servants? Choose a man, and let him come down to [fight] me.

JPS Tanakh 1917
And he stood and cried unto the armies of Israel, and said unto them: 'Why do ye come out to set your battle in array? am not I a Philistine, and ye servants to Saul? choose you a man for you, and let him come down to me.

New American Standard 1977
And he stood and shouted to the ranks of Israel, and said to them, “Why do you come out to draw up in battle array? Am I not the Philistine and you servants of Saul? Choose a man for yourselves and let him come down to me.

Jubilee Bible 2000
And he stood and cried unto the armies of Israel and said unto them, Why are ye come out to set your battle in array? Am I not a Philistine, and ye slaves to Saul? Choose a man from among you, and let him come down to me.

King James 2000 Bible
And he stood and cried unto the armies of Israel, and said unto them, Why are you come out to set your battle in array? am not I a Philistine, and you servants to Saul? choose you a man for you, and let him come down to me.

American King James Version
And he stood and cried to the armies of Israel, and said to them, Why are you come out to set your battle in array? am not I a Philistine, and you servants to Saul? choose you a man for you, and let him come down to me.

American Standard Version
And he stood and cried unto the armies of Israel, and said unto them, Why are ye come out to set your battle in array? am not I a Philistine, and ye servants to Saul? choose you a man for you, and let him come down to me.

Brenton Septuagint Translation
And he stood and cried to the army of Israel, and said to them, Why are ye come forth to set yourselves in battle array against us? Am not I a Philistine, and ye He brews of Saul? Choose for yourselves a man, and let him come down to me.

Douay-Rheims Bible
And standing he cried out to the bands of Israel, and said to them: Why are you come out prepared to fight? am not I a Philistine, and you the servants of Saul? Choose out a man of you, and let him come down and fight hand to hand.

Darby Bible Translation
And he stood and cried to the ranks of Israel, and said to them, Why are ye come out to set your battle in array? am not I the Philistine, and ye servants of Saul? choose for yourselves a man, and let him come down to me.

English Revised Version
And he stood and cried unto the armies of Israel, and said unto them, Why are ye come out to set your battle in array? am not I a Philistine, and ye servants to Saul? choose you a man for you, and let him come down to me.

Webster's Bible Translation
And he stood and cried to the armies of Israel, and said to them, Why have ye come out to set your battle in array? am not I a Philistine, and ye servants to Saul? choose you a man for you, and let him come down to me.

World English Bible
He stood and cried to the armies of Israel, and said to them, "Why have you come out to set your battle in array? Am I not a Philistine, and you servants to Saul? Choose a man for yourselves, and let him come down to me.

Young's Literal Translation
And he standeth and calleth unto the ranks of Israel, and saith to them, 'Why are ye come out to set in array the battle? am not I the Philistine, and ye servants to Saul? choose for you a man, and let him come down unto me;
Study Bible
Goliath's Challenge
7The shaft of his spear was like a weaver's rod, and its iron point weighed six hundred shekels. In addition, his shield bearer went before him. 8And Goliath stood and shouted to the ranks of Israel, “Why do you come out and array yourselves for battle? Am I not a Philistine, and are you not servants of Saul? Choose one of your men and have him come down against me. 9If he is able to fight me and kill me, then we will be your servants. But if I prevail against him and kill him, then you shall be our servants and labor for us.”…
Cross References
1 Samuel 8:17
He will take a tenth of your flocks, and you yourselves will become his slaves.

1 Samuel 17:23
And as he was speaking with them, suddenly the champion named Goliath, the Philistine from Gath, came forward from the Philistines and shouted his usual words, which David also heard.

Treasury of Scripture

And he stood and cried to the armies of Israel, and said to them, Why are you come out to set your battle in array? am not I a Philistine, and you servants to Saul? choose you a man for you, and let him come down to me.

servants to Saul

1 Samuel 17:26
And David spake to the men that stood by him, saying, What shall be done to the man that killeth this Philistine, and taketh away the reproach from Israel? for who is this uncircumcised Philistine, that he should defy the armies of the living God?

1 Samuel 8:17
He will take the tenth of your sheep: and ye shall be his servants.

2 Samuel 11:11
And Uriah said unto David, The ark, and Israel, and Judah, abide in tents; and my lord Joab, and the servants of my lord, are encamped in the open fields; shall I then go into mine house, to eat and to drink, and to lie with my wife? as thou livest, and as thy soul liveth, I will not do this thing.







Lexicon
And [Goliath] stood
וַֽיַּעֲמֹ֗ד (way·ya·‘ă·mōḏ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 5975: To stand, in various relations

and shouted
וַיִּקְרָא֙ (way·yiq·rā)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 7121: To call, proclaim, read

to
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's Hebrew 413: Near, with, among, to

the ranks
מַעַרְכֹ֣ת (ma·‘ar·ḵōṯ)
Noun - feminine plural construct
Strong's Hebrew 4634: An arrangement, a pile, a military array

of Israel,
יִשְׂרָאֵ֔ל (yiś·rā·’êl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc

“Why
לָ֥מָּה (lām·māh)
Interrogative
Strong's Hebrew 4100: What?, what!, indefinitely what

do you come out
תֵצְא֖וּ (ṯê·ṣə·’ū)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural
Strong's Hebrew 3318: To go, bring, out, direct and proxim

and array yourselves
לַעֲרֹ֣ךְ (la·‘ă·rōḵ)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's Hebrew 6186: To set in a, row, arrange, put in order

for battle?
מִלְחָמָ֑ה (mil·ḥā·māh)
Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 4421: A battle, war

Am I
אָנֹכִ֣י (’ā·nō·ḵî)
Pronoun - first person common singular
Strong's Hebrew 595: I

not
הֲל֧וֹא (hă·lō·w)
Adverb - Negative particle
Strong's Hebrew 3808: Not, no

a Philistine,
הַפְּלִשְׁתִּ֗י (hap·pə·liš·tî)
Article | Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 6430: Philistines -- inhabitants of Philistia

and are you
וְאַתֶּם֙ (wə·’at·tem)
Conjunctive waw | Pronoun - second person masculine plural
Strong's Hebrew 859: Thou and thee, ye and you

not servants
עֲבָדִ֣ים (‘ă·ḇā·ḏîm)
Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 5650: Slave, servant

of Saul?
לְשָׁא֔וּל (lə·šā·’ūl)
Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 7586: Saul -- first king of Israel, also an Edomite and two Israelites

Choose
בְּרוּ־ (bə·rū-)
Verb - Qal - Imperative - masculine plural
Strong's Hebrew 1262: To select, to feed, to render clear

one of your men
אִ֖ישׁ (’îš)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 376: A man as an individual, a male person

and have him come down
וְיֵרֵ֥ד (wə·yê·rêḏ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 3381: To come or go down, descend

against me.
אֵלָֽי׃ (’ê·lāy)
Preposition | first person common singular
Strong's Hebrew 413: Near, with, among, to
(8) Am not I a Philistine?--The literal rendering here gives a far more forcible reading: Am not I the Philistine? the famous warrior whom you know too well? The Targum of Jonathan adds here the proud boast of the giant warrior that it was he who had slain Hophni and Phinehas (the sons of Eli, the high priest), and had carried the Ark to the temple of Dagon. This Targum, although comparatively a late compilation, doubtless embodied many ancient national traditions.

And ye servants to Saul.--Thus taunting the soldiers of Israel with the memory of the former glory of their king. Will none of the famous servants of the warrior king dare to meet me?

Must we not deem it probable that the fact of the separation of the prophet from the king had been made public in Philistia, and that the present daring challenge was owing to their knowledge that the Spirit of the Lord--whom we know these enemies of the Hebrews dreaded with so awful a dread--had departed from Saul and his armies?

Verses 8-11. - He stood and cried unto the armies. Literally, "the ranks," the word being the noun formed from the verb translated set in array, just below. The same word is used throughout (see vers. 10, 20, 21, 22, 26, 45). Am not I a Philistine? Hebrew, "the Philistine," the champion on their side. I defy the armies. Hebrew, "I have cast scorn or insult upon the ranks of Israel this day." The sense is not so much that he defied them as that they were dishonoured by not accepting his challenge. They were dismayed. That is, terrified, and made uncertain what to do (comp. Jeremiah 1:36). We have seen from Mr. Condor's account that each army held an impregnable position on the two sides of the ravine, which neither could cross without the certainty of being defeated in the attempt by the other side. Under such circumstances there seemed no way of deciding the contest except by a single combat. But though Saul and his warriors were too terrified at Goliath's appearance to venture to meet him, still they held their ground for forty days, inasmuch as it was evidently impossible for him to cross the ravine clad in such cumbrous armour, nor did the Philistines venture to make the attempt, us the Israelites would have taken them at a manifest disadvantage. DAVID'S VISIT TO THE CAMP (vers. 12-31). The Vatican codex of the Septuagint omits the whole of this section, and it was inserted in the Alexandrian copy by Origen. It is found, however, in the other versions; and possibly this treatment of David's history as of a person unknown, just after the account given of him in ch. 16, did not seem so strange to readers in old time as it does to us, with whom reading is so much more easy an accomplishment. It is, nevertheless, one of the many indications that the Books of Samuel, though compiled from contemporaneous documents, were not arranged in their present form till long afterwards. It was only gradually that Samuel's schools dispersed throughout the country men trained in reading and writing, and trained up scholars capable of keeping the annals of each king's reign. The Books of Kings were, as we know, compiled from these annals; but probably at each prophetic school there would be stored up copies of Psalms written for their religious services, ballads such as those in the Book of Jashar, and in the Book of the Wars of Jehovah, narratives of stirring events like this before us, and histories both of their own chiefs, such as was Samuel, and afterwards Elijah and Elisha, and also of the kings. There is nothing remarkable, therefore, at finding information repeated; and having had in the previous narrative an account of a passing introduction of David to Saul as a musician, which led to little at the time, though subsequently David stood high in Saul's favour because of his skill upon the harp, we here have David's introduction to Saul as a warrior. 17:1-11 Men so entirely depend upon God in all things, that when he withdraws his help, the most valiant and resolute cannot find their hearts or hands, as daily experience shows.
Jump to Previous
Armies Array Battle Choose Cried Israel Philistine Saul Servants Shouted Stood
Jump to Next
Armies Array Battle Choose Cried Israel Philistine Saul Servants Shouted Stood
Links
1 Samuel 17:8 NIV
1 Samuel 17:8 NLT
1 Samuel 17:8 ESV
1 Samuel 17:8 NASB
1 Samuel 17:8 KJV

1 Samuel 17:8 Bible Apps
1 Samuel 17:8 Biblia Paralela
1 Samuel 17:8 Chinese Bible
1 Samuel 17:8 French Bible
1 Samuel 17:8 German Bible

Alphabetical: a Am and are array battle Choose come do down draw for Goliath have He him I in Israel let line man me not of out Philistine ranks said Saul servants shouted stood the them to up Why you yourselves

OT History: 1 Samuel 17:8 He stood and cried to the armies (1Sa iSam 1 Sam i sa) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
1 Samuel 17:7
Top of Page
Top of Page