Verse (Click for Chapter) New International Version Then Saul sent messengers to Jesse and said, “Send me your son David, who is with the sheep.” New Living Translation So Saul sent messengers to Jesse to say, “Send me your son David, the shepherd.” English Standard Version Therefore Saul sent messengers to Jesse and said, “Send me David your son, who is with the sheep.” Berean Standard Bible So Saul sent messengers to Jesse and said, “Send me your son David, who is with the sheep.” King James Bible Wherefore Saul sent messengers unto Jesse, and said, Send me David thy son, which is with the sheep. New King James Version Therefore Saul sent messengers to Jesse, and said, “Send me your son David, who is with the sheep.” New American Standard Bible So Saul sent messengers to Jesse to say, “Send me your son David, who is with the flock.” NASB 1995 So Saul sent messengers to Jesse and said, “Send me your son David who is with the flock.” NASB 1977 So Saul sent messengers to Jesse, and said, “Send me your son David who is with the flock.” Legacy Standard Bible So Saul sent messengers to Jesse and said, “Send me your son David who is with the flock.” Amplified Bible So Saul sent messengers to Jesse and said, “Send me David your son, who is with the flock.” Christian Standard Bible Then Saul dispatched messengers to Jesse and said, “Send me your son David, who is with the sheep.” Holman Christian Standard Bible Then Saul dispatched messengers to Jesse and said, “Send me your son David, who is with the sheep.” American Standard Version Wherefore Saul sent messengers unto Jesse, and said, Send me David thy son, who is with the sheep. Aramaic Bible in Plain English And King Shaul sent to Iyshay and said to him: “Send me David your son. He is useful to me” Brenton Septuagint Translation And Saul sent messengers to Jessae, saying, Send to me thy son David who is with thy flock. Contemporary English Version Saul sent a message to Jesse: "Tell your son David to leave your sheep and come here to me." Douay-Rheims Bible Then Saul sent messengers to Isai, saying: Send me David thy son, who is in the pastures. English Revised Version Wherefore Saul sent messengers unto Jesse, and said, Send me David thy son, which is with the sheep. GOD'S WORD® Translation Saul sent messengers to Jesse to say, "Send me your son David, who is with the sheep." Good News Translation So Saul sent messengers to Jesse to say, "Send me your son David, the one who takes care of the sheep." International Standard Version So Saul sent messengers to Jesse and said, "Send me your son David, who is with the sheep." JPS Tanakh 1917 Wherefore Saul sent messengers unto Jesse, and said: 'Send me David thy son, who is with the sheep.' Literal Standard Version And Saul sends messengers to Jesse and says, “Send to me your son David, who [is] with the flock.” Majority Standard Bible So Saul sent messengers to Jesse and said, “Send me your son David, who is with the sheep.” New American Bible Accordingly, Saul dispatched messengers to ask Jesse to send him his son David, who was with the flock. NET Bible So Saul sent messengers to Jesse and said, "Send me your son David, who is out with the sheep. New Revised Standard Version So Saul sent messengers to Jesse, and said, “Send me your son David who is with the sheep.” New Heart English Bible Therefore Saul sent messengers to Jesse, and said, "Send me David your son, who is with the sheep." Webster's Bible Translation Wherefore Saul sent messengers to Jesse, and said, Send to me David thy son, who is with the sheep. World English Bible Therefore Saul sent messengers to Jesse, and said, “Send me David your son, who is with the sheep.” Young's Literal Translation And Saul sendeth messengers unto Jesse, and saith, 'Send unto me David thy son, who is with the flock.' Additional Translations ... Audio Bible Context David Serves Saul…18One of the servants answered, “I have seen a son of Jesse of Bethlehem who knows how to play the harp. He is a mighty man of valor, a warrior, eloquent and handsome, and the LORD is with him.” 19So Saul sent messengers to Jesse and said, “Send me your son David, who is with the sheep.” 20And Jesse took a donkey loaded with bread, a skin of wine, and one young goat, and sent them to Saul with his son David.… Cross References 1 Samuel 16:18 One of the servants answered, "I have seen a son of Jesse of Bethlehem who knows how to play the harp. He is a mighty man of valor, a warrior, eloquent and handsome, and the LORD is with him." 1 Samuel 16:20 And Jesse took a donkey loaded with bread, a skin of wine, and one young goat, and sent them to Saul with his son David. 1 Samuel 17:15 but David went back and forth from Saul to tend his father's sheep in Bethlehem. Treasury of Scripture Why Saul sent messengers to Jesse, and said, Send me David your son, which is with the sheep. with the sheep 1 Samuel 16:11 And Samuel said unto Jesse, Are here all thy children? And he said, There remaineth yet the youngest, and, behold, he keepeth the sheep. And Samuel said unto Jesse, Send and fetch him: for we will not sit down till he come hither. 1 Samuel 17:15,33,34 But David went and returned from Saul to feed his father's sheep at Bethlehem… Exodus 3:1-10 Now Moses kept the flock of Jethro his father in law, the priest of Midian: and he led the flock to the backside of the desert, and came to the mountain of God, even to Horeb… Jump to Previous David Jesse Messengers Saul Servants Sheep WhereforeJump to Next David Jesse Messengers Saul Servants Sheep Wherefore1 Samuel 16 1. Samuel sent by God, under pretense of a sacrifice, comes to Bethlehem6. His human judgment is reproved 11. He anoints David 15. Saul sends for David to quiet his evil spirit Verses 19, 20. - Saul sent messengers to fetch David, the description of him as a brave soldier being even more to the king's liking (see 1 Samuel 14:52) than his skill in music. As a great man might not be approached without a present (1 Samuel 9:7; 1 Samuel 10:4), Jesse sends one consisting of produce from his farm. It consisted of an ass of bread - a strange expression; but there is little doubt that a word has been omitted, and that we should read, with the Syriac, "And Jesse took an ass, and laded it with bread, and a skin of wine, and a kid." It was not an ass laden with bread, as in the A.V., but all three things were placed upon the animal. Parallel Commentaries ... Hebrew So Saulשָׁא֛וּל (šā·’ūl) Noun - proper - masculine singular Strong's 7586: Saul -- first king of Israel, also an Edomite and two Israelites sent וַיִּשְׁלַ֥ח (way·yiš·laḥ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 7971: To send away, for, out messengers מַלְאָכִ֖ים (mal·’ā·ḵîm) Noun - masculine plural Strong's 4397: A messenger, of God, an angel to אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to Jesse יִשָׁ֑י (yi·šāy) Noun - proper - masculine singular Strong's 3448: Jesse -- father of David and said, וַיֹּ֕אמֶר (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say “Send שִׁלְחָ֥ה (šil·ḥāh) Verb - Qal - Imperative - masculine singular | third person feminine singular Strong's 7971: To send away, for, out me your son בִּנְךָ֖ (bin·ḵā) Noun - masculine singular construct | second person masculine singular Strong's 1121: A son David, דָּוִ֥ד (dā·wiḏ) Noun - proper - masculine singular Strong's 1732: David -- perhaps 'beloved one', a son of Jesse who אֲשֶׁ֥ר (’ă·šer) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that is with the sheep.” בַּצֹּֽאן׃ (baṣ·ṣōn) Preposition-b, Article | Noun - common singular Strong's 6629: Small cattle, sheep and goats, flock Links 1 Samuel 16:19 NIV1 Samuel 16:19 NLT 1 Samuel 16:19 ESV 1 Samuel 16:19 NASB 1 Samuel 16:19 KJV 1 Samuel 16:19 BibleApps.com 1 Samuel 16:19 Biblia Paralela 1 Samuel 16:19 Chinese Bible 1 Samuel 16:19 French Bible 1 Samuel 16:19 Catholic Bible OT History: 1 Samuel 16:19 Therefore Saul sent messengers to Jesse (1Sa iSam 1 Sam i sa) |