Obadiah 1:4
New International Version
Though you soar like the eagle and make your nest among the stars, from there I will bring you down," declares the LORD.

New Living Translation
But even if you soar as high as eagles and build your nest among the stars, I will bring you crashing down," says the LORD.

English Standard Version
Though you soar aloft like the eagle, though your nest is set among the stars, from there I will bring you down, declares the LORD.

Berean Study Bible
Though you soar like the eagle and make your nest among the stars, even from there I will bring you down,” declares the LORD.

New American Standard Bible
"Though you build high like the eagle, Though you set your nest among the stars, From there I will bring you down," declares the LORD.

King James Bible
Though thou exalt thyself as the eagle, and though thou set thy nest among the stars, thence will I bring thee down, saith the LORD.

Christian Standard Bible
Though you seem to soar like an eagle and make your nest among the stars, even from there I will bring you down. This is the LORD's declaration.

Contemporary English Version
I will still bring you down, even if you fly higher than an eagle or nest among the stars. I, the LORD, have spoken!

Good News Translation
Even though you make your home as high as an eagle's nest, so that it seems to be among the stars, yet I will pull you down.

Holman Christian Standard Bible
Though you seem to soar like an eagle and make your nest among the stars, even from there I will bring you down. This is the LORD's declaration.

International Standard Version
Though you soar high like the eagle and make your nest among the stars, I will bring you down even from there," declares the LORD.

NET Bible
Even if you were to soar high like an eagle, even if you were to make your nest among the stars, I can bring you down even from there!" says the LORD.

New Heart English Bible
Though you mount on high as the eagle, and though your nest is set among the stars, I will bring you down from there," says the LORD.

GOD'S WORD® Translation
Even though you fly high like an eagle and build your nest among the stars, I will bring you down from there," declares the LORD.

JPS Tanakh 1917
Though thou make thy nest as high as the eagle, And though thou set it among the stars, I will bring thee down from thence, saith the LORD.

New American Standard 1977
“Though you build high like the eagle, Though you set your nest among the stars, From there I will bring you down,” declares the LORD.

Jubilee Bible 2000
Though thou exalt thyself as the eagle and though thou set thy nest among the stars, from there I will bring thee down, said the LORD.

King James 2000 Bible
Though you exalt yourself as the eagle, and though you set your nest among the stars, from there will I bring you down, says the LORD.

American King James Version
Though you exalt yourself as the eagle, and though you set your nest among the stars, there will I bring you down, said the LORD.

American Standard Version
Though thou mount on high as the eagle, and though thy nest be set among the stars, I will bring thee down from thence, saith Jehovah.

Brenton Septuagint Translation
If thou shouldest mount up as the eagle, and if thou shouldest make thy nest among the stars, thence will I bring thee down, saith the Lord.

Douay-Rheims Bible
Though thou be exalted as an eagle, and though thou set thy nest among the stars: thence will I bring thee down, saith the Lord.

Darby Bible Translation
Though thou exalt thyself as the eagle, and though thou set thy nest among the stars, thence will I bring thee down, saith Jehovah.

English Revised Version
Though thou mount on high as the eagle, and though thy nest be set among the stars, I will bring thee down from thence, saith the LORD.

Webster's Bible Translation
Though thou shalt exalt thyself as the eagle, and though thou shalt set thy nest among the stars, thence will I bring thee down, saith the LORD.

World English Bible
Though you mount on high as the eagle, and though your nest is set among the stars, I will bring you down from there," says Yahweh.

Young's Literal Translation
If thou dost go up high as an eagle, And if between stars thou dost set thy nest, From thence I bring thee down, An affirmation of Jehovah.
Study Bible
The Destruction of Edom
3The pride of your heart has deceived you—O dwellers in the clefts of the rocks whose habitation is the heights, who say in your heart, ‘Who can bring me down to the ground?’ 4Though you soar like the eagle and make your nest among the stars, even from there I will bring you down,” declares the LORD. 5“If thieves came to you, if robbers by night—oh, how you will be ruined—would they not steal only what they wanted? If grape pickers came to you, would they not leave some gleanings?…
Cross References
Job 20:6
Though his arrogance reaches the heavens, and his head touches the clouds,

Job 20:7
he will perish forever, like his own dung; those who had seen him will ask, 'Where is he?'

Job 39:27
Does the eagle soar at your command and make his nest on high?

Isaiah 10:14
My hand reached as into a nest to seize the wealth of the nations. Like one gathering abandoned eggs, I gathered all the earth. No wing fluttered, no beak opened or chirped."

Isaiah 14:12
How you have fallen from heaven, O Morning Star, son of the dawn! You have been cut down to the ground, O destroyer of nations.

Jeremiah 51:53
Even if Babylon should ascend to the heavens and fortify her lofty stronghold, the destroyers I send will come against her, declares the LORD.

Amos 9:2
Though they dig down to Sheol, from there My hand will take them; and though they climb up to heaven, from there I will pull them down.

Habakkuk 2:9
Woe to him who builds his house by unjust gain, to place his nest on high and escape the hand of disaster!

Treasury of Scripture

Though you exalt yourself as the eagle, and though you set your nest among the stars, there will I bring you down, said the LORD.

exalt.

Job 20:6,7
Though his excellency mount up to the heavens, and his head reach unto the clouds; …

Job 39:27,28
Doth the eagle mount up at thy command, and make her nest on high? …

Jeremiah 49:16
Thy terribleness hath deceived thee, and the pride of thine heart, O thou that dwellest in the clefts of the rock, that holdest the height of the hill: though thou shouldest make thy nest as high as the eagle, I will bring thee down from thence, saith the LORD.

among.

Isaiah 14:12-15
How art thou fallen from heaven, O Lucifer, son of the morning! how art thou cut down to the ground, which didst weaken the nations! …

Jeremiah 51:53
Though Babylon should mount up to heaven, and though she should fortify the height of her strength, yet from me shall spoilers come unto her, saith the LORD.

Amos 9:2
Though they dig into hell, thence shall mine hand take them; though they climb up to heaven, thence will I bring them down:







Lexicon
Though
אִם־ (’im-)
Conjunction
Strong's Hebrew 518: Lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not

you soar
תַּגְבִּ֣יהַּ (taḡ·bî·ah)
Verb - Hifil - Imperfect - second person masculine singular
Strong's Hebrew 1361: To soar, be lofty, to be haughty

like the eagle
כַּנֶּ֔שֶׁר (kan·ne·šer)
Preposition-k, Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 5404: The eagle

and make
שִׂ֣ים (śîm)
Verb - Qal - QalPassParticiple - masculine singular
Strong's Hebrew 7760: Put -- to put, place, set

your nest
קִנֶּ֑ךָ (qin·ne·ḵā)
Noun - masculine singular construct | second person masculine singular
Strong's Hebrew 7064: A nest, the nestlings, a chamber, dwelling

among
בֵּ֥ין (bên)
Preposition
Strong's Hebrew 996: An interval, space between

the stars,
כּֽוֹכָבִ֖ים (kō·w·ḵā·ḇîm)
Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 3556: A star, a prince

even from there
מִשָּׁ֥ם (miš·šām)
Preposition-m | Adverb
Strong's Hebrew 8033: There, then, thither

I will bring you down,”
אוֹרִֽידְךָ֖ (’ō·w·rî·ḏə·ḵā)
Verb - Hifil - Imperfect - first person common singular | second person masculine singular
Strong's Hebrew 3381: To come or go down, descend

declares
נְאֻם־ (nə·’um-)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 5002: An oracle

the LORD.
יְהוָֽה׃ (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel
1:1-16 This prophecy is against Edom. Its destruction seems to have been typical, as their father Esau's rejection; and to refer to the destruction of the enemies of the gospel church. See the prediction of the success of that war; Edom shall be spoiled, and brought down. All the enemies of God's church shall be disappointed in the things they stay themselves on. God can easily lay those low who magnify and exalt themselves; and will do it. Carnal security ripens men for ruin, and makes the ruin worse when it comes. Treasures on earth cannot be so safely laid up but that thieves may break through and steal; it is therefore our wisdom to lay up for ourselves treasures in heaven. Those that make flesh their trust, arm it against themselves. The God of our covenant will never deceive us: but if we trust men with whom we join ourselves, it may prove to us a wound and dishonour. God will justly deny those understanding to keep out of danger, who will not use their understandings to keep out of sin. All violence, all unrighteousness, is sin; but it makes the violence far worse, if it be done against any of God's people. Their barbarous conduct towards Judah and Jerusalem, is charged upon them. In reflecting on ourselves, it is good to consider what we should have done; to compare our practice with the Scripture rule. Sin, thus looked upon in the glass of the commandment, will appear exceedingly sinful. Those have a great deal to answer for, who are idle spectators of the troubles of their neighbours, when able to be active helpers. Those make themselves poor, who think to make themselves rich by the ruin of the people of God; and those deceive themselves, who call all that their own on which they can lay their hands in a day of calamity. Though judgment begins at the house of God, it shall not end there. Let sorrowful believers and insolent oppressors know, that the troubles of the righteous will soon end, but those of the wicked will be eternal.
Jump to Previous
Affirmation Build Declares Eagle Exalt High House Mount Nest Placed Soar Stars Thence Thyself
Jump to Next
Affirmation Build Declares Eagle Exalt High House Mount Nest Placed Soar Stars Thence Thyself
Links
Obadiah 1:4 NIV
Obadiah 1:4 NLT
Obadiah 1:4 ESV
Obadiah 1:4 NASB
Obadiah 1:4 KJV

Obadiah 1:4 Bible Apps
Obadiah 1:4 Biblia Paralela
Obadiah 1:4 Chinese Bible
Obadiah 1:4 French Bible
Obadiah 1:4 German Bible

Alphabetical: among and bring build declares down eagle from high I like LORD make nest set soar stars the there Though will you your

OT Prophets: Obadiah 1:4 Though you mount on high as (Obad. Oba. Ob) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Obadiah 1:3
Top of Page
Top of Page