Judges 11:13
New International Version
The king of the Ammonites answered Jephthah's messengers, "When Israel came up out of Egypt, they took away my land from the Arnon to the Jabbok, all the way to the Jordan. Now give it back peaceably."

New Living Translation
The king of Ammon answered Jephthah’s messengers, “When the Israelites came out of Egypt, they stole my land from the Arnon River to the Jabbok River and all the way to the Jordan. Now then, give back the land peaceably.”

English Standard Version
And the king of the Ammonites answered the messengers of Jephthah, “Because Israel on coming up from Egypt took away my land, from the Arnon to the Jabbok and to the Jordan; now therefore restore it peaceably.”

Berean Study Bible
The king of the Ammonites answered Jephthah’s messengers, “When Israel came up out of Egypt, they seized my land, from the Arnon to the Jabbok and all the way to the Jordan. Now, therefore, restore it peaceably.”

New American Standard Bible
The king of the sons of Ammon said to the messengers of Jephthah, "Because Israel took away my land when they came up from Egypt, from the Arnon as far as the Jabbok and the Jordan; therefore, return them peaceably now."

King James Bible
And the king of the children of Ammon answered unto the messengers of Jephthah, Because Israel took away my land, when they came up out of Egypt, from Arnon even unto Jabbok, and unto Jordan: now therefore restore those lands again peaceably.

Christian Standard Bible
The king of the Ammonites said to Jephthah's messengers, "When Israel came from Egypt, they seized my land from the Arnon to the Jabbok and the Jordan. Now restore it peaceably."

Contemporary English Version
The king of Ammon replied, "Tell Jephthah that the land really belongs to me, all the way from the Arnon River in the south, to the Jabbok River in the north, and west to the Jordan River. When the Israelites came out of Egypt, they stole it. Tell Jephthah to return it to me, and there won't be any war."

Good News Translation
The king of Ammon answered Jephthah's messengers, "When the Israelites came out of Egypt, they took away my land from the Arnon River to the Jabbok River and the Jordan River. Now you must give it back peacefully."

Holman Christian Standard Bible
The king of the Ammonites said to Jephthah's messengers, "When Israel came from Egypt, they seized my land from the Arnon to the Jabbok and the Jordan. Now restore it peaceably."

International Standard Version
The king of the Ammonites answered the messengers of Jephthah, "We're here because Israel took away my land from the Arnon River as far as the Jabbok River and as far as the Jordan River when they came up from Egypt! So restore it as a gesture of good will."

NET Bible
The Ammonite king said to Jephthah's messengers, "Because Israel stole my land when they came up from Egypt--from the Arnon River in the south to the Jabbok River in the north, and as far west as the Jordan. Now return it peaceably!"

New Heart English Bible
And the king of the children of Ammon answered the messengers of Jephthah, "Because Israel took away my land, when he came up out of Egypt, from the Arnon even to the Jabbok, and to the Jordan. Now therefore restore it peaceably, and I will depart."

GOD'S WORD® Translation
The king of Ammon answered Jephthah's messengers, "When the people of Israel left Egypt, they took my land. It stretched from the Arnon River to the Jabbok River and the Jordan River. Now give it back peacefully."

JPS Tanakh 1917
And the king of the children of Ammon answered unto the messengers of Jephthah: 'Because Israel took away my land, when he came up out of Egypt, from the Arnon even unto the Jabbok, and unto the Jordan; now therefore restore those cities peaceably.'

New American Standard 1977
And the king of the sons of Ammon said to the messengers of Jephthah, “Because Israel took away my land when they came up from Egypt, from the Arnon as far as the Jabbok and the Jordan; therefore, return them peaceably now.”

Jubilee Bible 2000
And the king of the sons of Ammon replied unto the ambassadors of Jephthah, Because Israel took away my land, when they came up out of Egypt, from Arnon even unto Jabbok and unto the Jordan; now, therefore, restore those lands again peaceably.

King James 2000 Bible
And the king of the children of Ammon answered unto the messengers of Jephthah, Because Israel took away my land, when they came up out of Egypt, from Arnon even unto Jabbok, and unto Jordan: now therefore restore those lands again peaceably.

American King James Version
And the king of the children of Ammon answered to the messengers of Jephthah, Because Israel took away my land, when they came up out of Egypt, from Arnon even to Jabbok, and to Jordan: now therefore restore those lands again peaceably.

American Standard Version
And the king of the children of Ammon answered unto the messengers of Jephthah, Because Israel took away my land, when he came up out of Egypt, from the Arnon even unto the Jabbok, and unto the Jordan: now therefore restore those lands again peaceably.

Brenton Septuagint Translation
And the king of the children of Ammon said to the messengers of Jephthae, Because Israel took my land when he went up out of Egypt, from Arnon to Jaboc, and to Jordan: now then return them peaceably and I will depart.

Douay-Rheims Bible
And he answered them: Because Israel took away my land when he came up out of Egypt, from the confines of the Arnon unto the Jaboc and the Jordan: now therefore restore the same peaceably to me.

Darby Bible Translation
And the king of the children of Ammon said to the messengers of Jephthah, Because Israel took away my land, when they came up out of Egypt, from the Arnon even unto the Jabbok and unto the Jordan; and now restore it peaceably.

English Revised Version
And the king of the children of Ammon answered unto the messengers of Jephthah, Because Israel took away my land, when he came up out of Egypt, from Arnon even unto Jabbok, and unto Jordan: now therefore restore those lands again peaceably.

Webster's Bible Translation
And the king of the children of Ammon answered to the messengers of Jephthah, Because Israel took away my land, when they came out of Egypt, from Arnon even to Jabbok, and to Jordan: now therefore restore those lands again peaceably.

World English Bible
The king of the children of Ammon answered to the messengers of Jephthah, "Because Israel took away my land, when he came up out of Egypt, from the Arnon even to the Jabbok, and to the Jordan: now therefore restore those [lands] again peaceably."

Young's Literal Translation
And the king of the Bene-Ammon saith unto the messengers of Jephthah, 'Because Israel took my land in his coming up out of Egypt, from Arnon, and unto the Jabbok, and unto the Jordan; and now, restore them in peace.'
Study Bible
Jephthah Delivers Israel
12Then Jephthah sent messengers to the king of the Ammonites, saying, “What do you have against me that you have come to fight against my land?” 13The king of the Ammonites answered Jephthah’s messengers, “When Israel came up out of Egypt, they seized my land, from the Arnon to the Jabbok and all the way to the Jordan. Now, therefore, restore it peaceably.” 14Jephthah again sent messengers to the king of the Ammonites…
Cross References
Genesis 32:22
During the night Jacob got up and took his two wives, his two maidservants, and his eleven sons, and crossed the ford of Jabbok.

Numbers 21:24
And Israel put him to the sword and took possession of his land, from the Arnon to the Jabbok--but only up to the border of the Ammonites, because it was fortified.

Judges 11:12
Then Jephthah sent messengers to the king of the Ammonites, saying, "What do you have against me that you have come to fight against my land?"

Judges 11:14
Jephthah again sent messengers to the king of the Ammonites

Treasury of Scripture

And the king of the children of Ammon answered to the messengers of Jephthah, Because Israel took away my land, when they came up out of Egypt, from Arnon even to Jabbok, and to Jordan: now therefore restore those lands again peaceably.

Because Israel

Numbers 21:24-26
And Israel smote him with the edge of the sword, and possessed his land from Arnon unto Jabbok, even unto the children of Ammon: for the border of the children of Ammon was strong…

Proverbs 19:5,9
A false witness shall not be unpunished, and he that speaketh lies shall not escape…

from Arnon.

Genesis 32:22
And he rose up that night, and took his two wives, and his two womenservants, and his eleven sons, and passed over the ford Jabbok.

Deuteronomy 2:37
Only unto the land of the children of Ammon thou camest not, nor unto any place of the river Jabbok, nor unto the cities in the mountains, nor unto whatsoever the LORD our God forbad us.

Deuteronomy 3:16
And unto the Reubenites and unto the Gadites I gave from Gilead even unto the river Arnon half the valley, and the border even unto the river Jabbok, which is the border of the children of Ammon;







Lexicon
The king
מֶ֨לֶךְ (me·leḵ)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 4428: A king

of the Ammonites
בְּנֵי־ (bə·nê-)
Noun - masculine plural construct
Strong's Hebrew 1121: A son

answered
וַיֹּאמֶר֩ (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 559: To utter, say

Jephthah’s
יִפְתָּ֗ח (yip̄·tāḥ)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3316: Jephthah -- 'He opens', a Gileadite, also a city of Judah

messengers,
מַלְאֲכֵ֣י (mal·’ă·ḵê)
Noun - masculine plural construct
Strong's Hebrew 4397: A messenger, of God, an angel

“When Israel
יִשְׂרָאֵ֤ל (yiś·rā·’êl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc

came up
בַּעֲלוֹת֣וֹ (ba·‘ă·lō·w·ṯōw)
Preposition-b | Verb - Qal - Infinitive construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 5927: To ascend, in, actively

out of Egypt,
מִמִּצְרַ֔יִם (mim·miṣ·ra·yim)
Preposition-m | Noun - proper - feminine singular
Strong's Hebrew 4714: Egypt -- a son of Ham, also his descendants and their country in Northwest Africa

they seized
לָקַ֨ח (lā·qaḥ)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 3947: To take

my land,
אַרְצִי֙ (’ar·ṣî)
Noun - feminine singular construct | first person common singular
Strong's Hebrew 776: Earth, land

from the Arnon
מֵאַרְנ֥וֹן (mê·’ar·nō·wn)
Preposition-m | Noun - proper - feminine singular
Strong's Hebrew 769: Arnon -- 'a roaring stream', a wadi and stream in Moab

to
וְעַד־ (wə·‘aḏ-)
Conjunctive waw | Preposition
Strong's Hebrew 5704: As far as, even to, up to, until, while

the Jabbok
הַיַּבֹּ֖ק (hay·yab·bōq)
Article | Noun - proper - feminine singular
Strong's Hebrew 2999: Jabbok -- a river East of the Jordan

and all the way
וְעַד־ (wə·‘aḏ-)
Conjunctive waw | Preposition
Strong's Hebrew 5704: As far as, even to, up to, until, while

to the Jordan.
הַיַּרְדֵּ֑ן (hay·yar·dên)
Article | Noun - proper - feminine singular
Strong's Hebrew 3383: Jordan -- the principal river of Palestine

Now, therefore,
וְעַתָּ֕ה (wə·‘at·tāh)
Conjunctive waw | Adverb
Strong's Hebrew 6258: At this time

restore
הָשִׁ֥יבָה (hā·šî·ḇāh)
Verb - Hifil - Imperative - masculine singular | third person feminine singular
Strong's Hebrew 7725: To turn back, in, to retreat, again

it
אֶתְהֶ֖ן (’eṯ·hen)
Direct object marker | third person feminine plural
Strong's Hebrew 853: Untranslatable mark of the accusative case

peaceably.”
בְּשָׁלֽוֹם׃ (bə·šā·lō·wm)
Preposition-b | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 7965: Safe, well, happy, friendly, welfare, health, prosperity, peace
(13) Because Israel took away my land.--This was a very plausible plea, but was not in accordance with facts. The Israelites had been distinctly forbidden to war against the Moabites and Ammonites (Deuteronomy 2:9; Deuteronomy 2:19); but when Sibon, king of the Amorites, had refused them permission to pass peaceably through his land, and had even come out to battle against them, they had defeated him and seized his territory. It was quite true that a large district in this territory had originally belonged to Moab and Ammon, and had been wrested from them by Sihon (Numbers 21:21-30; Joshua 12:2; Joshua 12:5); but that was a question with which the Israelites had nothing to do, and it was absurd to expect that they would shed their blood to win settlements for the sole purpose of restoring them to nations which regarded them with the deadliest enmity.

From Arnon even unto Jabbok.--The space occupied by Gad and Reuben. The Arnon ("noisy" ) is now the Wady Modjeb. It was the southern boundary of Reuben, and its deep rocky ravine separated that tribe from Moab. The Jabbok ("pouring out") was originally the "border of the children of Ammon" (Deuteronomy 3:16; Numbers 21:24). It is nearly midway between the Dead Sea and the Sea of Galilee, and is now called the Wady Zurka.

Verse 13. - And the king, etc. The Ammonite king stated his ground of quarrel very distinctly. He claimed the land between the Amen and the Jabbok as Ammonitish or Moabitish territory, and demanded its surrender as the only condition of peace. It appears from Joshua 13:25 that part of the land of the tribe of Gad, that, namely, "on the western side of the upper Jabbok," had once belonged to the Ammonites, but had been conquered by the Amorites, from whom Israel took it, together with that which had formerly belonged to the Moabites. 11:12-28 One instance of the honour and respect we owe to God, as our God, is, rightly to employ what he gives us to possess. Receive it from him, use it for him, and part with it when he calls for it. The whole of this message shows that Jephthah was well acquainted with the books of Moses. His argument was clear, and his demand reasonable. Those who possess the most courageous faith, will be the most disposed for peace, and the readiest to make advances to obtain; but rapacity and ambition often cloak their designs under a plea of equity, and render peaceful endeavours of no avail.
Jump to Previous
Ammon Arnon Children Egypt Israel Jabbok Jephthah Jordan Lands Messengers Peaceably Restore
Jump to Next
Ammon Arnon Children Egypt Israel Jabbok Jephthah Jordan Lands Messengers Peaceably Restore
Links
Judges 11:13 NIV
Judges 11:13 NLT
Judges 11:13 ESV
Judges 11:13 NASB
Judges 11:13 KJV

Judges 11:13 Bible Apps
Judges 11:13 Biblia Paralela
Judges 11:13 Chinese Bible
Judges 11:13 French Bible
Judges 11:13 German Bible

Alphabetical: all Ammon Ammonites and answered Arnon as away back Because came Egypt far from give Israel it Jabbok Jephthah Jephthah's Jordan king land messengers my Now of out peaceably return said sons The them therefore they to took up way When

OT History: Judges 11:13 The king of the children of Ammon (Jd Judg. Jdg) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Judges 11:12
Top of Page
Top of Page