1 Samuel 12:22
Modern Translations
New International Version
For the sake of his great name the LORD will not reject his people, because the LORD was pleased to make you his own.

New Living Translation
The LORD will not abandon his people, because that would dishonor his great name. For it has pleased the LORD to make you his very own people.

English Standard Version
For the LORD will not forsake his people, for his great name’s sake, because it has pleased the LORD to make you a people for himself.

Berean Study Bible
Indeed, for the sake of His great name, the LORD will not abandon His people, because He was pleased to make you His own.

New American Standard Bible
For the LORD will not abandon His people on account of His great name, because the LORD has been pleased to make you a people for Himself.

NASB 1995
"For the LORD will not abandon His people on account of His great name, because the LORD has been pleased to make you a people for Himself.

NASB 1977
“For the LORD will not abandon His people on account of His great name, because the LORD has been pleased to make you a people for Himself.

Amplified Bible
The LORD will not abandon His people for His great name’s sake, because the LORD has been pleased to make you a people for Himself.

Christian Standard Bible
The LORD will not abandon his people, because of his great name and because he has determined to make you his own people.

Holman Christian Standard Bible
The LORD will not abandon His people, because of His great name and because He has determined to make you His own people.

Contemporary English Version
But the LORD has chosen you to be his own people. He will always take care of you so that everyone will know how great he is.

Good News Translation
The LORD has made a solemn promise, and he will not abandon you, for he has decided to make you his own people.

GOD'S WORD® Translation
For the sake of his great name, the LORD will not abandon his people, because the LORD wants to make you his people.

International Standard Version
Indeed, the LORD won't abandon His people for the sake of His great name, for the LORD desires to make you a people for himself.

NET Bible
The LORD will not abandon his people because he wants to uphold his great reputation. The LORD was pleased to make you his own people.
Classic Translations
King James Bible
For the LORD will not forsake his people for his great name's sake: because it hath pleased the LORD to make you his people.

New King James Version
For the LORD will not forsake His people, for His great name’s sake, because it has pleased the LORD to make you His people.

King James 2000 Bible
For the LORD will not forsake his people for his great name's sake: because it has pleased the LORD to make you his people.

New Heart English Bible
For the LORD will not forsake his people for his great name's sake, because it has pleased the LORD to make you a people to himself.

World English Bible
For Yahweh will not forsake his people for his great name's sake, because it has pleased Yahweh to make you a people to himself.

American King James Version
For the LORD will not forsake his people for his great name's sake: because it has pleased the LORD to make you his people.

American Standard Version
For Jehovah will not forsake his people for his great name's sake, because it hath pleased Jehovah to make you a people unto himself.

A Faithful Version
Then the LORD will not forsake His people for His great name's sake because it has pleased the LORD to make you His people.

Darby Bible Translation
For Jehovah will not cast away his people for his great name's sake; because it has pleased Jehovah to make you his people.

English Revised Version
For the LORD will not forsake his people for his great name's sake: because it hath pleased the LORD to make you a people unto himself.

Webster's Bible Translation
For the LORD will not forsake his people for his great name's sake: because it hath pleased the LORD to make you his people.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
For the Lorde will not forsake his people for his great Names sake: because it hath pleased the Lord to make you his people.

Bishops' Bible of 1568
For the Lorde will not forsake his people, because of his great names sake: because it hath pleased the Lorde to make you his people.

Coverdale Bible of 1535
For the LORDE shall not forsake his people because of his greate names sake: for the LORDE hath begonne to make you a people vnto him selfe.
Literal Translations
Literal Standard Version
for YHWH does not leave His people, on account of His great Name; for YHWH has been pleased to make you for a people to Him.

Young's Literal Translation
for Jehovah doth not leave His people, on account of His great name; for Jehovah hath been pleased to make you to Him for a people.

Smith's Literal Translation
For Jehovah will not cast off his people on account of his great name, for Jehovah willed to make you to him for a people.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And the Lord will not forsake his people for his great name's sake: because the Lord hath sworn to make you his people.

Catholic Public Domain Version
And the Lord will not abandon his people, because of his great name. For the Lord has sworn to make you his people.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
Because LORD JEHOVAH has not abandoned his people, because his name is great, for he has been persuaded to make you a people to himself

Lamsa Bible
For the LORD will not forsake his people for his great name's sake; because he is pleased to make you his people.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
For the LORD will not forsake His people for His great name's sake; because it hath pleased the LORD to make you a people unto Himself.

Brenton Septuagint Translation
For the Lord will not cast off his people for his great name's sake, because the Lord graciously took you to himself for a people.
















1 Samuel 12:21
Top of Page
Top of Page