Verse (Click for Chapter) New International Version This went on for two years, so that all the Jews and Greeks who lived in the province of Asia heard the word of the Lord. New Living Translation This went on for the next two years, so that people throughout the province of Asia—both Jews and Greeks—heard the word of the Lord. English Standard Version This continued for two years, so that all the residents of Asia heard the word of the Lord, both Jews and Greeks. Berean Standard Bible This continued for two years, so that everyone who lived in the province of Asia, Jews and Greeks alike, heard the word of the Lord. Berean Literal Bible And this continued for two years, so that all those inhabiting Asia heard the word of the Lord, both Jews and Greeks. King James Bible And this continued by the space of two years; so that all they which dwelt in Asia heard the word of the Lord Jesus, both Jews and Greeks. New King James Version And this continued for two years, so that all who dwelt in Asia heard the word of the Lord Jesus, both Jews and Greeks. New American Standard Bible This took place for two years, so that all who lived in Asia heard the word of the Lord, both Jews and Greeks. NASB 1995 This took place for two years, so that all who lived in Asia heard the word of the Lord, both Jews and Greeks. NASB 1977 And this took place for two years, so that all who lived in Asia heard the word of the Lord, both Jews and Greeks. Legacy Standard Bible This took place for two years, so that all who lived in Asia heard the word of the Lord, both Jews and Greeks. Amplified Bible This continued for two years, so that all the inhabitants of [the west coast province of] Asia [Minor], Jews as well as Greeks, heard the word of the Lord [concerning eternal salvation through faith in Christ]. Christian Standard Bible This went on for two years, so that all the residents of Asia, both Jews and Greeks, heard the word of the Lord. Holman Christian Standard Bible And this went on for two years, so that all the inhabitants of Asia, both Jews and Greeks, heard the message about the Lord. American Standard Version And this continued for the space of two years; so that all they that dwelt in Asia heard the word of the Lord, both Jews and Greeks. Contemporary English Version for two years, until every Jew and Gentile in Asia had heard the Lord's message. English Revised Version And this continued for the space of two years; so that all they which dwelt in Asia heard the word of the Lord, both Jews and Greeks. GOD'S WORD® Translation This continued for two years so that all the Jews and Greeks who lived in the province of Asia heard the word of the Lord. Good News Translation This went on for two years, so that all the people who lived in the province of Asia, both Jews and Gentiles, heard the word of the Lord. International Standard Version This went on for two years, so that all who lived in Asia, Jews and Greeks alike, heard the word of the Lord. Majority Standard Bible This continued for two years, so that everyone who lived in the province of Asia, Jews and Greeks alike, heard the word of the Lord Jesus. NET Bible This went on for two years, so that all who lived in the province of Asia, both Jews and Greeks, heard the word of the Lord. New Heart English Bible This continued for two years, so that all those who lived in Asia heard the word of the Lord Jesus, both Jews and Greeks. Webster's Bible Translation And this continued for the space of two years; so that all they who dwelt in Asia heard the word of the Lord Jesus, both Jews and Greeks. Weymouth New Testament This went on for two years, so that all the inhabitants of the province of Asia, Jews as well as Greeks, heard the Lord's Message. World English Bible This continued for two years, so that all those who lived in Asia heard the word of the Lord Jesus, both Jews and Greeks. Literal Translations Literal Standard VersionAnd this happened for two years so that all those dwelling in Asia heard the word of the Lord Jesus, both Jews and Greeks, Berean Literal Bible And this continued for two years, so that all those inhabiting Asia heard the word of the Lord, both Jews and Greeks. Young's Literal Translation And this happened for two years so that all those dwelling in Asia did hear the word of the Lord Jesus, both Jews and Greeks, Smith's Literal Translation And this was for two years: so that all dwelling in Asia heard the word of the Lord Jesus, both Jews and Greeks. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd this continued for the space of two years, so that all they who dwelt in Asia, heard the word of the Lord, both Jews and Gentiles. Catholic Public Domain Version Now this was done throughout two years, so that all who were living in Asia listened to the Word of the Lord, both Jews and Gentiles. New American Bible This continued for two years with the result that all the inhabitants of the province of Asia heard the word of the Lord, Jews and Greeks alike. New Revised Standard Version This continued for two years, so that all the residents of Asia, both Jews and Greeks, heard the word of the Lord. Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd this continued for two years until all who dwelt in Asia Minor, both Jews and Arameans (Syrians), heard the word of God. Aramaic Bible in Plain English And this continued for two years until all who dwelt in Asia heard the word of THE LORD JEHOVAH, Jews and Aramaeans. NT Translations Anderson New TestamentThis continued for two years; so that all that dwelt in Asia heard the word of the Lord, both Jews and Greeks. Godbey New Testament And this took place two years; so that all dwelling in Asia heard the word of the Lord, both Jews and Greeks. Haweis New Testament And this he did for two years; so that all who dwelt in Asia heard the word of the Lord Jesus, both Jews and Greeks. Mace New Testament this he continued for two years; so that the Jews and proselytes of that part of Asia heard the doctrine of the Lord Jesus. Weymouth New Testament This went on for two years, so that all the inhabitants of the province of Asia, Jews as well as Greeks, heard the Lord's Message. Worrell New Testament And this continued for two years; so that all those dwelling in Asia heard the word of the Lord, both Jews and Greeks. Worsley New Testament And this he did for two years; so that all the inhabitants of Asia, both Jews and Greeks, heard the word of the Lord Jesus. Additional Translations ... Audio Bible Context Paul Ministers in Ephesus…9But when some of them stubbornly refused to believe and publicly maligned the Way, Paul took his disciples and left the synagogue to conduct daily discussions in the lecture hall of Tyrannus. 10 This continued for two years, so that everyone who lived in the province of Asia, Jews and Greeks alike, heard the word of the Lord. 11God did extraordinary miracles through the hands of Paul,… Cross References Acts 13:49 And the word of the Lord spread throughout that region. Acts 6:7 So the word of God continued to spread. The number of disciples in Jerusalem grew rapidly, and a great number of priests became obedient to the faith. Acts 12:24 But the word of God continued to spread and multiply. Acts 16:5 So the churches were strengthened in the faith and grew daily in numbers. Acts 28:31 Boldly and freely he proclaimed the kingdom of God and taught about the Lord Jesus Christ. Romans 10:18 But I ask, did they not hear? Indeed they did: “Their voice has gone out into all the earth, their words to the ends of the world.” Colossians 1:6 that has come to you. All over the world this gospel is bearing fruit and growing, just as it has been doing among you since the day you heard it and truly understood the grace of God. Colossians 1:23 if indeed you continue in your faith, established and firm, not moved from the hope of the gospel you heard, which has been proclaimed to every creature under heaven, and of which I, Paul, have become a servant. 1 Thessalonians 1:8 For not only did the message of the Lord ring out from you to Macedonia and Achaia, but your faith in God has gone out to every place, so that we have no need to say anything more. 2 Timothy 2:9 for which I suffer to the extent of being chained like a criminal. But the word of God cannot be chained! Matthew 24:14 And this gospel of the kingdom will be preached in all the world as a testimony to all nations, and then the end will come. Mark 16:15 And He said to them, “Go into all the world and preach the gospel to every creature. Luke 24:47 and in His name repentance and forgiveness of sins will be proclaimed to all nations, beginning in Jerusalem. Isaiah 11:9 They will neither harm nor destroy on all My holy mountain, for the earth will be full of the knowledge of the LORD as the sea is full of water. Isaiah 45:22 Turn to Me and be saved, all the ends of the earth; for I am God, and there is no other. Treasury of Scripture And this continued by the space of two years; so that all they which dwelled in Asia heard the word of the Lord Jesus, both Jews and Greeks. this. Acts 18:11 And he continued there a year and six months, teaching the word of God among them. Acts 20:18,31 And when they were come to him, he said unto them, Ye know, from the first day that I came into Asia, after what manner I have been with you at all seasons, … Romans 10:18 But I say, Have they not heard? Yes verily, their sound went into all the earth, and their words unto the ends of the world. Asia. Acts 16:6 Now when they had gone throughout Phrygia and the region of Galatia, and were forbidden of the Holy Ghost to preach the word in Asia, 2 Timothy 1:15 This thou knowest, that all they which are in Asia be turned away from me; of whom are Phygellus and Hermogenes. 1 Peter 1:1 Peter, an apostle of Jesus Christ, to the strangers scattered throughout Pontus, Galatia, Cappadocia, Asia, and Bithynia, both. Acts 18:4 And he reasoned in the synagogue every sabbath, and persuaded the Jews and the Greeks. Acts 20:20,21 And how I kept back nothing that was profitable unto you, but have shewed you, and have taught you publickly, and from house to house, … Romans 1:16 For I am not ashamed of the gospel of Christ: for it is the power of God unto salvation to every one that believeth; to the Jew first, and also to the Greek. Jump to Previous Asia Continued Dwelling Dwelt Greeks Hear Heard Inhabitants Inhabited Jesus Jews Lord's Message Province Residents Space WordJump to Next Asia Continued Dwelling Dwelt Greeks Hear Heard Inhabitants Inhabited Jesus Jews Lord's Message Province Residents Space WordActs 19 1. The Holy Spirit is given by Paul's hands.8. The Jews blaspheme his doctrine, which is confirmed by miracles. 13. The Jewish exorcists, 16. are beaten by a man who had an evil spirit. 19. Conjuring books are burnt. 21. Demetrius, for love of gain, raises an uproar against Paul; 35. which is appeased by the town clerk. This continued for two years The phrase "this continued" refers to the Apostle Paul's ministry in Ephesus, where he taught daily in the lecture hall of Tyrannus. The Greek word for "continued" (ἐγένετο) implies a sustained and deliberate effort. The "two years" signifies a significant period of time in which Paul was able to establish a strong foundation for the early church in Ephesus. Historically, this duration allowed for deep discipleship and the spread of the Gospel message, indicating the importance of perseverance and dedication in ministry. so that everyone who lived in the province of Asia Jews and Greeks alike heard the word of the Lord Parallel Commentaries ... Greek Thisτοῦτο (touto) Demonstrative Pronoun - Nominative Neuter Singular Strong's 3778: This; he, she, it. continued ἐγένετο (egeneto) Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Singular Strong's 1096: A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude. for ἐπὶ (epi) Preposition Strong's 1909: On, to, against, on the basis of, at. two δύο (dyo) Adjective - Accusative Neuter Plural Strong's 1417: Two. A primary numeral; 'two'. years, ἔτη (etē) Noun - Accusative Neuter Plural Strong's 2094: A year. Apparently a primary word; a year. so that ὥστε (hōste) Conjunction Strong's 5620: So that, therefore, so then, so as to. From hos and te; so too, i.e. Thus therefore. everyone πάντας (pantas) Adjective - Accusative Masculine Plural Strong's 3956: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole. who τοὺς (tous) Article - Accusative Masculine Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. lived κατοικοῦντας (katoikountas) Verb - Present Participle Active - Accusative Masculine Plural Strong's 2730: To dwell in, settle in, be established in (permanently), inhabit. From kata and oikeo; to house permanently, i.e. Reside. in τὴν (tēn) Article - Accusative Feminine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. [the province of] Asia, Ἀσίαν (Asian) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's 773: Asia, i.e. Asia Minor, or only its western shore. Jews Ἰουδαίους (Ioudaious) Adjective - Accusative Masculine Plural Strong's 2453: Jewish. From Iouda; Judaean, i.e. Belonging to Jehudah. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. Greeks Ἕλληνας (Hellēnas) Noun - Accusative Masculine Plural Strong's 1672: From Hellas; a Hellen or inhabitant of Hellas; by extension a Greek-speaking person, especially a non-Jew. alike, τε (te) Conjunction Strong's 5037: And, both. A primary particle of connection or addition; both or also. heard ἀκοῦσαι (akousai) Verb - Aorist Infinitive Active Strong's 191: To hear, listen, comprehend by hearing; pass: is heard, reported. A primary verb; to hear. the τὸν (ton) Article - Accusative Masculine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. word λόγον (logon) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's 3056: From lego; something said; by implication, a topic, also reasoning or motive; by extension, a computation; specially, the Divine Expression. of the τοῦ (tou) Article - Genitive Masculine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. Lord. Κυρίου (Kyriou) Noun - Genitive Masculine Singular Strong's 2962: Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master. Links Acts 19:10 NIVActs 19:10 NLT Acts 19:10 ESV Acts 19:10 NASB Acts 19:10 KJV Acts 19:10 BibleApps.com Acts 19:10 Biblia Paralela Acts 19:10 Chinese Bible Acts 19:10 French Bible Acts 19:10 Catholic Bible NT Apostles: Acts 19:10 This continued for two years so that (Acts of the Apostles Ac) |