Acts 19:10
New International Version
This went on for two years, so that all the Jews and Greeks who lived in the province of Asia heard the word of the Lord.

New Living Translation
This went on for the next two years, so that people throughout the province of Asia—both Jews and Greeks—heard the word of the Lord.

English Standard Version
This continued for two years, so that all the residents of Asia heard the word of the Lord, both Jews and Greeks.

Berean Standard Bible
This continued for two years, so that everyone who lived in the province of Asia, Jews and Greeks alike, heard the word of the Lord.

Berean Literal Bible
And this continued for two years, so that all those inhabiting Asia heard the word of the Lord, both Jews and Greeks.

King James Bible
And this continued by the space of two years; so that all they which dwelt in Asia heard the word of the Lord Jesus, both Jews and Greeks.

New King James Version
And this continued for two years, so that all who dwelt in Asia heard the word of the Lord Jesus, both Jews and Greeks.

New American Standard Bible
This took place for two years, so that all who lived in Asia heard the word of the Lord, both Jews and Greeks.

NASB 1995
This took place for two years, so that all who lived in Asia heard the word of the Lord, both Jews and Greeks.

NASB 1977
And this took place for two years, so that all who lived in Asia heard the word of the Lord, both Jews and Greeks.

Legacy Standard Bible
This took place for two years, so that all who lived in Asia heard the word of the Lord, both Jews and Greeks.

Amplified Bible
This continued for two years, so that all the inhabitants of [the west coast province of] Asia [Minor], Jews as well as Greeks, heard the word of the Lord [concerning eternal salvation through faith in Christ].

Christian Standard Bible
This went on for two years, so that all the residents of Asia, both Jews and Greeks, heard the word of the Lord.

Holman Christian Standard Bible
And this went on for two years, so that all the inhabitants of Asia, both Jews and Greeks, heard the message about the Lord.

American Standard Version
And this continued for the space of two years; so that all they that dwelt in Asia heard the word of the Lord, both Jews and Greeks.

Contemporary English Version
for two years, until every Jew and Gentile in Asia had heard the Lord's message.

English Revised Version
And this continued for the space of two years; so that all they which dwelt in Asia heard the word of the Lord, both Jews and Greeks.

GOD'S WORD® Translation
This continued for two years so that all the Jews and Greeks who lived in the province of Asia heard the word of the Lord.

Good News Translation
This went on for two years, so that all the people who lived in the province of Asia, both Jews and Gentiles, heard the word of the Lord.

International Standard Version
This went on for two years, so that all who lived in Asia, Jews and Greeks alike, heard the word of the Lord.

Majority Standard Bible
This continued for two years, so that everyone who lived in the province of Asia, Jews and Greeks alike, heard the word of the Lord Jesus.

NET Bible
This went on for two years, so that all who lived in the province of Asia, both Jews and Greeks, heard the word of the Lord.

New Heart English Bible
This continued for two years, so that all those who lived in Asia heard the word of the Lord Jesus, both Jews and Greeks.

Webster's Bible Translation
And this continued for the space of two years; so that all they who dwelt in Asia heard the word of the Lord Jesus, both Jews and Greeks.

Weymouth New Testament
This went on for two years, so that all the inhabitants of the province of Asia, Jews as well as Greeks, heard the Lord's Message.

World English Bible
This continued for two years, so that all those who lived in Asia heard the word of the Lord Jesus, both Jews and Greeks.
Literal Translations
Literal Standard Version
And this happened for two years so that all those dwelling in Asia heard the word of the Lord Jesus, both Jews and Greeks,

Berean Literal Bible
And this continued for two years, so that all those inhabiting Asia heard the word of the Lord, both Jews and Greeks.

Young's Literal Translation
And this happened for two years so that all those dwelling in Asia did hear the word of the Lord Jesus, both Jews and Greeks,

Smith's Literal Translation
And this was for two years: so that all dwelling in Asia heard the word of the Lord Jesus, both Jews and Greeks.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And this continued for the space of two years, so that all they who dwelt in Asia, heard the word of the Lord, both Jews and Gentiles.

Catholic Public Domain Version
Now this was done throughout two years, so that all who were living in Asia listened to the Word of the Lord, both Jews and Gentiles.

New American Bible
This continued for two years with the result that all the inhabitants of the province of Asia heard the word of the Lord, Jews and Greeks alike.

New Revised Standard Version
This continued for two years, so that all the residents of Asia, both Jews and Greeks, heard the word of the Lord.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And this continued for two years until all who dwelt in Asia Minor, both Jews and Arameans (Syrians), heard the word of God.

Aramaic Bible in Plain English
And this continued for two years until all who dwelt in Asia heard the word of THE LORD JEHOVAH, Jews and Aramaeans.
NT Translations
Anderson New Testament
This continued for two years; so that all that dwelt in Asia heard the word of the Lord, both Jews and Greeks.

Godbey New Testament
And this took place two years; so that all dwelling in Asia heard the word of the Lord, both Jews and Greeks.

Haweis New Testament
And this he did for two years; so that all who dwelt in Asia heard the word of the Lord Jesus, both Jews and Greeks.

Mace New Testament
this he continued for two years; so that the Jews and proselytes of that part of Asia heard the doctrine of the Lord Jesus.

Weymouth New Testament
This went on for two years, so that all the inhabitants of the province of Asia, Jews as well as Greeks, heard the Lord's Message.

Worrell New Testament
And this continued for two years; so that all those dwelling in Asia heard the word of the Lord, both Jews and Greeks.

Worsley New Testament
And this he did for two years; so that all the inhabitants of Asia, both Jews and Greeks, heard the word of the Lord Jesus.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Paul Ministers in Ephesus
9But when some of them stubbornly refused to believe and publicly maligned the Way, Paul took his disciples and left the synagogue to conduct daily discussions in the lecture hall of Tyrannus. 10 This continued for two years, so that everyone who lived in the province of Asia, Jews and Greeks alike, heard the word of the Lord. 11God did extraordinary miracles through the hands of Paul,…

Cross References
Acts 13:49
And the word of the Lord spread throughout that region.

Acts 6:7
So the word of God continued to spread. The number of disciples in Jerusalem grew rapidly, and a great number of priests became obedient to the faith.

Acts 12:24
But the word of God continued to spread and multiply.

Acts 16:5
So the churches were strengthened in the faith and grew daily in numbers.

Acts 28:31
Boldly and freely he proclaimed the kingdom of God and taught about the Lord Jesus Christ.

Romans 10:18
But I ask, did they not hear? Indeed they did: “Their voice has gone out into all the earth, their words to the ends of the world.”

Colossians 1:6
that has come to you. All over the world this gospel is bearing fruit and growing, just as it has been doing among you since the day you heard it and truly understood the grace of God.

Colossians 1:23
if indeed you continue in your faith, established and firm, not moved from the hope of the gospel you heard, which has been proclaimed to every creature under heaven, and of which I, Paul, have become a servant.

1 Thessalonians 1:8
For not only did the message of the Lord ring out from you to Macedonia and Achaia, but your faith in God has gone out to every place, so that we have no need to say anything more.

2 Timothy 2:9
for which I suffer to the extent of being chained like a criminal. But the word of God cannot be chained!

Matthew 24:14
And this gospel of the kingdom will be preached in all the world as a testimony to all nations, and then the end will come.

Mark 16:15
And He said to them, “Go into all the world and preach the gospel to every creature.

Luke 24:47
and in His name repentance and forgiveness of sins will be proclaimed to all nations, beginning in Jerusalem.

Isaiah 11:9
They will neither harm nor destroy on all My holy mountain, for the earth will be full of the knowledge of the LORD as the sea is full of water.

Isaiah 45:22
Turn to Me and be saved, all the ends of the earth; for I am God, and there is no other.


Treasury of Scripture

And this continued by the space of two years; so that all they which dwelled in Asia heard the word of the Lord Jesus, both Jews and Greeks.

this.

Acts 18:11
And he continued there a year and six months, teaching the word of God among them.

Acts 20:18,31
And when they were come to him, he said unto them, Ye know, from the first day that I came into Asia, after what manner I have been with you at all seasons, …

Romans 10:18
But I say, Have they not heard? Yes verily, their sound went into all the earth, and their words unto the ends of the world.

Asia.

Acts 16:6
Now when they had gone throughout Phrygia and the region of Galatia, and were forbidden of the Holy Ghost to preach the word in Asia,

2 Timothy 1:15
This thou knowest, that all they which are in Asia be turned away from me; of whom are Phygellus and Hermogenes.

1 Peter 1:1
Peter, an apostle of Jesus Christ, to the strangers scattered throughout Pontus, Galatia, Cappadocia, Asia, and Bithynia,

both.

Acts 18:4
And he reasoned in the synagogue every sabbath, and persuaded the Jews and the Greeks.

Acts 20:20,21
And how I kept back nothing that was profitable unto you, but have shewed you, and have taught you publickly, and from house to house, …

Romans 1:16
For I am not ashamed of the gospel of Christ: for it is the power of God unto salvation to every one that believeth; to the Jew first, and also to the Greek.

Jump to Previous
Asia Continued Dwelling Dwelt Greeks Hear Heard Inhabitants Inhabited Jesus Jews Lord's Message Province Residents Space Word
Jump to Next
Asia Continued Dwelling Dwelt Greeks Hear Heard Inhabitants Inhabited Jesus Jews Lord's Message Province Residents Space Word
Acts 19
1. The Holy Spirit is given by Paul's hands.
8. The Jews blaspheme his doctrine, which is confirmed by miracles.
13. The Jewish exorcists,
16. are beaten by a man who had an evil spirit.
19. Conjuring books are burnt.
21. Demetrius, for love of gain, raises an uproar against Paul;
35. which is appeased by the town clerk.














This continued for two years
The phrase "this continued" refers to the Apostle Paul's ministry in Ephesus, where he taught daily in the lecture hall of Tyrannus. The Greek word for "continued" (ἐγένετο) implies a sustained and deliberate effort. The "two years" signifies a significant period of time in which Paul was able to establish a strong foundation for the early church in Ephesus. Historically, this duration allowed for deep discipleship and the spread of the Gospel message, indicating the importance of perseverance and dedication in ministry.

so that everyone who lived in the province of Asia
The "province of Asia" in this context refers to the Roman province located in what is now western Turkey. This area was a hub of commerce and culture, making it a strategic location for the spread of Christianity. The phrase "everyone who lived" suggests the extensive reach of Paul's ministry, emphasizing the effectiveness of his teaching and the work of the Holy Spirit in spreading the Gospel. The Greek term for "everyone" (πάντας) underscores the inclusivity of the message, reaching a diverse population.

Jews and Greeks alike
This phrase highlights the universal nature of the Gospel. "Jews" refers to the Jewish population in the region, who were familiar with the Old Testament scriptures and the promise of the Messiah. "Greeks" represents the Gentile population, often associated with Hellenistic culture and philosophy. The inclusion of both groups signifies the breaking down of ethnic and cultural barriers through the message of Christ, fulfilling the Great Commission to make disciples of all nations (Matthew 28:19).

heard the word of the Lord
The "word of the Lord" refers to the Gospel message, the good news of Jesus Christ's death and resurrection for the salvation of humanity. The Greek term for "heard" (ἤκουσαν) implies not just passive listening but an active engagement with the message. This phrase indicates that the teaching was not only proclaimed but also received and considered by the people. The transformative power of the Gospel is evident as it reached and impacted both Jews and Greeks, leading to the growth of the early church and the fulfillment of God's redemptive plan.

(10) So that all they which dwelt in Asia heard the word of the Lord Jesus, both Jews and Greeks.--Here also there is a gap which can only be partially filled up by inference or conjecture. Ephesus, probably, came to be the centre of St. Paul's activity, from which journeys were made to neighbouring cities; and hence we may legitimately think of the other six churches of Revelation 2, 3 as owing their origin to him. The growth of the new community among both sections of the population became a conspicuous fact, and began to tell upon the number of pilgrims who brought their offerings to the shrine of Artemis, or carried away memorials from it.

Verse 10. - For for by, A.V.; Lord for Lord Jesus, A.V. and T.R. Two years (see Acts 20:31, note). Both Jews and Greeks. This mention of Jews is rather in favor of Tyrannus being a Jew; but not decisive.

Parallel Commentaries ...


Greek
This
τοῦτο (touto)
Demonstrative Pronoun - Nominative Neuter Singular
Strong's 3778: This; he, she, it.

continued
ἐγένετο (egeneto)
Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Singular
Strong's 1096: A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.

for
ἐπὶ (epi)
Preposition
Strong's 1909: On, to, against, on the basis of, at.

two
δύο (dyo)
Adjective - Accusative Neuter Plural
Strong's 1417: Two. A primary numeral; 'two'.

years,
ἔτη (etē)
Noun - Accusative Neuter Plural
Strong's 2094: A year. Apparently a primary word; a year.

so that
ὥστε (hōste)
Conjunction
Strong's 5620: So that, therefore, so then, so as to. From hos and te; so too, i.e. Thus therefore.

everyone
πάντας (pantas)
Adjective - Accusative Masculine Plural
Strong's 3956: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.

who
τοὺς (tous)
Article - Accusative Masculine Plural
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

lived
κατοικοῦντας (katoikountas)
Verb - Present Participle Active - Accusative Masculine Plural
Strong's 2730: To dwell in, settle in, be established in (permanently), inhabit. From kata and oikeo; to house permanently, i.e. Reside.

in
τὴν (tēn)
Article - Accusative Feminine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

[the province of] Asia,
Ἀσίαν (Asian)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's 773: Asia, i.e. Asia Minor, or only its western shore.

Jews
Ἰουδαίους (Ioudaious)
Adjective - Accusative Masculine Plural
Strong's 2453: Jewish. From Iouda; Judaean, i.e. Belonging to Jehudah.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

Greeks
Ἕλληνας (Hellēnas)
Noun - Accusative Masculine Plural
Strong's 1672: From Hellas; a Hellen or inhabitant of Hellas; by extension a Greek-speaking person, especially a non-Jew.

alike,
τε (te)
Conjunction
Strong's 5037: And, both. A primary particle of connection or addition; both or also.

heard
ἀκοῦσαι (akousai)
Verb - Aorist Infinitive Active
Strong's 191: To hear, listen, comprehend by hearing; pass: is heard, reported. A primary verb; to hear.

the
τὸν (ton)
Article - Accusative Masculine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

word
λόγον (logon)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's 3056: From lego; something said; by implication, a topic, also reasoning or motive; by extension, a computation; specially, the Divine Expression.

of the
τοῦ (tou)
Article - Genitive Masculine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

Lord.
Κυρίου (Kyriou)
Noun - Genitive Masculine Singular
Strong's 2962: Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.


Links
Acts 19:10 NIV
Acts 19:10 NLT
Acts 19:10 ESV
Acts 19:10 NASB
Acts 19:10 KJV

Acts 19:10 BibleApps.com
Acts 19:10 Biblia Paralela
Acts 19:10 Chinese Bible
Acts 19:10 French Bible
Acts 19:10 Catholic Bible

NT Apostles: Acts 19:10 This continued for two years so that (Acts of the Apostles Ac)
Acts 19:9
Top of Page
Top of Page