Genesis 19:25
New International Version
Thus he overthrew those cities and the entire plain, destroying all those living in the cities--and also the vegetation in the land.

New Living Translation
He utterly destroyed them, along with the other cities and villages of the plain, wiping out all the people and every bit of vegetation.

English Standard Version
And he overthrew those cities, and all the valley, and all the inhabitants of the cities, and what grew on the ground.

Berean Study Bible
Thus He destroyed these cities and the entire plain, including all the inhabitants of the cities and everything that grew on the ground.

New American Standard Bible
and He overthrew those cities, and all the valley, and all the inhabitants of the cities, and what grew on the ground.

King James Bible
And he overthrew those cities, and all the plain, and all the inhabitants of the cities, and that which grew upon the ground.

Christian Standard Bible
He demolished these cities, the entire plain, all the inhabitants of the cities, and whatever grew on the ground.

Contemporary English Version
He destroyed those cities and everyone who lived in them, as well as their land and the trees and grass that grew there.

Good News Translation
and destroyed them and the whole valley, along with all the people there and everything that grew on the land.

Holman Christian Standard Bible
He demolished these cities, the entire plain, all the inhabitants of the cities, and whatever grew on the ground.

International Standard Version
overthrowing those cities, all of the plain, and everyone who lived in the cities. He also destroyed the plants that grew out of the ground.

NET Bible
So he overthrew those cities and all that region, including all the inhabitants of the cities and the vegetation that grew from the ground.

New Heart English Bible
He overthrew those cities, all the plain, all the inhabitants of the cities, and that which grew on the ground.

GOD'S WORD® Translation
He destroyed those cities, the whole plain, all who lived in the cities, and whatever grew on the ground.

JPS Tanakh 1917
and He overthrow those cities, and all the Plain, and all the inhabitants of the cities, and that which grew upon the ground.

New American Standard 1977
and He overthrew those cities, and all the valley, and all the inhabitants of the cities, and what grew on the ground.

Jubilee Bible 2000
and he overthrew those cities and all that plain, with all the inhabitants of those cities, and the fruit of the ground.

King James 2000 Bible
And he overthrew those cities, and all the plain, and all the inhabitants of the cities, and that which grew upon the ground.

American King James Version
And he overthrew those cities, and all the plain, and all the inhabitants of the cities, and that which grew on the ground.

American Standard Version
and he overthrew those cities, and all the Plain, and all the inhabitants of the cities, and that which grew upon the ground.

Brenton Septuagint Translation
And he overthrew these cities, and all the country round about, and all that dwelt in the cities, and the plants springing out of the ground.

Douay-Rheims Bible
And he destroyed these cities, and all the country about, all the inhabitants of the cities, and all things that spring from the earth.

Darby Bible Translation
and overthrew those cities, and all the plain, and all the inhabitants of the cities, and what grew upon the ground.

English Revised Version
and he overthrew those cities, and all the Plain, and all the inhabitants of the cities, and that which grew upon the ground.

Webster's Bible Translation
And he overthrew those cities, and all the plain, and all the inhabitants of the cities, and that which grew upon the ground.

World English Bible
He overthrew those cities, all the plain, all the inhabitants of the cities, and that which grew on the ground.

Young's Literal Translation
and He overthroweth these cities, and all the circuit, and all the inhabitants of the cities, and that which is shooting up from the ground.
Study Bible
The Destruction of Sodom and Gomorrah
24Then the LORD rained down brimstone and fire on Sodom and Gomorrah—from the LORD out of the heavens. 25Thus He destroyed these cities and the entire plain, including all the inhabitants of the cities and everything that grew on the ground. 26But Lot’s wife looked back, and she became a pillar of salt.…
Cross References
2 Peter 2:6
if He condemned the cities of Sodom and Gomorrah to destruction, reducing them to ashes as an example of what is coming on the ungodly;

Genesis 13:12
Abram lived in the land of Canaan, but Lot settled in the cities of the plain and pitched his tent toward Sodom.

Deuteronomy 29:23
All its soil will be a burning waste of brimstone and salt, unsown and unproductive, with no plant growing on it, just like the destruction of Sodom and Gomorrah, Admah and Zeboiim, which the LORD overthrew in His fierce anger.

Psalm 107:34
fruitful land into fields of salt, because of the wickedness of its dwellers.

Isaiah 13:19
And Babylon, the jewel of the kingdoms, the glory of the pride of the Chaldeans, will be overthrown by God like Sodom and Gomorrah.

Jeremiah 20:16
May that man be like the cities the LORD overthrew without compassion. May he hear an outcry in the morning and a battle cry at noon,

Jeremiah 49:18
As Sodom and Gomorrah were overthrown along with their neighbors," says the LORD, "no one will reside there; no man will dwell there.

Jeremiah 50:40
As God overthrew Sodom and Gomorrah along with their neighboring towns, declares the LORD, No one will reside there; no man will dwell there.

Lamentations 4:6
The punishment of the daughter of my people is greater than that of Sodom, which was overthrown in an instant without a hand turned toward her.

Ezekiel 16:50
Thus they were haughty and committed abominations before Me, and when I saw this, I removed them.

Amos 4:11
"Some of you I overthrew as I overthrew Sodom and Gomorrah, and you were like a firebrand snatched from a blaze, yet you did not return to Me," declares the LORD.

Treasury of Scripture

And he overthrew those cities, and all the plain, and all the inhabitants of the cities, and that which grew on the ground.

Genesis 13:10
And Lot lifted up his eyes, and beheld all the plain of Jordan, that it was well watered every where, before the LORD destroyed Sodom and Gomorrah, even as the garden of the LORD, like the land of Egypt, as thou comest unto Zoar.

Genesis 14:3
All these were joined together in the vale of Siddim, which is the salt sea.

Psalm 107:34
A fruitful land into barrenness, for the wickedness of them that dwell therein.







Lexicon
Thus He destroyed
וַֽיַּהֲפֹךְ֙ (way·ya·hă·p̄ōḵ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 2015: To turn about, over, to change, overturn, return, pervert

these
הָאֵ֔ל (hā·’êl)
Article | Pronoun - common plural
Strong's Hebrew 411: These, those

cities
הֶעָרִ֣ים (he·‘ā·rîm)
Article | Noun - feminine plural
Strong's Hebrew 5892: Excitement

and the entire
כָּל־ (kāl-)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 3605: The whole, all, any, every

plain,
הַכִּכָּ֑ר (hak·kik·kār)
Article | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 3603: A round, a round district, a round loaf, a round weight, a talent (a measure of weight or money)

including
וְאֵת֙ (wə·’êṯ)
Conjunctive waw | Direct object marker
Strong's Hebrew 853: Untranslatable mark of the accusative case

all
כָּל־ (kāl-)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 3605: The whole, all, any, every

the inhabitants
יֹשְׁבֵ֣י (yō·šə·ḇê)
Verb - Qal - Participle - masculine plural construct
Strong's Hebrew 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry

of the cities
הֶעָרִ֔ים (he·‘ā·rîm)
Article | Noun - feminine plural
Strong's Hebrew 5892: Excitement

and everything that grew
וְצֶ֖מַח (wə·ṣe·maḥ)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 6780: A sprout, growth

on the ground.
הָאֲדָמָֽה׃ (hā·’ă·ḏā·māh)
Article | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 127: Ground, land
(25) Overthrew.--This does not mean submerged, and the agent in the destruction was fire and not water. "The plain" (Heb., the Ciccar) still existed, and when Abraham saw it, was wrapped in smoke.

Verse 25. - And he overthrew - literally, turned over, as a cake'; whence utterly destroyed (cf. Deuteronomy 29:23; κατέστρεψε, LXX.; subvertit, Vulgate). In Arabic "the overthrown' is a title applied, κατ ἐξοχὴν, to Sodom and Gomorrah (Gesenius). From the use of the expression καταστροφή (2 Peter 2:6), Wordsworth thinks an earthquake may have accompanied the burning - those cities, - that they were submerged as well as overthrown (Josephus) is a doubtful inference from Genesis 14:3 (vide infra, Ver. 28, on the site of cities of the plain). The archaic הָאל is again employed (cf. Genesis 19:8) - and all the plain, - kikkar, circle or district (Genesis 13:10) - and all the inhabitants of the cities, - a proof of their entire corruption (Genesis 18:32) - and that which grew upon the ground - literally, that which sprouts forth from the ground, the produce of the soil; thus converting "a fruitful land into barrenness for the wickedness of them that dwell therein" (Psalm 107:34). 19:1-29 Lot was good, but there was not one more of the same character in the city. All the people of Sodom were very wicked and vile. Care was therefore taken for saving Lot and his family. Lot lingered; he trifled. Thus many who are under convictions about their spiritual state, and the necessity of a change, defer that needful work. The salvation of the most righteous men is of God's mercy, not by their own merit. We are saved by grace. God's power also must be acknowledged in bringing souls out of a sinful state If God had not been merciful to us, our lingering had been our ruin. Lot must flee for his life. He must not hanker after Sodom. Such commands as these are given to those who, through grace, are delivered out of a sinful state and condition. Return not to sin and Satan. Rest not in self and the world. Reach toward Christ and heaven, for that is escaping to the mountain, short of which we must not stop. Concerning this destruction, observe that it is a revelation of the wrath of God against sin and sinners of all ages. Let us learn from hence the evil of sin, and its hurtful nature; it leads to ruin.
Jump to Previous
Circuit Cities Destruction Entire Green Grew Ground Including Inhabitants Lowland Overthrew Overthrow Overthroweth Plain Shooting Towns Valley Vegetation
Jump to Next
Circuit Cities Destruction Entire Green Grew Ground Including Inhabitants Lowland Overthrew Overthrow Overthroweth Plain Shooting Towns Valley Vegetation
Links
Genesis 19:25 NIV
Genesis 19:25 NLT
Genesis 19:25 ESV
Genesis 19:25 NASB
Genesis 19:25 KJV

Genesis 19:25 Bible Apps
Genesis 19:25 Biblia Paralela
Genesis 19:25 Chinese Bible
Genesis 19:25 French Bible
Genesis 19:25 German Bible

Alphabetical: all also and cities entire grew ground he in including inhabitants land living of on overthrew plain the those Thus valley vegetation what

OT Law: Genesis 19:25 He overthrew those cities all the plain (Gen. Ge Gn) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Genesis 19:24
Top of Page
Top of Page