Haggai 2:9
New International Version
The glory of this present house will be greater than the glory of the former house,' says the LORD Almighty. 'And in this place I will grant peace,' declares the LORD Almighty."

New Living Translation
The future glory of this Temple will be greater than its past glory, says the LORD of Heaven's Armies. And in this place I will bring peace. I, the LORD of Heaven's Armies, have spoken!"

English Standard Version
The latter glory of this house shall be greater than the former, says the LORD of hosts. And in this place I will give peace, declares the LORD of hosts.’”

Berean Study Bible
The latter glory of this house will be greater than the former, says the LORD of Hosts. And in this place I will provide peace, declares the LORD of Hosts.”

New American Standard Bible
'The latter glory of this house will be greater than the former,' says the LORD of hosts, 'and in this place I will give peace,' declares the LORD of hosts."

King James Bible
The glory of this latter house shall be greater than of the former, saith the LORD of hosts: and in this place will I give peace, saith the LORD of hosts.

Christian Standard Bible
"The final glory of this house will be greater than the first," says the LORD of Armies. "I will provide peace in this place"--this is the declaration of the LORD of Armies.

Contemporary English Version
and I promise that this new temple will be more glorious than the first one. I will also bless this city with peace.

Good News Translation
The new Temple will be more splendid than the old one, and there I will give my people prosperity and peace." The LORD Almighty has spoken.

Holman Christian Standard Bible
The final glory of this house will be greater than the first," says the LORD of Hosts. "I will provide peace in this place"--this is the declaration of the LORD of Hosts.

International Standard Version
"The glory of this present house will be greater than was the former," declares the LORD of the Heavenly Armies. "And in this place I will grant peace," declares the LORD of the Heavenly Armies."

NET Bible
The future splendor of this temple will be greater than that of former times,' the LORD who rules over all declares, 'and in this place I will give peace.'"

New Heart English Bible
'The latter glory of this house will be greater than the former,' says the LORD of hosts; 'and in this place will I give peace,' says the LORD of hosts."

GOD'S WORD® Translation
This new house will be more glorious than the former, declares the LORD of Armies. And in this place I will give [them] peace, declares the LORD of Armies."

JPS Tanakh 1917
The glory of this latter house shall be greater than that of the former, saith the LORD of hosts; and in this place will I give peace, saith the LORD of hosts.'

New American Standard 1977
‘The latter glory of this house will be greater than the former,’ says the LORD of hosts, ‘and in this place I shall give peace,’ declares the LORD of hosts.”

Jubilee Bible 2000
The glory of this latter house shall be greater than of the former, said the LORD of the hosts, and in this place I will give peace, said the LORD of the hosts.

King James 2000 Bible
The glory of this latter house shall be greater than of the former, says the LORD of hosts: and in this place will I give peace, says the LORD of hosts.

American King James Version
The glory of this latter house shall be greater than of the former, said the LORD of hosts: and in this place will I give peace, said the LORD of hosts.

American Standard Version
The latter glory of this house shall be greater than the former, saith Jehovah of hosts; and in this place will I give peace, saith Jehovah of hosts.

Brenton Septuagint Translation
On the four and twentieth day of the ninth month, in the second year of Darius, the word of the Lord came to Aggaeus the prophet, saying,

Douay-Rheims Bible
Great shall be the glory of this last house more than of the first, saith the Lord of hosts: and in this place I will give peace, saith the Lord of hosts.

Darby Bible Translation
The latter glory of this house shall be greater than the former, saith Jehovah of hosts; and in this place will I give peace, saith Jehovah of hosts.

English Revised Version
The latter glory of this house shall be greater than the former, saith the LORD of hosts: and in this place will I give peace, saith the LORD of hosts.

Webster's Bible Translation
The glory of this latter house shall be greater than of the former, saith the LORD of hosts: and in this place will I give peace, saith the LORD of hosts.

World English Bible
'The latter glory of this house will be greater than the former,' says Yahweh of Armies; 'and in this place will I give peace,' says Yahweh of Armies."

Young's Literal Translation
Greater is the honour of this latter house, Than of the former, said Jehovah of Hosts, And in this place do I give peace, An affirmation of Jehovah of Hosts.'
Study Bible
Greater Glory in the New Temple
8The silver is Mine, and the gold is Mine, declares the LORD of Hosts. 9The latter glory of this house will be greater than the former, says the LORD of Hosts. And in this place I will provide peace, declares the LORD of Hosts.”
Cross References
Psalm 85:8
I will listen to what God the LORD will say; for He will surely speak peace to His people and His saints; He will not let them return to folly.

Isaiah 9:6
For unto us a child is born, unto us a son is given, and the government will be upon His shoulders. And He will be called Wonderful Counselor, Mighty God, Everlasting Father, Prince of Peace.

Isaiah 9:7
Of the increase of His government and peace there will be no end. He will reign on the throne of David and over his kingdom, to establish and sustain it with justice and righteousness from that time and forevermore. The zeal of the LORD of Hosts will accomplish this.

Isaiah 60:7
All the flocks of Kedar will be gathered to you; the rams of Nebaioth will serve you and go up on My altar with acceptance; I will adorn My glorious house.

Isaiah 66:12
For this is what the LORD says: I will extend peace to her like a river, and the wealth of nations like a flowing stream; you will nurse and be carried on her arm, and bounced upon her knees.

Haggai 1:8
Go up into the hills, bring down lumber, and build the house, so that I may take pleasure in it and be glorified, says the LORD.

Haggai 2:3
Who is left among you who saw this house in its former glory? How does it look to you now? Does it not appear to you like nothing in comparison?'

Zechariah 2:5
For I will be a wall of fire around it, declares the LORD, and I will be the glory within it.'"

Treasury of Scripture

The glory of this latter house shall be greater than of the former, said the LORD of hosts: and in this place will I give peace, said the LORD of hosts.

glory.

Psalm 24:7-10
Lift up your heads, O ye gates; and be ye lift up, ye everlasting doors; and the King of glory shall come in…

John 1:14
And the Word was made flesh, and dwelt among us, (and we beheld his glory, the glory as of the only begotten of the Father,) full of grace and truth.

2 Corinthians 3:9,10
For if the ministration of condemnation be glory, much more doth the ministration of righteousness exceed in glory…

saith.

give.

Psalm 85:8,9
I will hear what God the LORD will speak: for he will speak peace unto his people, and to his saints: but let them not turn again to folly…

Isaiah 9:6,7
For unto us a child is born, unto us a son is given: and the government shall be upon his shoulder: and his name shall be called Wonderful, Counseller, The mighty God, The everlasting Father, The Prince of Peace…

Isaiah 57:18-21
I have seen his ways, and will heal him: I will lead him also, and restore comforts unto him and to his mourners…







Lexicon
The latter
הָאַֽחֲרוֹן֙ (hā·’a·ḥă·rō·wn)
Article | Adjective - masculine singular
Strong's Hebrew 314: Hinder, late, last, western

glory
כְּבוֹד֩ (kə·ḇō·wḏ)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 3519: Weight, splendor, copiousness

of this
הַזֶּ֤ה (haz·zeh)
Article | Pronoun - masculine singular
Strong's Hebrew 2088: This, that

house
הַבַּ֨יִת (hab·ba·yiṯ)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 1004: A house

will be
יִֽהְיֶ֡ה (yih·yeh)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 1961: To fall out, come to pass, become, be

greater
גָּד֣וֹל (gā·ḏō·wl)
Adjective - masculine singular
Strong's Hebrew 1419: Great, older, insolent

than
מִן־ (min-)
Preposition
Strong's Hebrew 4480: A part of, from, out of

the former,
הָ֣רִאשׁ֔וֹן (hā·ri·šō·wn)
Article | Adjective - masculine singular
Strong's Hebrew 7223: First, in place, time, rank

says
אָמַ֖ר (’ā·mar)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 559: To utter, say

the LORD
יְהוָ֣ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

of Hosts.
צְבָא֑וֹת (ṣə·ḇā·’ō·wṯ)
Noun - common plural
Strong's Hebrew 6635: A mass of persons, reg, organized for, war, a campaign

And in this
הַזֶּה֙ (haz·zeh)
Article | Pronoun - masculine singular
Strong's Hebrew 2088: This, that

place
וּבַמָּק֤וֹם (ū·ḇam·mā·qō·wm)
Conjunctive waw, Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 4725: A standing, a spot, a condition

I will provide
אֶתֵּ֣ן (’et·tên)
Verb - Qal - Imperfect - first person common singular
Strong's Hebrew 5414: To give, put, set

peace,
שָׁל֔וֹם (šā·lō·wm)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 7965: Safe, well, happy, friendly, welfare, health, prosperity, peace

declares
נְאֻ֖ם (nə·’um)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 5002: An oracle

the LORD
יְהוָ֥ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

of Hosts.”
צְבָאֽוֹת׃ (ṣə·ḇā·’ō·wṯ)
Noun - common plural
Strong's Hebrew 6635: A mass of persons, reg, organized for, war, a campaign
(9) The glory . . .--Better, The latter glory of this house shall be greater than the former. The new sanctuary is regarded as identical with that reared by Solomon. It shall have a claim to celebrity unrivalled even in the palmiest days of olden time, when Jehovah shall turn the attention of all nations to His sacred place, as predicted in Haggai 2:6-7.

Between this third utterance and the fourth (Haggai 2:10-19) intervenes Zechariah's exhortation to repentance (Zechariah 1:2-6) uttered in the eighth month.

Verse 9. - The glory of this latter house shall be greater than of the former. Revised Version, following the Septuagint, "The latter glory of this house shall be greater than the former." "This house" means the temple at Jerusalem, regard not being paid to the special building (ver. 3), whether of Solomon, or Zerubbabel, or Herod. As understood by the hearers, this promise referred to the material fiches, the precious things offered by the Gentiles. To us it speaks of the promise of Christ, God incarnate, in the holy city and in the temple itself, and of his presence in the Church, wherein he abides forever. Here is the complete answer to the complaint of ver. 3. In this place will I give peace. Primarily this means in Jerusalem, the place where the temple stood, God would grant peace from enemies, freedom from danger, and quiet enjoyment of promised blessings (comp. Isaiah 55:18; Joel 3:17; Micah 5:4, 5). But the promise is not fulfilled by this; the peace promised to the spiritual temple is that peace of heart and conscience which is given by him who is the Prince of Peace (Isaiah 9:6), and which includes all the graces of the Christian covenant (Ezekiel 34:25). The first temple was built by the king whose name is "Peaceful;" the second is glorified by the presence of the "Peace bringer" (Genesis 49:10). At the end of this verse the LXX. has an addition not found in the Hebrew, "even peace of soul for a possesion to every one who buildeth, to raise up this shrine." 2:1-9 Those who are hearty in the Lord's service shall receive encouragement to proceed. But they could not build such a temple then, as Solomon built. Though our gracious God is pleased if we do as well as we can in his service, yet our proud hearts will scarcely let us be pleased, unless we do as well as others, whose abilities are far beyond ours. Encouragement is given the Jews to go on in the work notwithstanding. They have God with them, his Spirit and his special presence. Though he chastens their transgressions, his faithfulness does not fail. The Spirit still remained among them. And they shall have the Messiah among them shortly; He that should come. Convulsions and changes would take place in the Jewish church and state, but first should come great revolutions and commotions among the nations. He shall come, as the Desire of all nations; desirable to all nations, for in him shall all the earth be blessed with the best of blessings; long expected and desired by all believers. The house they were building should be filled with glory, very far beyond Solomon's temple. This house shall be filled with glory of another nature. If we have silver and gold, we must serve and honour God with it, for the property is his. If we have not silver and gold, we must honour him with such as we have, and he will accept us. Let them be comforted that the glory of this latter house shall be greater than that of the former, in what would be beyond all the glories of the first house, the presence of the Messiah, the Son of God, the Lord of glory, personally, and in human nature. Nothing but the presence of the Son of God, in human form and nature, could fulfil this. Jesus is the Christ, is He that should come, and we are to look for no other. This prophecy alone is enough to silence the Jews, and condemn their obstinate rejection of Him, concerning whom all their prophets spake. If God be with us, peace is with us. But the Jews under the latter temple had much trouble; but this promise is fulfilled in that spiritual peace which Jesus Christ has by his blood purchased for all believers. All changes shall make way for Christ to be desired and valued by all nations. And the Jews shall have their eyes opened to behold how precious He is, whom they have hitherto rejected.
Jump to Previous
Affirmation Almighty Armies Declares First Former Glory Grant Greater Honour Hosts House Latter Peace Present Prosperity Second Splendor
Jump to Next
Affirmation Almighty Armies Declares First Former Glory Grant Greater Honour Hosts House Latter Peace Present Prosperity Second Splendor
Links
Haggai 2:9 NIV
Haggai 2:9 NLT
Haggai 2:9 ESV
Haggai 2:9 NASB
Haggai 2:9 KJV

Haggai 2:9 Bible Apps
Haggai 2:9 Biblia Paralela
Haggai 2:9 Chinese Bible
Haggai 2:9 French Bible
Haggai 2:9 German Bible

Alphabetical: Almighty And be declares former give glory grant greater hosts house I in latter LORD of peace place present says than The this will

OT Prophets: Haggai 2:9 The latter glory of this house will (Hagg. Hag. Hg) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Haggai 2:8
Top of Page
Top of Page