Modern Translations New International VersionI will shake all nations, and what is desired by all nations will come, and I will fill this house with glory,' says the LORD Almighty. New Living Translation I will shake all the nations, and the treasures of all the nations will be brought to this Temple. I will fill this place with glory, says the LORD of Heaven’s Armies. English Standard Version And I will shake all nations, so that the treasures of all nations shall come in, and I will fill this house with glory, says the LORD of hosts. Berean Study Bible I will shake all the nations, and they will come with all their treasures, and I will fill this house with glory, says the LORD of Hosts. New American Standard Bible I will shake all the nations; and they will come with the wealth of all nations, and I will fill this house with glory,’ says the LORD of armies. NASB 1995 'I will shake all the nations; and they will come with the wealth of all nations, and I will fill this house with glory,' says the LORD of hosts. NASB 1977 ‘And I will shake all the nations; and they will come with the wealth of all nations; and I will fill this house with glory,’ says the LORD of hosts. Amplified Bible I will shake all the nations; and they will come with the desirable and precious things of all nations, and I will fill this house with glory and splendor,’ says the LORD of hosts. Christian Standard Bible I will shake all the nations so that the treasures of all the nations will come, and I will fill this house with glory,” says the LORD of Armies. Holman Christian Standard Bible I will shake all the nations so that the treasures of all the nations will come, and I will fill this house with glory," says the LORD of Hosts. " Contemporary English Version I will shake the nations, and their treasures will be brought here. Then the brightness of my glory will fill this temple. Good News Translation I will overthrow all the nations, and their treasures will be brought here, and the Temple will be filled with wealth. GOD'S WORD® Translation I will shake all the nations, and the one whom all the nations desire will come. Then I will fill this house with glory, says the LORD of Armies. International Standard Version I will shake all nations, and the One desired by all nations will come. Then I will fill this house with glory,' says the LORD of the Heavenly Armies. NET Bible I will also shake up all the nations, and they will offer their treasures; then I will fill this temple with glory,' says the LORD who rules over all. Classic Translations King James BibleAnd I will shake all nations, and the desire of all nations shall come: and I will fill this house with glory, saith the LORD of hosts. New King James Version and I will shake all nations, and they shall come to the Desire of All Nations, and I will fill this temple with glory,’ says the LORD of hosts. King James 2000 Bible And I will shake all nations, and the desire of all nations shall come: and I will fill this house with glory, says the LORD of hosts. New Heart English Bible and I will shake all nations, and they will come with the treasures of all nations, and I will fill this house with glory, says the LORD of hosts. World English Bible and I will shake all nations. The precious things of all nations will come, and I will fill this house with glory, says Yahweh of Armies. American King James Version And I will shake all nations, and the desire of all nations shall come: and I will fill this house with glory, said the LORD of hosts. American Standard Version and I will shake all nations; and the precious things of all nations shall come; and I will fill this house with glory, saith Jehovah of hosts. A Faithful Version And I will shake all the nations; and the desire of all nations shall come; and I will fill this house with glory,' says the LORD of hosts. Darby Bible Translation and I will shake all nations, and the desire of all nations shall come; and I will fill this house with glory, saith Jehovah of hosts. English Revised Version and I will shake all nations, and the desirable things of all nations shall come, and I will fill this house with glory, saith the LORD of hosts. Webster's Bible Translation And I will shake all nations, and the desire of all nations shall come: and I will fill this house with glory, saith the LORD of hosts. Early Modern Geneva Bible of 1587(2:8) And I will moue all nations, and the desire of all nations shall come, and I will fill this House with glory, sayth the Lord of hostes. Bishops' Bible of 1568 Coverdale Bible of 1535 Yee I will moue all Heithen, & the comforte of all Heithen shall come, & so wil I fyll this house with honoure, saieth the LORDE of hoostes. Literal Translations Literal Standard VersionAnd I have shaken all the nations, "" And they have come [to] the desire of all the nations, "" And I have filled this house [with] glory,” said YHWH of Hosts. Young's Literal Translation And I have shaken all the nations, And they have come to the desire of all the nations, And I have filled this house with honour, Said Jehovah of Hosts. Smith's Literal Translation And I shook all nations, and the desire of all nations came; and I filled this house with glory, said Jehovah of armies. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd I will move all nations: AND THE DESIRED OF ALL NATIONS SHALL COME: and I will fill this house with glory: saith the Lord of hosts. Catholic Public Domain Version Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd I shall shake all the nations and they shall bring the precious things of all the nations, and I shall fill this house with glory, says LORD JEHOVAH of Hosts! Lamsa Bible And I will shake all nations, and they shall bring the precious things of all nations; and I will fill the house with glory, says the LORD of hosts. OT Translations JPS Tanakh 1917and I will shake all nations, and the choicest things of all nations shall come, and I will fill this house with glory, saith the LORD of hosts. Brenton Septuagint Translation and I will shake all nations, and the choice portions of all the nations shall come: and I will fill this house with glory, saith the Lord Almighty. |