Hosea 10:4
New International Version
They make many promises, take false oaths and make agreements; therefore lawsuits spring up like poisonous weeds in a plowed field.

New Living Translation
They spout empty words and make covenants they don't intend to keep. So injustice springs up among them like poisonous weeds in a farmer's field.

English Standard Version
They utter mere words; with empty oaths they make covenants; so judgment springs up like poisonous weeds in the furrows of the field.

Berean Study Bible
They speak mere words; with false oaths they make covenants. So judgment springs up like poisonous weeds in the furrows of a field.

New American Standard Bible
They speak mere words, With worthless oaths they make covenants; And judgment sprouts like poisonous weeds in the furrows of the field.

King James Bible
They have spoken words, swearing falsely in making a covenant: thus judgment springeth up as hemlock in the furrows of the field.

Christian Standard Bible
They speak mere words, taking false oaths while making covenants. So lawsuits break out like poisonous weeds in the furrows of a field.

Contemporary English Version
Israel, you break treaties and don't keep promises; you turn justice into poisonous weeds where healthy plants should grow.

Good News Translation
They utter empty words and make false promises and useless treaties. Justice has become injustice, growing like poisonous weeds in a plowed field.

Holman Christian Standard Bible
They speak mere words, taking false oaths while making covenants. So lawsuits break out like poisonous weeds in the furrows of a field.

International Standard Version
Their word is falsely given as they make their agreements; so judgment springs up like poisonous weeds in the furrows of a field.

NET Bible
They utter empty words, taking false oaths and making empty agreements. Therefore legal disputes sprout up like poisonous weeds in the furrows of a plowed field.

New Heart English Bible
They make promises, swearing falsely in making covenants. Therefore judgment springs up like poisonous weeds in the furrows of the field.

GOD'S WORD® Translation
They say many things. They lie when they take oaths, and they make promises they don't intend to keep. That's why lawsuits spring up like poisonous weeds in the furrows of a field.

JPS Tanakh 1917
They speak words, They swear falsely, they make covenants; Thus judgment springeth up as hemlock In the furrows of the field.

New American Standard 1977
They speak mere words, With worthless oaths they make covenants; And judgment sprouts like poisonous weeds in the furrows of the field.

Jubilee Bible 2000
They have spoken words, swearing falsely in making a covenant: thus judgment shall spring up as hemlock in the furrows of the field.

King James 2000 Bible
They have spoken words, swearing falsely in making a covenant: thus judgment springs up like hemlock in the furrows of the field.

American King James Version
They have spoken words, swearing falsely in making a covenant: thus judgment springs up as hemlock in the furrows of the field.

American Standard Version
They speak vain words, swearing falsely in making covenants: therefore judgment springeth up as hemlock in the furrows of the field.

Brenton Septuagint Translation
and what should a king do for us, speaking false professions as his words? he will make a covenant: judgment shall spring up as a weed on the soil of the field.

Douay-Rheims Bible
You speak words of an unprofitable vision, and you shall make a covenant: and judgment shall spring up as bitterness in the furrows of the field.

Darby Bible Translation
They speak [mere] words, swearing falsely in making a covenant; therefore shall judgment spring up as hemlock in the furrows of the fields.

English Revised Version
They speak vain words, swearing falsely in making covenants: therefore judgment springeth up as hemlock in the furrows of the field.

Webster's Bible Translation
They have spoken words, swearing falsely in making a covenant: thus judgment springeth up as hemlock in the furrows of the field.

World English Bible
They make promises, swearing falsely in making covenants. Therefore judgment springs up like poisonous weeds in the furrows of the field.

Young's Literal Translation
They have spoken words, To swear falsehood in making a covenant, And flourished as a poisonous herb hath judgment, on the furrows of a field.
Study Bible
Retribution for Israel's Sin
3Surely now they will say, “We have no king, for we do not revere the LORD. What can a king do for us?” 4They speak mere words; with false oaths they make covenants. So judgment springs up like poisonous weeds in the furrows of a field. 5The people of Samaria will fear for the calf of Beth-aven. Indeed, its people will mourn for it with its idolatrous priests—those who rejoiced in its glory—for it has been taken from them into exile.…
Cross References
Deuteronomy 31:16
And the LORD said to Moses, "You will soon rest with your fathers, and these people will rise up and prostitute themselves with the foreign gods of the land they are entering. They will forsake Me and break the covenant I have made with them.

Deuteronomy 31:17
On that day My anger will burn against them, and I will abandon them and hide My face from them, so that they will be consumed, and many troubles and afflictions will befall them. On that day they will say, 'Have not these disasters come upon us because our God is no longer with us?'

2 Kings 17:3
Shalmaneser king of Assyria attacked him, and Hoshea became his vassal and paid him tribute.

2 Kings 17:4
But the king of Assyria discovered that Hoshea had conspired to send envoys to King So of Egypt, and that he had not paid tribute to the king of Assyria as in previous years. Therefore the king of Assyria arrested Hoshea and put him in prison.

Ezekiel 17:13
He took a member of the royal family and made a covenant with him, putting him under oath. Then he carried away the leading men of the land,

Hosea 4:2
Cursing and lying, murder and stealing, and adultery are rampant; one act of bloodshed follows another.

Amos 5:7
You who turn justice into wormwood and cast righteousness to the ground--

Amos 6:12
"Do horses gallop on the cliffs? Does one plow the sea with oxen? But you have turned justice into poison and the fruit of righteousness into wormwood--

Treasury of Scripture

They have spoken words, swearing falsely in making a covenant: thus judgment springs up as hemlock in the furrows of the field.

swearing.

Hosea 6:7
But they like men have transgressed the covenant: there have they dealt treacherously against me.

2 Kings 17:3,4
Against him came up Shalmaneser king of Assyria; and Hoshea became his servant, and gave him presents…

Ezekiel 17:13-19
And hath taken of the king's seed, and made a covenant with him, and hath taken an oath of him: he hath also taken the mighty of the land: …

thus.

Deuteronomy 29:18
Lest there should be among you man, or woman, or family, or tribe, whose heart turneth away this day from the LORD our God, to go and serve the gods of these nations; lest there should be among you a root that beareth gall and wormwood;

Isaiah 5:7
For the vineyard of the LORD of hosts is the house of Israel, and the men of Judah his pleasant plant: and he looked for judgment, but behold oppression; for righteousness, but behold a cry.

Isaiah 59:13-15
In transgressing and lying against the LORD, and departing away from our God, speaking oppression and revolt, conceiving and uttering from the heart words of falsehood…







Lexicon
They speak
דִּבְּר֣וּ (dib·bə·rū)
Verb - Piel - Perfect - third person common plural
Strong's Hebrew 1696: To arrange, to speak, to subdue

mere words;
דְבָרִ֔ים (ḏə·ḇā·rîm)
Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 1697: A word, a matter, thing, a cause

with false
שָׁ֖וְא (šāw)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 7723: Evil, idolatry, uselessness

oaths
אָל֥וֹת (’ā·lō·wṯ)
Verb - Qal - Infinitive absolute
Strong's Hebrew 422: To adjure, imprecate

they make
כָּרֹ֣ת (kā·rōṯ)
Verb - Qal - Infinitive absolute
Strong's Hebrew 3772: To cut, to destroy, consume, to covenant

covenants.
בְּרִ֑ית (bə·rîṯ)
Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 1285: A covenant

So judgment
מִשְׁפָּ֔ט (miš·pāṭ)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 4941: A verdict, a sentence, formal decree, divine law, penalty, justice, privilege, style

springs up
וּפָרַ֤ח (ū·p̄ā·raḥ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 6524: To break forth as a, bud, bloom, to spread, to fly, to flourish

like poisonous weeds
כָּרֹאשׁ֙ (kā·rōš)
Preposition-k, Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 7219: A poisonous plant, the poppy, poison

in
עַ֖ל (‘al)
Preposition
Strong's Hebrew 5921: Above, over, upon, against

the furrows
תַּלְמֵ֥י (tal·mê)
Noun - masculine plural construct
Strong's Hebrew 8525: A bank, terrace

of a field.
שָׂדָֽי׃ (śā·ḏāy)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 7704: Field, land
(4) Judgment--i.e., Divine judgments shall prevail not as a blessing, but as a curse; not as a precious harvest, but as a poisonous plant (poppy or hemlock) in the ridges of the field.

Verse 4. - God, by the prophet, had charged Israel with fruitlessness, or with bringing forth fruit to themselves; with perverting the bounties of his providence in promoting idolatry; with their division of heart, or deceitfulness of heart. He had also threatened to punish them for their sin, and to deprive them of the means of sinning by destroying the instruments thereof, and to prevent their obtaining any help from their king, proving to them the folly of depending on him. He now proceeds, in this and following verses (4-8), to point out their moral corruption, the usual consequence or concomitant of irreligion and of false religion, instancing their deceptive dealing in the common affairs of life and their perjury in public compacts or covenants, as also their general unrighteousness. He threatens to destroy their idols to the distress of their worshippers and ministering priests as well as of their chief city. He threatens further to cause their calf-idols to be carried into captivity, pouring shame and contempt on their enterprises; to cut off their king; to leave the places of their idol-worship desolate, filling the people with distress and despair because of all their sins. They have spoken words, swearing falsely in making a covenant. In this fourth verse the prophet deplores the absence of truth, faithfulness, and loyalty to duty. This expression, "they have spoken words," is generally understood to signify

(a) "empty words," "false words," only words and no more, like the Latin verba alicui dare. Thus their vain, deceitful, lying words in private transactions and common affairs of everyday life would correspond to their perjury in public treaties and covenants. Their words were deceitful and their oaths falsehood. In their ordinary business transactions they used words, empty words, words without truth, corresponding thereto; in international concerns they had pursued the same course of falsifying and covenant-breaking. After entering into an engagement with the Assyrian king Shalmaneser, they made a covenant with So King of Egypt, as we read in 2 Kings 17:4, "And the King of Assyria found conspiracy in Hoshea: for he had sent messengers to So King of Egypt, and brought no present to the King of Assyria, as he had done year by year." In this latter case they acted as covenant-breakers, and at the same time contravened the Divine command, which forbade them entering into covenants with foreigners. The first clause, however, is understood by some

(b) in the sense of "deliberating.' Thus Kimchi understands it, erroneously referring it to Jeroboam and his countrymen; thus: "Jeroboam and his companions took counsel what they should do in order to strengthen the government in his hand, and they deliberated (or held consultation) that the people should not go up to Jerusalem to the house of the sanctuary; and for this purpose they bound themselves by oath and made a covenant. But their oath was a vain one, because their oath was intended to frustrate the words of the Law and the command of God, and to make images for their worship." The words אָללֺוֹת ָשוְא have been explained by some

(1) as "oaths of vanity," that is, oaths by vanity or an idol, as an oath of Jehovah is an oath by Jehovah, אָלות being taken for a noun in the plural;

(2) as predicate, while the following words supply the subject; thus: "their covenant contracts are oaths of vanity." This mistake of taking אָלות for a noun arose from the anomalous form of the word, which is really a verb. The form is explained by Aben Ezra, who calls it an irregular formation, as if it were compounded of the infinitive construct as indicated by the ending אּות, and the infinitive absolute as indicated by the qamets in the first syllable; it is in reality the infinitive absolute, and the irregularity is owing to the assonance with karoth thence resulting. As to the construction, it is that of the infinitive standing in place of the finite verb, of which Gesenius says, "This is frequent... in the expression of several successive acts or states, where only the first of the verbs employed takes the required form in respect to tense and person, the others being simply put in the infinitive with the same tense and person implied." The meaning of the clause is obviously that there was no longer any respect for the sanctity of an oath; while the treaties refer to those made with the Assyrian king, with the object of securing and upholding the government. Thus judgment springeth up as hemlock in the furrows of the field. The judgment here spoken of is understood

(1) by the Hebrew interpreters, following the Chaldee Version, as the judgment of God and consequent punishment of Israel because of sin; thus Kinchi: "Therefore there springs up against them the judgment of chastisements and punishments like hemlock, which is a bitter herb that springs up on the furrows of the field." Some, again,

(2) explain it of the decree of the kings of Israel in reference to the worship of idols, which, like a bitter herb, was to issue in national ruin. We much prefer

(3) the more obvious sense of the clause which refers it to the perversion of judgment and justice. Thus Amos addresses them as those who "turn judgment to wormwood, and leave off righteousness in the earth," and calls on them to "establish judgment in the gate;" and Habakkuk writes, "Wrong [wrested] judgment proceedeth." It is implied in the mention of furrows that there has been careful preparation for the intended crop. The seed they sow is injustice; and the plant that springs up from it is a poison-plant - hemlock, bitter and noxious, and is everywhere rampant. Another

(4) explanation understands "judgment" in the sense of crime which calls on judgment for punishment. The field is that of the Israelitish nation; in all the furrows of that wide field judgment, that is, crime, springs up as luxuriantly and abundantly as hemlock. The multiplication of crime in Israel, like a luxurious noxious growth in some large field, is the idea thus conveyed. This explanation has the appearance at least of being somewhat strained and forced, though it yields a good sense. 10:1-8 A vine is only valuable for its fruit; but Israel now brought no fruit to perfection. Their hearts were divided. God is the Sovereign of the heart; he will have all, or none. Were the stream of the heart wholly after God, it would run strongly, and bear down all before it. Their pretences to covenant with God were false. Even the proceeding of justice was as poisonous hemlock. Alas, how empty a vine is the visible church even at this day! But all earthly prosperity is but a collection of bubbles, soon destroyed like foam upon the water. Sinners will in vain seek shelter from that Judge, whom they now despise as a Saviour.
Jump to Previous
Covenant Covenants Falsehood Falsely Field Fields Flourished Foolish Furrows Hemlock Herb Judgment Lawsuits Making Mere Oaths Ploughed Poisonous Promises Punishment Speak Spring Springeth Springs Sprouts Swear Swearing Utter Weeds Words Worthless
Jump to Next
Covenant Covenants Falsehood Falsely Field Fields Flourished Foolish Furrows Hemlock Herb Judgment Lawsuits Making Mere Oaths Ploughed Poisonous Promises Punishment Speak Spring Springeth Springs Sprouts Swear Swearing Utter Weeds Words Worthless
Links
Hosea 10:4 NIV
Hosea 10:4 NLT
Hosea 10:4 ESV
Hosea 10:4 NASB
Hosea 10:4 KJV

Hosea 10:4 Bible Apps
Hosea 10:4 Biblia Paralela
Hosea 10:4 Chinese Bible
Hosea 10:4 French Bible
Hosea 10:4 German Bible

Alphabetical: FALSE agreements and covenants field furrows in judgment lawsuits like make many mere oaths of plowed poisonous promises speak spring sprouts take the therefore They up weeds With words worthless

OT Prophets: Hosea 10:4 They make promises swearing falsely in making (Ho Hs Hos.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Hosea 10:3
Top of Page
Top of Page