Daniel 7:21
New International Version
As I watched, this horn was waging war against the holy people and defeating them,

New Living Translation
As I watched, this horn was waging war against God’s holy people and was defeating them,

English Standard Version
As I looked, this horn made war with the saints and prevailed over them,

Berean Study Bible
As I watched, this horn was waging war against the saints and prevailing against them,

King James Bible
I beheld, and the same horn made war with the saints, and prevailed against them;

New King James Version
“I was watching; and the same horn was making war against the saints, and prevailing against them,

New American Standard Bible
I kept looking, and that horn was waging war with the saints and prevailing against them,

NASB 1995
“I kept looking, and that horn was waging war with the saints and overpowering them

NASB 1977
“I kept looking, and that horn was waging war with the saints and overpowering them

Amplified Bible
As I kept looking, that horn was making war with the saints (believers) and overpowering them

Christian Standard Bible
As I was watching, this horn waged war against the holy ones and was prevailing over them

Holman Christian Standard Bible
As I was watching, this horn waged war against the holy ones and was prevailing over them

American Standard Version
I beheld, and the same horn made war with the saints, and prevailed against them;

Aramaic Bible in Plain English
Antiochus I was seeing this horn made war with the Holy Ones, and it overcame their power

Brenton Septuagint Translation
I beheld, and that horn made war with the saints, and prevailed against them;

Contemporary English Version
While I was looking, this horn attacked God's chosen ones and was winning the battle.

Douay-Rheims Bible
I beheld, and lo, that horn made war against the saints, and prevailed over them,

English Revised Version
I beheld, and the same horn made war with the saints, and prevailed against them;

Good News Translation
While I was looking, that horn made war on God's people and conquered them.

GOD'S WORD® Translation
I saw that horn making war against the holy people and defeating them.

International Standard Version
"As I continued to watch, that same horn waged war against the saints, and was prevailing against them

JPS Tanakh 1917
I beheld, and the same horn made war with the saints, and prevailed against them;

Literal Standard Version
I was seeing, and this horn is making war with the saints, and has prevailed over them,

NET Bible
While I was watching, that horn began to wage war against the holy ones and was defeating them,

New Heart English Bible
I saw, and the same horn made war with the holy ones, and prevailed against them,

World English Bible
I saw, and the same horn made war with the saints, and prevailed against them;

Young's Literal Translation
'I was seeing, and this horn is making war with the saints, and hath prevailed over them,

Additional Translations ...
Context
Daniel's Visions Interpreted
20I also wanted to know about the ten horns on its head and the other horn that came up, before which three of them fell—the horn whose appearance was more imposing than the others, with eyes and with a mouth that spoke words of arrogance. 21As I watched, this horn was waging war against the saints and prevailing against them, 22until the Ancient of Days arrived and pronounced judgment in favor of the saints of the Most High, and the time came for them to possess the kingdom.…

Cross References
Revelation 11:7
When the two witnesses have finished their testimony, the beast that comes up from the Abyss will wage war with them, and will overpower and kill them.

Revelation 13:7
Then the beast was permitted to wage war against the saints and to conquer them, and it was given authority over every tribe and people and tongue and nation.

Daniel 7:20
I also wanted to know about the ten horns on its head and the other horn that came up, before which three of them fell--the horn whose appearance was more imposing than the others, with eyes and with a mouth that spoke words of arrogance.


Treasury of Scripture

I beheld, and the same horn made war with the saints, and prevailed against them;

the ten.

Daniel 7:20
And of the ten horns that were in his head, and of the other which came up, and before whom three fell; even of that horn that had eyes, and a mouth that spake very great things, whose look was more stout than his fellows.

Revelation 12:3
And there appeared another wonder in heaven; and behold a great red dragon, having seven heads and ten horns, and seven crowns upon his heads.

Revelation 13:1
And I stood upon the sand of the sea, and saw a beast rise up out of the sea, having seven heads and ten horns, and upon his horns ten crowns, and upon his heads the name of blasphemy.

another.

Daniel 7:8,20
I considered the horns, and, behold, there came up among them another little horn, before whom there were three of the first horns plucked up by the roots: and, behold, in this horn were eyes like the eyes of man, and a mouth speaking great things…

Daniel 8:9-12
And out of one of them came forth a little horn, which waxed exceeding great, toward the south, and toward the east, and toward the pleasant land

Daniel 11:36
And the king shall do according to his will; and he shall exalt himself, and magnify himself above every god, and shall speak marvellous things against the God of gods, and shall prosper till the indignation be accomplished: for that that is determined shall be done.









(21) Made war.--This corresponds to "the mouth speaking great things" (Daniel 7:8; Daniel 7:20). These events occur while the saints are expecting their deliverance.



Parallel Commentaries ...


Hebrew
As I
הֲוֵ֔ית (hă·wêṯ)
Verb - Qal - Perfect - first person common singular
Strong's 1934: To become, come to pass, be

watched,
חָזֵ֣ה (ḥā·zêh)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's 2370: To gaze upon, mentally to dream, be usual

this
דִכֵּ֔ן (ḏik·kên)
Pronoun - common singular
Strong's 1797: This, that

horn
וְקַרְנָ֣א (wə·qar·nā)
Conjunctive waw | Noun - feminine singular determinate
Strong's 7162: A horn

was waging
עָבְדָ֥ה (‘ā·ḇə·ḏāh)
Verb - Qal - Participle - feminine singular
Strong's 5648: To do, make, prepare, keep

war
קְרָ֖ב (qə·rāḇ)
Noun - masculine singular
Strong's 7129: Hostile encounter

against
עִם־ (‘im-)
Preposition
Strong's 5974: With, equally with

the saints
קַדִּישִׁ֑ין (qad·dî·šîn)
Adjective - masculine plural
Strong's 6922: Sacred, God, an angel, a saint, a sanctuary

and prevailing
וְיָכְלָ֖ה (wə·yā·ḵə·lāh)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Participle - feminine singular
Strong's 3202: To be able

against them,
לְהֽוֹן׃ (lə·hō·wn)
Preposition | third person masculine plural
Strong's Hebrew


Jump to Previous
Beheld Defeating Horn Kept Making Overcame Overpowering Prevailed Saints Waging War Watched
Jump to Next
Beheld Defeating Horn Kept Making Overcame Overpowering Prevailed Saints Waging War Watched
Links
Daniel 7:21 NIV
Daniel 7:21 NLT
Daniel 7:21 ESV
Daniel 7:21 NASB
Daniel 7:21 KJV

Daniel 7:21 BibleApps.com
Daniel 7:21 Biblia Paralela
Daniel 7:21 Chinese Bible
Daniel 7:21 French Bible
Daniel 7:21 Clyx Quotations

OT Prophets: Daniel 7:21 I saw and the same horn made (Dan. Da Dn)
Daniel 7:20
Top of Page
Top of Page