Verse (Click for Chapter) New International Version until the Ancient of Days came and pronounced judgment in favor of the holy people of the Most High, and the time came when they possessed the kingdom. New Living Translation until the Ancient One—the Most High—came and judged in favor of his holy people. Then the time arrived for the holy people to take over the kingdom. English Standard Version until the Ancient of Days came, and judgment was given for the saints of the Most High, and the time came when the saints possessed the kingdom. Berean Standard Bible until the Ancient of Days arrived and pronounced judgment in favor of the saints of the Most High, and the time came for them to possess the kingdom. Berean Literal Bible until that the Ancient of Days came and judgment was made for the saints of the Most High, and the time was reached for the saints to possess the kingdom. King James Bible Until the Ancient of days came, and judgment was given to the saints of the most High; and the time came that the saints possessed the kingdom. New King James Version until the Ancient of Days came, and a judgment was made in favor of the saints of the Most High, and the time came for the saints to possess the kingdom. New American Standard Bible until the Ancient of Days came and judgment was passed in favor of the saints of the Highest One, and the time arrived when the saints took possession of the kingdom. NASB 1995 until the Ancient of Days came and judgment was passed in favor of the saints of the Highest One, and the time arrived when the saints took possession of the kingdom. NASB 1977 until the Ancient of Days came, and judgment was passed in favor of the saints of the Highest One, and the time arrived when the saints took possession of the kingdom. Legacy Standard Bible until the Ancient of Days came and judgment was given in favor of the saints of the Highest One, and the season arrived when the saints took possession of the kingdom. Amplified Bible until the Ancient of Days came and judgment was passed in favor of the saints of the Most High [God], and the time arrived when the saints (believers) took possession of the kingdom. Berean Annotated Bible until the Ancient of Days arrived and pronounced judgment in favor of the saints of the Most High, and the time came for them to possess the kingdom. Christian Standard Bible until the Ancient of Days arrived and a judgment was given in favor of the holy ones of the Most High, for the time had come, and the holy ones took possession of the kingdom. Holman Christian Standard Bible until the Ancient of Days arrived and a judgment was given in favor of the holy ones of the Most High, for the time had come, and the holy ones took possession of the kingdom.” American Standard Version until the ancient of days came, and judgment was given to the saints of the Most High, and the time came that the saints possessed the kingdom. Contemporary English Version Then God Most High, the Eternal God, came and judged in favor of his chosen ones, because the time had arrived for them to be given the kingdom. English Revised Version until the ancient of days came, and judgment was given to the saints of the Most High; and the time came that the saints possessed the kingdom. GOD'S WORD® Translation It did this until the Ancient One, who has lived for endless years, came and judged in favor of the holy people of the Most High. The time came when the holy people took possession of the kingdom. Good News Translation Then the one who had been living forever came and pronounced judgment in favor of the people of the Supreme God. The time had arrived for God's people to receive royal power. International Standard Version until the Ancient of Days arrived to pass judgment in favor of the saints of the Highest One and the time came for the saints to take possession of the kingdom. NET Bible until the Ancient of Days arrived and judgment was rendered in favor of the holy ones of the Most High. Then the time came for the holy ones to take possession of the kingdom. New Heart English Bible until the Ancient of Days came, and judgment was given to the holy ones of the Most High, and the time came that the holy ones possessed the kingdom. Webster's Bible Translation Until the Ancient of days came, and judgment was given to the saints of the most High; and the time came that the saints possessed the kingdom. Majority Text Translations Majority Standard Bibleuntil the Ancient of Days arrived and pronounced judgment in favor of the saints of the Most High, and the time came for them to possess the kingdom. World English Bible until the ancient of days came, and judgment was given to the saints of the Most High, and the time came that the saints possessed the kingdom. Literal Translations Literal Standard Versionuntil the Ancient of Days has come, and judgment is given to the saints of the Most High, and the time has come, and the saints have strengthened the kingdom. Berean Literal Bible until that the Ancient of Days came and judgment was made for the saints of the Most High, and the time was reached for the saints to possess the kingdom. Young's Literal Translation till that the Ancient of Days hath come, and judgment is given to the saints of the Most High, and the time hath come, and the saints have strengthened the kingdom. Smith's Literal Translation Even till that the Ancient of days came, and the judgment was given to the holy ones of the Most High; and the time extending and the holy ones possessed the kingdom. Catholic Translations Douay-Rheims BibleTill the Ancient of days came and gave judgment to the saints of the most High, and the time came, and the saints obtained the kingdom. Catholic Public Domain Version until the Ancient of days came and gave judgment to the holy ones of the Supreme One, and the time arrived, and the holy ones obtained the kingdom. New American Bible until the Ancient of Days came, and judgment was pronounced in favor of the holy ones of the Most High, and the time arrived for the holy ones to possess the kingship. New Revised Standard Version until the Ancient One came; then judgment was given for the holy ones of the Most High, and the time arrived when the holy ones gained possession of the kingdom. Translations from Aramaic Lamsa BibleUntil the Ancient of days came and gave judgment to the saints of the Most High; and the time came when the saints possessed the kingdom. Peshitta Holy Bible Translated Until the Ancient of Days came and he gave judgment to the Holy Ones of the Highest, and the time arrived and the Holy Ones inherited the kingdom” OT Translations JPS Tanakh 1917until the Ancient of days came, and judgment was given for the saints of the Most High; and the time came, and the saints possessed the kingdom. Brenton Septuagint Translation until the Ancient of days came, and he gave judgment to the saints of the Most High; and the time came on, and the saints possessed the kingdom. Additional Translations ... Audio Bible Context Daniel's Visions Interpreted…21As I watched, this horn was waging war against the saints and prevailing against them, 22until the Ancient of Days arrived and pronounced judgment in favor of the saints of the Most High, and the time came for them to possess the kingdom. 23This is what he said: ‘The fourth beast is a fourth kingdom that will appear on the earth, different from all the other kingdoms, and it will devour the whole earth, trample it down, and crush it.… Cross References until the Ancient of Days arrived Isaiah 57:15 For thus says the One who is high and lifted up, who inhabits eternity, whose name is Holy: “I dwell in a high and holy place, and with the oppressed and humble in spirit, to restore the spirit of the lowly and revive the heart of the contrite. Psalm 90:2 Before the mountains were born or You brought forth the earth and the world, from everlasting to everlasting You are God. Revelation 1:8 “I am the Alpha and the Omega,” says the Lord God, who is and was and is to come—the Almighty. and pronounced judgment in favor of the saints of the Most High, Luke 18:7-8 Will not God bring about justice for His elect who cry out to Him day and night? Will He delay in helping them? / I tell you, He will promptly carry out justice on their behalf. Nevertheless, when the Son of Man comes, will He find faith on earth?” Psalm 135:14 For the LORD will vindicate His people and will have compassion on His servants. Romans 8:33-34 Who will bring any charge against God’s elect? It is God who justifies. / Who is there to condemn us? For Christ Jesus, who died, and more than that was raised to life, is at the right hand of God—and He is interceding for us. and the time came for them to possess the kingdom. Matthew 25:34 Then the King will say to those on His right, ‘Come, you who are blessed by My Father, inherit the kingdom prepared for you from the foundation of the world. Luke 22:29-30 And I bestow on you a kingdom, just as My Father has bestowed one on Me, / so that you may eat and drink at My table in My kingdom and sit on thrones, judging the twelve tribes of Israel. James 2:5 Listen, my beloved brothers: Has not God chosen the poor of this world to be rich in faith and to inherit the kingdom He promised those who love Him? Revelation 20:4 Then I saw the thrones, and those seated on them had been given authority to judge. And I saw the souls of those who had been beheaded for their testimony of Jesus and for the word of God, and those who had not worshiped the beast or its image and had not received its mark on their foreheads or hands. And they came to life and reigned with Christ for a thousand years. Revelation 11:15 Then the seventh angel sounded his trumpet, and loud voices called out in heaven: “The kingdom of the world has become the kingdom of our Lord and of His Christ, and He will reign forever and ever.” Revelation 19:11-16 Then I saw heaven standing open, and there before me was a white horse. And its rider is called Faithful and True. With righteousness He judges and wages war. / He has eyes like blazing fire, and many royal crowns on His head. He has a name written on Him that only He Himself knows. / He is dressed in a robe dipped in blood, and His name is The Word of God. … Revelation 5:10 You have made them to be a kingdom and priests to serve our God, and they will reign upon the earth.” Revelation 1:6 who has made us to be a kingdom, priests to His God and Father—to Him be the glory and power forever and ever! Amen. Matthew 19:28 Jesus said to them, “Truly I tell you, in the renewal of all things, when the Son of Man sits on His glorious throne, you who have followed Me will also sit on twelve thrones, judging the twelve tribes of Israel. Matthew 25:31-34 When the Son of Man comes in His glory, and all the angels with Him, He will sit on His glorious throne. / All the nations will be gathered before Him, and He will separate the people one from another, as a shepherd separates the sheep from the goats. / He will place the sheep on His right and the goats on His left. … Treasury of Scripture Until the Ancient of days came, and judgment was given to the saints of the most High; and the time came that the saints possessed the kingdom. no references listed for this verse. Jump to Previous Ancient Appointed Arrived Decision Favor High Highest Judgment Kingdom Passed Places Possessed Possession Pronounced Received Saints Strengthened TimeJump to Next Ancient Appointed Arrived Decision Favor High Highest Judgment Kingdom Passed Places Possessed Possession Pronounced Received Saints Strengthened TimeDaniel 7 1. Daniel's vision of the four beasts,9. and of God's kingdom. 15. The interpretation thereof. until the Ancient of Days arrived The "Ancient of Days" is a title for God, emphasizing His eternal nature and sovereign authority. This imagery is unique to the book of Daniel, appearing in Daniel 7:9, 13, and 22. The term suggests God's timeless existence and His role as the ultimate judge. In the context of Daniel 7, this arrival signifies a divine intervention in human history, where God steps in to assert His authority over earthly kingdoms. This concept is echoed in Revelation 1:8, where God is described as the Alpha and Omega, underscoring His eternal presence. and pronounced judgment in favor of the saints of the Most High and the time came for them to possess the kingdom Persons / Places / Events 1. Ancient of DaysA title for God, emphasizing His eternal nature and sovereign authority. In the context of Daniel 7, He is depicted as the ultimate judge who presides over the affairs of the world. 2. Saints of the Most High Refers to the faithful followers of God who are set apart for His purposes. In this vision, they are the ones who ultimately receive the kingdom. 3. Judgment The divine decision-making process where God determines the fate of nations and individuals. Here, it is in favor of the saints, indicating their vindication and reward. 4. The Kingdom Represents the eternal dominion that God grants to His people. It is a central theme in Daniel's visions, symbolizing the ultimate victory of God's rule. 5. Vision of Daniel This chapter is part of a larger apocalyptic vision given to Daniel, revealing the rise and fall of earthly kingdoms and the establishment of God's eternal kingdom. Teaching Points God's SovereigntyRecognize that God is in control of history and will ultimately bring about His purposes. Trust in His timing and judgment. Vindication of the Faithful Be encouraged that faithfulness to God will be rewarded. Despite present challenges, God will vindicate His people. Eternal Perspective Live with an eternal perspective, focusing on the kingdom that God will establish. This helps prioritize spiritual over temporal concerns. Role of the Saints Understand the role of believers as co-heirs with Christ. Engage actively in God's mission, knowing that we are part of His eternal plan. Bible Study Questions and Answers 1. What is the meaning of Daniel 7:22?2. How does Daniel 7:22 encourage us to trust in God's ultimate justice? 3. What does "judgment was given to the saints" mean for believers today? 4. How can we prepare for the "time came for the saints" to reign? 5. How does Daniel 7:22 connect with Revelation's depiction of God's kingdom? 6. In what ways can we live as "saints of the Most High" now? 7. What does Daniel 7:22 reveal about God's judgment and authority over earthly kingdoms? 8. How does Daniel 7:22 relate to the concept of divine justice and righteousness? 9. In what way does Daniel 7:22 foreshadow the coming of the Messiah? 10. What are the top 10 Lessons from Daniel 7? 11. Who is the Ancient of Days in religious texts? 12. What did Jesus mean by 'hair like wool'? 13. Can Christians judge angels? 14. What are the four beasts in Daniel 7? What Does Daniel 7:22 Mean Until the Ancient of Days arrived“Until the Ancient of Days came” • The title “Ancient of Days” highlights God’s eternal nature and sovereign authority, echoing Daniel 7:9 where His throne is ablaze with fire. • Throughout Scripture, God’s timeless rule is emphasized—see Psalm 90:2 (“from everlasting to everlasting You are God”) and Revelation 1:8 (“Who is and Who was and Who is to come, the Almighty”). • In Daniel’s vision, the rise and fall of beast-like empires continues only “until” God Himself steps into the scene. This underscores that human tyranny has an expiration date set by the Lord (Acts 17:26). • The phrase reassures believers that history is moving toward a divinely appointed intervention, not an endless cycle of oppression (Isaiah 46:10). Pronounced judgment in favor of the saints of the Most High “and pronounced judgment in favor of the saints of the Most High” • God issues a legal verdict that vindicates His people. Psalm 75:7 reminds us, “It is God who judges; He brings one down, He exalts another.” • This judgment overturns the blasphemous claims of the little horn in Daniel 7:21 who “was waging war against the saints and prevailing against them.” • New-Testament echoes: – Revelation 20:4 shows thrones where judgment is “given” to faithful martyrs. – 1 Corinthians 6:2 affirms, “Do you not know that the saints will judge the world?”—a shared participation in God’s righteous verdict. • The emphasis on “saints” (holy ones) highlights their covenant relationship with God (Psalm 16:3) and His commitment to defend them (Daniel 12:1). The time came for them to possess the kingdom “and the time came for them to possess the kingdom” • God’s favorable judgment leads to tangible rule: the saints inherit what earthly empires could never secure. • Daniel 7:27 expands on this: “Then the sovereignty, dominion, and greatness of the kingdoms under all of heaven will be given to the people—the saints of the Most High.” • Jesus points to the same transfer in Matthew 25:34: “Come, you who are blessed of My Father; inherit the kingdom prepared for you from the foundation of the world.” • Other New-Testament confirmations: – 2 Timothy 2:12, “If we endure, we will also reign with Him.” – Revelation 5:10, He has “made them a kingdom and priests to our God; and they will reign upon the earth.” • The “time” signals a fixed, promised moment when Christ’s return (Revelation 11:15) ushers His people into shared dominion, fulfilling God’s original intent from Genesis 1:26. summary Daniel 7:22 assures believers that global upheaval is heading toward a climactic intervention by the eternal “Ancient of Days.” He personally steps in, issues a decisive ruling that vindicates His faithful ones, and hands them the everlasting kingdom. The verse guarantees that oppression will end, justice will prevail, and the saints will reign with God forever. Hebrew untilעַ֣ד (‘aḏ) Preposition Strong's 5705: Even to, until the Ancient עַתִּיק֙ (‘at·tîq) Adjective - masculine singular construct Strong's 6268: aged', a part of a name of God of Days יֽוֹמַיָּ֔א (yō·w·may·yā) Noun - masculine plural determinate Strong's 3118: A day arrived אֲתָ֗ה (’ă·ṯāh) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 858: To arrive and pronounced יְהִ֔ב (yə·hiḇ) Verb - Nifal - Perfect - third person masculine singular Strong's 3052: To give, to put, imperatively, come judgment וְדִינָ֣א (wə·ḏî·nā) Conjunctive waw | Noun - masculine singular determinate Strong's 1780: Judgement, strife in favor of the saints לְקַדִּישֵׁ֖י (lə·qad·dî·šê) Preposition-l | Adjective - masculine plural construct Strong's 6922: Sacred, God, an angel, a saint, a sanctuary of the Most High, עֶלְיוֹנִ֑ין (‘el·yō·w·nîn) Adjective - masculine plural Strong's 5946: One -- 'high', a name of God and the time וְזִמְנָ֣א (wə·zim·nā) Conjunctive waw | Noun - masculine singular determinate Strong's 2166: An appointed occasion came מְטָ֔ה (mə·ṭāh) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 4291: To arrive, extend, happen for [them] קַדִּישִֽׁין׃ (qad·dî·šîn) Adjective - masculine plural Strong's 6922: Sacred, God, an angel, a saint, a sanctuary to possess הֶחֱסִ֥נוּ (he·ḥĕ·si·nū) Verb - Hifil - Perfect - third person masculine plural Strong's 2631: To take possession of the kingdom. וּמַלְכוּתָ֖א (ū·mal·ḵū·ṯā) Conjunctive waw | Noun - feminine singular determinate Strong's 4437: Royalty, reign, kingdom Links Daniel 7:22 NIVDaniel 7:22 NLT Daniel 7:22 ESV Daniel 7:22 NASB Daniel 7:22 KJV Daniel 7:22 BibleApps.com Daniel 7:22 Biblia Paralela Daniel 7:22 Chinese Bible Daniel 7:22 French Bible Daniel 7:22 Catholic Bible OT Prophets: Daniel 7:22 Until the ancient of days came (Dan. Da Dn) |



