Strong's Lexicon athah or atha: to come, to arrive Original Word: אָתָה Word Origin: A primitive root Corresponding Greek / Hebrew Entries: - G2064 (ἔρχομαι, erchomai): to come, to go - G1525 (εἰσέρχομαι, eiserchomai): to enter, to go in Usage: The Hebrew verb אָתָה (athah) primarily means "to come" or "to arrive." It is used in the context of movement towards a place or a person. This verb often conveys the idea of approaching or reaching a destination, whether in a physical, temporal, or metaphorical sense. Cultural and Historical Background: In ancient Hebrew culture, the concept of "coming" or "arriving" was significant in both everyday life and religious practice. Movement and travel were integral to the nomadic lifestyle of the early Hebrews, and the idea of coming to a place often carried connotations of purpose and intention. In a religious context, "coming" to the temple or to God was an act of worship and reverence. NAS Exhaustive Concordance Word Origin(Aramaic) corresponding to athah Definition to come NASB Translation bring (2), brought (7), came (3), come (3), coming (1). Brown-Driver-Briggs אֲתָה, אֲתָא verb come (Biblical Hebrew poetry אָתָה; Palmyrene ׳את Haph`el Lab230, Christian-Palestinian Aramaic SchulthLex.); — Pe`al Perfect3masculine singular אֲתָה Ezra 5:3; Daniel 7:22; אָ֯ Ezra 5:16; 3masculine plural אֲתוֺ Ezra 4:12; Imperative masculine plural (וֶ)אֱתוֺ Daniel 3:26; Infinitive לְמֵתֵא (K§ 41 c)) Daniel 3:2; Participle אָתֵה Daniel 7:13; — come, with עַל person Ezra 4:12 (+ location), Ezra 5:3; with ל of thing Daniel 3:2; absolute Daniel 3:26; Daniel 7:13,22; followed by finite verb active Ezra 5:16. Haph`el bring: Perfect3masculine singular הַיְתִי, (Kl.c.), Daniel 5:13 (accusative of person + מִן local); 3 masculine plural הַיְתִיו, accusative of thing Daniel 5:3, so (ל accusative) Daniel 5:23 (+ קֳדָס person), Daniel 6:17 (ל accusative of person), Daniel 6:25 (accusative of person); Infinitive לְהַיְתָיָה (so Egyptian Aramaic RES361C) Daniel 3:13 (ל accusative of person), Daniel 5:2 (ל accusative of thing). Hephal (passive, Kl.c.) be brought: Perfect3feminine singular הֵיתַ֫יִת (K§ 47, Beisp. 6, WCG 225) subject of thing Daniel 6:18; 3masculine plural הֵיתַ֫יוּ subject person Daniel 3:13 (+ קֳדָם person). אָת see אוה. Strong's Exhaustive Concordance become, bring (Aramaic) or wathaw (Aramaic) {aw-thaw'}; corresponding to 'athah -- (be-)come, bring. see HEBREW 'athah Forms and Transliterations אֲת֖וֹ אֲתָ֗א אֲתָ֗ה אֲתָ֨א אָתֵ֣ה אתא אתה אתו הֵיתָ֖יוּ הַיְתִ֛י הַיְתִ֣יו הַיְתִיו֙ היתי היתיו וְהֵיתָ֙יִת֙ וְהַיְתִ֞יו וְהַיְתִיו֙ וֶאֱת֑וֹ ואתו והיתיו והיתית לְהַיְתָיָ֔ה לְהַיְתָיָה֙ לְמֵתֵא֙ להיתיה למתא ’ă·ṯā ’ă·ṯāh ’ā·ṯêh ’ă·ṯōw ’ăṯā ’ăṯāh ’āṯêh ’ăṯōw aTa aTah aTeh aTo hay·ṯî hay·ṯîw hayTi hayṯî hayTiv hayṯîw hê·ṯā·yū heiTayu hêṯāyū lə·hay·ṯā·yāh lə·mê·ṯê lehaytaYah ləhayṯāyāh lemeTe ləmêṯê veeTo vehayTiv veheiTayit we’ĕṯōw we·’ĕ·ṯōw wə·hay·ṯîw wə·hê·ṯā·yiṯ wəhayṯîw wəhêṯāyiṯLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Ezra 4:12 HEB: לְוָתָ֔ךְ עֲלֶ֥ינָא אֲת֖וֹ לִירוּשְׁלֶ֑ם קִרְיְתָ֨א NAS: came up from you have come to us at Jerusalem; KJV: to us are come unto Jerusalem, INT: thee to us have come Jerusalem city Ezra 5:3 Ezra 5:16 Daniel 3:2 Daniel 3:13 Daniel 3:13 Daniel 3:26 Daniel 5:2 Daniel 5:3 Daniel 5:13 Daniel 5:23 Daniel 6:16 Daniel 6:17 Daniel 6:24 Daniel 7:13 Daniel 7:22 16 Occurrences |