Ezra 4:12
Text Analysis
3046 [e]יְדִ֙יעַ֙
1934 [e]לֶהֱוֵ֣א
let it beV-Qal-Imperf-3ms
4430 [e]לְמַלְכָּ֔א
to king thePrep-l | N-msd
1768 [e]דִּ֣י
3062 [e]יְהוּדָיֵ֗א
1768 [e]דִּ֤י
5559 [e]סְלִ֙קוּ֙
came upV-Qal-Perf-3mp
4481 [e]מִן־
3890 [e]לְוָתָ֔ךְ
youPrep | 2ms
5922 [e]עֲלֶ֥ינָא
to usPrep | 1cp
858 [e]אֲת֖וֹ
have comeV-Qal-Perf-3mp
3390 [e]לִירוּשְׁלֶ֑ם
at JerusalemPrep-l | N-proper-fs
7149 [e]קִרְיְתָ֨א
city theN-fsd
4779 [e]מָֽרָדְתָּ֤א
873 [e][ובאישתא]
and evilConj-w | Adj-fsd
1124 [e]
and are buildingV-Qal-Prtcpl-mp
-Conjunctive waw :: Noun - masculine plural determinate Conj-w | N-mpd
7792 [e][ושורי]
and [its] wallsConj-w | N-mpd
-Verb - Pual - Perfect - third person masculine plural V-Pual-Perf-3mp
3635 [e][אשכללו]
are finishingV-Hifil-Perf-3mp
787 [e]וְאֻשַּׁיָּ֖א
and foundations theConj-w | N-mpd
2338 [e]יַחִֽיטוּ׃

Hebrew Texts
עזרא 4:12 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
יְדִ֙יעַ֙ לֶהֱוֵ֣א לְמַלְכָּ֔א דִּ֣י יְהוּדָיֵ֗א דִּ֤י סְלִ֙קוּ֙ מִן־לְוָתָ֔ךְ עֲלֶ֥ינָא אֲתֹ֖ו לִירוּשְׁלֶ֑ם קִרְיְתָ֨א מָֽרָדְתָּ֤א וּבִֽאישְׁתָּא֙ בָּנַ֔יִן [וְשׁוּרַיָּ כ] (וְשׁוּרַיָּ֣א ק) [אֶשְׁכְלִלוּ כ] (שַׁכְלִ֔לוּ ק) וְאֻשַּׁיָּ֖א יַחִֽיטוּ׃

עזרא 4:12 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ידיע להוא למלכא די יהודיא די סלקו מן־לותך עלינא אתו לירושלם קריתא מרדתא ובאישתא בנין [ושורי כ] (ושוריא ק) [אשכללו כ] (שכללו ק) ואשיא יחיטו׃

עזרא 4:12 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ידיע להוא למלכא די יהודיא די סלקו מן־לותך עלינא אתו לירושלם קריתא מרדתא ובאישתא בנין [ושורי כ] (ושוריא ק) [אשכללו כ] (שכללו ק) ואשיא יחיטו׃

עזרא 4:12 Hebrew Bible
ידיע להוא למלכא די יהודיא די סלקו מן לותך עלינא אתו לירושלם קריתא מרדתא ובאישתא בנין ושורי אשכללו ואשיא יחיטו׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
let it be known to the king that the Jews who came up from you have come to us at Jerusalem; they are rebuilding the rebellious and evil city and are finishing the walls and repairing the foundations.

King James Bible
Be it known unto the king, that the Jews which came up from thee to us are come unto Jerusalem, building the rebellious and the bad city, and have set up the walls thereof, and joined the foundations.

Holman Christian Standard Bible
Let it be known to the king that the Jews who came from you have returned to us at Jerusalem. They are rebuilding that rebellious and evil city, finishing its walls, and repairing its foundations.
Treasury of Scripture Knowledge


Ezra 4:15,19 That search may be made in the book of the records of your fathers: …

2 Kings 18:20 You say, (but they are but vain words,) I have counsel and strength …

2 Kings 24:1 In his days Nebuchadnezzar king of Babylon came up, and Jehoiakim …

2 Chronicles 36:13 And he also rebelled against king Nebuchadnezzar, who had made him …

Jeremiah 52:3 For through the anger of the LORD it came to pass in Jerusalem and …

Ezekiel 17:12-21 Say now to the rebellious house, Know you not what these things mean? …

Luke 23:2-5 And they began to accuse him, saying, We found this fellow perverting …

Acts 24:5 For we have found this man a pestilent fellow, and a mover of sedition …

1 Thessalonians 5:22 Abstain from all appearance of evil.

1 Peter 2:13-15 Submit yourselves to every ordinance of man for the Lord's sake: …

bad city

Psalm 48:1,2 Great is the LORD, and greatly to be praised in the city of our God, …

Isaiah 1:21-23 How is the faithful city become an harlot! it was full of judgment; …

Luke 13:34 O Jerusalem, Jerusalem, which kill the prophets, and stone them that …

set up. or, finished

Nehemiah 1:3 And they said to me, The remnant that are left of the captivity there …

Daniel 9:25 Know therefore and understand…

joined. Chal. sewed together

Ezra 4:12Ezra 4:12 NIVEzra 4:12 NLTEzra 4:12 ESVEzra 4:12 NASBEzra 4:12 KJVEzra 4:12 Bible AppsEzra 4:12 Biblia ParalelaEzra 4:12 Chinese BibleEzra 4:12 French BibleEzra 4:12 German BibleBible Hub
Ezra 4:11
Top of Page
Top of Page