Bible
>
BSB
> Ezra 4
◄
Ezra 4
►
Interlinear Bible
Adversaries Hinder the Work
8085
[e]
1
way·yiš·mə·‘ū,
1
וַֽיִּשְׁמְע֔וּ
1
And heard
1
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3mp
1
6862
[e]
ṣā·rê
צָרֵ֥י
the adversaries
N‑mpc
3063
[e]
yə·hū·ḏāh
יְהוּדָ֖ה
of Judah
N‑proper‑fs
1144
[e]
ū·ḇin·yā·min;
וּבִנְיָמִ֑ן
and Benjamin
Conj‑w ¦ N‑proper‑fs
3588
[e]
kî-
כִּֽי־
that
Conj
1121
[e]
ḇə·nê
בְנֵ֤י
the sons
N‑mpc
1473
[e]
hag·gō·w·lāh
הַגּוֹלָה֙
of the captivity
Art ¦ N‑fs
1129
[e]
bō·w·nîm
בּוֹנִ֣ים
were building
V‑Qal‑Prtcpl‑mp
1964
[e]
hê·ḵāl,
הֵיכָ֔ל
the temple
N‑ms
3068
[e]
Yah·weh
לַיהוָ֖ה
of YHWH
Prep‑l ¦ N‑proper‑ms
430
[e]
’ĕ·lō·hê
אֱלֹהֵ֥י
God
N‑mpc
3478
[e]
yiś·rā·’êl.
יִשְׂרָאֵֽל׃
of Israel
N‑proper‑fs
5066
[e]
2
way·yig·gə·šū
2
וַיִּגְּשׁ֨וּ
2
and they came
2
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3mp
2
413
[e]
’el-
אֶל־
to
Prep
2216
[e]
zə·rub·bā·ḇel
זְרֻבָּבֶ֜ל
Zerubbabel
N‑proper‑ms
413
[e]
wə·’el-
וְאֶל־
and
Conj‑w ¦ Prep
7218
[e]
rā·šê
רָאשֵׁ֣י
the heads
N‑mpc
1
[e]
hā·’ā·ḇō·wṯ,
הָֽאָב֗וֹת
of the fathers
Art ¦ N‑mp
559
[e]
way·yō·mə·rū
וַיֹּאמְר֤וּ
and said
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3mp
lā·hem
לָהֶם֙
to them
Prep‑l ¦ Pro‑3mp
1129
[e]
niḇ·neh
נִבְנֶ֣ה
Let us build
V‑Qal‑Imperf.h‑1cp
5973
[e]
‘im·mā·ḵem,
עִמָּכֶ֔ם
with you⁺
Prep ¦ 2mp
3588
[e]
kî
כִּ֣י
for
Conj
ḵā·ḵem,
כָכֶ֔ם
like you⁺
Prep ¦ 2mp
1875
[e]
niḏ·rō·wōš
נִדְר֖וֹשׁ
we seek
V‑Qal‑Imperf‑1cp
430
[e]
lê·lō·hê·ḵem;
לֵֽאלֹהֵיכֶ֑ם
your⁺ God
Prep‑l ¦ N‑mpc ¦ 2mp
3808
[e]
wə·lōw
וְלֹא
and to Him
Conj‑w ¦ Prep ¦ 3ms
587
[e]
’ă·naḥ·nū
אֲנַ֣חְנוּ
we
Pro‑1cp
2076
[e]
zō·ḇə·ḥîm,
זֹבְחִ֗ים
have sacrificed
V‑Qal‑Prtcpl‑mp
3117
[e]
mî·mê
מִימֵי֙
since the days
Prep‑m ¦ N‑mpc
634
[e]
’ê·sar
אֵסַ֤ר
of Esar-
634
[e]
ḥad·dōn
חַדֹּן֙
haddon
N‑proper‑ms
4428
[e]
me·leḵ
מֶ֣לֶךְ
king
N‑msc
804
[e]
’aš·šūr,
אַשּׁ֔וּר
of Assyria
N‑proper‑fs
5927
[e]
ham·ma·‘ă·leh
הַמַּעֲלֶ֥ה
who brought up
Art ¦ V‑Hifil‑Prtcpl‑ms
853
[e]
’ō·ṯā·nū
אֹתָ֖נוּ
us
DirObjM ¦ 1cp
6311
[e]
pōh.
פֹּֽה׃
here
Adv
559
[e]
3
way·yō·mer
3
וַיֹּאמֶר֩
3
And said
3
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
3
lā·hem
לָהֶ֨ם
to them
Prep‑l ¦ 3mp
2216
[e]
zə·rub·bā·ḇel
זְרֻבָּבֶ֜ל
Zerubbabel
N‑proper‑ms
3442
[e]
wə·yê·šū·a‘,
וְיֵשׁ֗וּעַ
and Jeshua
Conj‑w ¦ N‑proper‑ms
7605
[e]
ū·šə·’ār
וּשְׁאָ֨ר
and the rest
Conj‑w ¦ N‑msc
7218
[e]
rā·šê
רָאשֵׁ֤י
of the heads
N‑mpc
1
[e]
hā·’ā·ḇō·wṯ
הָֽאָבוֹת֙
of the fathers
Art ¦ N‑mp
3478
[e]
lə·yiś·rā·’êl,
לְיִשְׂרָאֵ֔ל
of Israel
Prep‑l ¦ N‑proper‑fs
3808
[e]
lō-
לֹֽא־
Nothing
Adv‑NegPrt
lā·ḵem
לָ֣כֶם
to you⁺
Prep‑l ¦ 2mp
wā·lā·nū,
וָלָ֔נוּ
and to us [is]
Conj‑w ¦ Prep‑l ¦ 1cp
1129
[e]
liḇ·nō·wṯ
לִבְנ֥וֹת
to build
Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf
1004
[e]
ba·yiṯ
בַּ֖יִת
a house
N‑ms
430
[e]
lê·lō·hê·nū;
לֵאלֹהֵ֑ינוּ
for our God
Prep‑l ¦ N‑mpc ¦ 1cp
3588
[e]
kî
כִּי֩
but
Conj
587
[e]
’ă·naḥ·nū
אֲנַ֨חְנוּ
we
Pro‑1cp
3162
[e]
ya·ḥaḏ
יַ֜חַד
alone
Adv
1129
[e]
niḇ·neh,
נִבְנֶ֗ה
will build
V‑Qal‑Imperf‑1cp
3068
[e]
Yah·weh
לַֽיהוָה֙
to YHWH
Prep‑l ¦ N‑proper‑ms
430
[e]
’ĕ·lō·hê
אֱלֹהֵ֣י
God
N‑mpc
3478
[e]
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֔ל
of Israel
N‑proper‑fs
834
[e]
ka·’ă·šer
כַּאֲשֶׁ֣ר
as
Prep‑k ¦ Pro‑r
6680
[e]
ṣiw·wā·nū,
צִוָּ֔נוּ
has commanded us
V‑Piel‑Perf‑3ms ¦ 1cp
4428
[e]
ham·me·leḵ
הַמֶּ֖לֶךְ
King
Art ¦ N‑ms
3566
[e]
kō·w·reš
כּ֥וֹרֶשׁ
Cyrus
N‑proper‑ms
4428
[e]
me·leḵ-
מֶֽלֶךְ־
the king
N‑msc
6539
[e]
pā·rās.
פָּרָֽס׃
of Persia
N‑proper‑fs
1961
[e]
4
way·hî
4
וַיְהִי֙
4
And it came to pass
4
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
4
5971
[e]
‘am-
עַם־
the people
N‑msc
776
[e]
hā·’ā·reṣ,
הָאָ֔רֶץ
of the land
Art ¦ N‑fs
7503
[e]
mə·rap·pîm
מְרַפִּ֖ים
tried to make feeble
V‑Piel‑Prtcpl‑mp
3027
[e]
yə·ḏê
יְדֵ֣י
the hands
N‑fdc
5971
[e]
‘am-
עַם־
the people
N‑msc
3063
[e]
yə·hū·ḏāh;
יְהוּדָ֑ה
of Judah
N‑proper‑fs
1089
[e]
ū·mə·ḇa·hă·lîm
וּמְבַלַהִים
and they troubled
Conj‑w ¦ V‑Piel‑Prtcpl‑mp
853
[e]
’ō·w·ṯām
אוֹתָ֖ם
them
DirObjM ¦ 3mp
1129
[e]
liḇ·nō·wṯ.
לִבְנֽוֹת׃
in building
Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf
7936
[e]
5
wə·sō·ḵə·rîm
5
וְסֹכְרִ֧ים
5
and hired
5
Conj‑w ¦ V‑Qal‑Prtcpl‑mp
5
5921
[e]
‘ă·lê·hem
עֲלֵיהֶ֛ם
against them
Prep ¦ 3mp
3289
[e]
yō·w·‘ă·ṣîm
יוֹעֲצִ֖ים
counselors
V‑Qal‑Prtcpl‑mp
6565
[e]
lə·hā·p̄êr
לְהָפֵ֣ר
to frustrate
Prep‑l ¦ V‑Hifil‑Inf
6098
[e]
‘ă·ṣā·ṯām;
עֲצָתָ֑ם
their counsel
N‑fsc ¦ 3mp
3605
[e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
3117
[e]
yə·mê,
יְמֵ֗י
the days
N‑mpc
3566
[e]
kō·w·reš
כּ֚וֹרֶשׁ
of Cyrus
N‑proper‑ms
4428
[e]
me·leḵ
מֶ֣לֶךְ
king
N‑msc
6539
[e]
pā·ras,
פָּרַ֔ס
of Persia
N‑proper‑fs
5704
[e]
wə·‘aḏ-
וְעַד־
and until
Conj‑w ¦ Prep
4438
[e]
mal·ḵūṯ
מַלְכ֖וּת
the reign
N‑fsc
1867
[e]
dā·rə·yā·weš
דָּרְיָ֥וֶשׁ
of Darius
N‑proper‑ms
4428
[e]
me·leḵ-
מֶֽלֶךְ־
king
N‑msc
6539
[e]
pā·rās.
פָּרָֽס׃
of Persia
N‑proper‑fs
Opposition under Xerxes and Artaxerxes
4438
[e]
6
ū·ḇə·mal·ḵūṯ
6
וּבְמַלְכוּת֙
6
And in the reign
6
Conj‑w, Prep‑b ¦ N‑fsc
6
325
[e]
’ă·ḥaš·wê·rō·wōš,
אֲחַשְׁוֵר֔וֹשׁ
of Ahasuerus
N‑proper‑ms
8462
[e]
biṯ·ḥil·laṯ
בִּתְחִלַּ֖ת
in the beginning
Prep‑b ¦ N‑fsc
4438
[e]
mal·ḵū·ṯōw;
מַלְכוּת֑וֹ
of his reign
N‑fsc ¦ 3ms
3789
[e]
kā·ṯə·ḇū
כָּתְב֣וּ
they wrote
V‑Qal‑Perf‑3cp
7855
[e]
śiṭ·nāh,
שִׂטְנָ֔ה
an accusation
N‑fs
5921
[e]
‘al-
עַל־
against
Prep
3427
[e]
yō·šə·ḇê
יֹשְׁבֵ֥י
the dwellers
V‑Qal‑Prtcpl‑mpc
3063
[e]
yə·hū·ḏāh
יְהוּדָ֖ה
of Judah
N‑proper‑fs
3389
[e]
wî·rū·šā·lim.
וִירוּשָׁלִָֽם׃ס
and Jerusalem
Conj‑w ¦ N‑proper‑fs
3117
[e]
7
ū·ḇî·mê
7
וּבִימֵ֣י
7
And in the days
7
Conj‑w, Prep‑b ¦ N‑mpc
7
783
[e]
’ar·taḥ·šaś·tā,
אַרְתַּחְשַׁ֗שְׂתָּא
of Artaxerxes
N‑proper‑ms
3789
[e]
kā·ṯaḇ
כָּתַ֨ב
wrote
V‑Qal‑Perf‑3ms
1312
[e]
biš·lām
בִּשְׁלָ֜ם
Bishlam
N‑proper‑ms
4990
[e]
miṯ·rə·ḏāṯ
מִתְרְדָ֤ת
Mithredath
N‑proper‑ms
2870
[e]
ṭā·ḇə·’êl
טָֽבְאֵל֙
Tabel
N‑proper‑ms
7605
[e]
ū·šə·’ār
וּשְׁאָ֣ר
and the rest
Conj‑w ¦ N‑msc
3674
[e]
kə·nā·wō·ṯāw,
כְּנָוֹתוֹ
of his companions
N‑mpc ¦ 3ms
5921
[e]
‘al-
עַל־
to
Prep
783
[e]
’ar·taḥ·šaśt
אַרְתַּחְשַׁשְׂתָּא
Artaxerxes
N‑proper‑ms
4428
[e]
me·leḵ
מֶ֣לֶךְ
king
N‑msc
6539
[e]
pā·rās;
פָּרָ֑ס
of Persia
N‑proper‑fs
3791
[e]
ū·ḵə·ṯāḇ
וּכְתָב֙
and
Conj‑w ¦ N‑msc
5406
[e]
han·niš·tə·wān,
הַֽנִּשְׁתְּוָ֔ן
the letter
Art ¦ N‑ms
3789
[e]
kā·ṯūḇ
כָּת֥וּב
was written
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑ms
762
[e]
’ă·rā·mîṯ
אֲרָמִ֖ית
in Aramaic
N‑proper‑fs
8638
[e]
ū·mə·ṯur·gām
וּמְתֻרְגָּ֥ם
and translated
Conj‑w ¦ V‑Pual‑Prtcpl‑ms
762
[e]
’ă·rā·mîṯ.
אֲרָמִֽית׃פ
in Aramaic
N‑proper‑fs
7348
[e]
8
rə·ḥūm
8
רְח֣וּם
8
Rehum
8
N‑proper‑ms
8
1169
[e]
bə·‘êl-
בְּעֵל־
the owner
N‑msc
2942
[e]
ṭə·‘êm,
טְעֵ֗ם
of the command
N‑ms
8124
[e]
wə·šim·šay
וְשִׁמְשַׁי֙
and Shimshai
Conj‑w ¦ N‑proper‑ms
5613
[e]
sā·p̄ə·rā,
סָֽפְרָ֔א
the scribe
N‑msd
3790
[e]
kə·ṯa·ḇū
כְּתַ֛בוּ
wrote
V‑Qal‑Perf‑3mp
104
[e]
’ig·gə·rāh
אִגְּרָ֥ה
letter
N‑fs
2298
[e]
ḥă·ḏāh
חֲדָ֖ה
one
Number‑fs
5922
[e]
‘al-
עַל־
against
Prep
3390
[e]
yə·rū·šə·lem;
יְרוּשְׁלֶ֑ם
Jerusalem
N‑proper‑fs
783
[e]
lə·’ar·taḥ·šaśt
לְאַרְתַּחְשַׁ֥שְׂתְּא
to Artaxerxes
Prep‑l ¦ N‑proper‑ms
4430
[e]
mal·kā
מַלְכָּ֖א
King
N‑msd
3660
[e]
kə·nê·mā.
כְּנֵֽמָא׃
thus
Adv
116
[e]
9
’ĕ·ḏa·yin
9
אֱדַ֜יִן
9
Then
9
Adv
9
7348
[e]
rə·ḥūm
רְח֣וּם
Rehum
N‑proper‑ms
1169
[e]
bə·‘êl-
בְּעֵל־
the owner
N‑msc
2942
[e]
ṭə·‘êm,
טְעֵ֗ם
of the command
N‑ms
8124
[e]
wə·šim·šay
וְשִׁמְשַׁי֙
and Shimshai
Conj‑w ¦ N‑proper‑ms
5613
[e]
sā·p̄ə·rā,
סָֽפְרָ֔א
the scribe
N‑msd
7606
[e]
ū·šə·’ār
וּשְׁאָ֖ר
and the rest
Conj‑w ¦ N‑msc
3675
[e]
kə·nā·wā·ṯə·hō·wn;
כְּנָוָתְה֑וֹן
of their companions
N‑mpc ¦ 3mp
1784
[e]
dî·nā·yê
דִּ֠ינָיֵא
Dinaites
N‑proper‑ms
671
[e]
wa·’ă·p̄ar·saṯ·ḵā·yê
וַאֲפַרְסַתְכָיֵ֞א
and Apharsathchites
Conj‑w ¦ N‑proper‑ms
2967
[e]
ṭar·pə·lā·yê
טַרְפְּלָיֵ֣א
Tarpelites
N‑proper‑ms
670
[e]
’ă·p̄ā·rə·sā·yê,
אֲפָֽרְסָיֵ֗א
Apharsites
N‑proper‑ms
756
[e]
’ar·kə·wā·yê
אַרְכְּוָי
Archevites
N‑proper‑ms
896
[e]
ḇā·ḇə·lā·yê
בָבְלָיֵא֙
Babylonians
N‑proper‑ms
7801
[e]
šū·šan·ḵā·yê,
שֽׁוּשַׁנְכָיֵ֔א
Susanchites
N‑proper‑ms
1768
[e]
de·hā·yê
דִּהוּא
who [are]
N‑proper‑ms
5962
[e]
‘ê·lə·mā·yê.
עֵלְמָיֵֽא׃
Elamite
N‑proper‑ms
7606
[e]
10
ū·šə·’ār
10
וּשְׁאָ֣ר
10
and the rest
10
Conj‑w ¦ N‑msc
10
524
[e]
’um·may·yā,
אֻמַּיָּ֗א
of nations the
N‑fpd
1768
[e]
dî
דִּ֤י
whom
Pro‑r
1541
[e]
haḡ·lî
הַגְלִי֙
removed
V‑Hifil‑Perf‑3ms
620
[e]
’ā·sə·nap·par
אָסְנַפַּר֙
Osnappar
N‑proper‑ms
7229
[e]
rab·bā
רַבָּ֣א
the great
Adj‑msd
3358
[e]
wə·yaq·qî·rā,
וְיַקִּירָ֔א
and honorable
Conj‑w ¦ Adj‑msd
3488
[e]
wə·hō·w·ṯêḇ
וְהוֹתֵ֣ב
and settled
Conj‑w ¦ V‑Hifil‑ConjPerf‑3ms
1994
[e]
him·mōw,
הִמּ֔וֹ
them
Pro‑3mp
7149
[e]
bə·qir·yāh
בְּקִרְיָ֖ה
in the city
Prep‑b ¦ N‑fs
1768
[e]
dî
דִּ֣י
of
Pro‑r
8115
[e]
šā·mə·rā·yin;
שָׁמְרָ֑יִן
Samaria
N‑proper‑fs
7606
[e]
ū·šə·’ār
וּשְׁאָ֥ר
and the remainder
Conj‑w ¦ N‑msc
5675
[e]
‘ă·ḇar-
עֲבַֽר־
beyond
N‑msc
5103
[e]
na·hă·rāh
נַהֲרָ֖ה
the River
N‑msd
3706
[e]
ū·ḵə·‘e·neṯ.
וּכְעֶֽנֶת׃
and now
Conj‑w ¦ Adv
1836
[e]
11
də·nāh
11
דְּנָה֙
11
This [is]
11
Pro‑ms
11
6573
[e]
par·še·ḡen
פַּרְשֶׁ֣גֶן
a copy
N‑msc
104
[e]
’ig·gar·tā,
אִגַּרְתָּ֔א
of the letter
N‑fsd
1768
[e]
dî
דִּ֚י
that
Pro‑r
7972
[e]
šə·la·ḥū
שְׁלַ֣חוּ
they sent
V‑Qal‑Perf‑3mp
5922
[e]
‘ă·lō·w·hî,
עֲל֔וֹהִי
to him
Prep ¦ 3ms
5922
[e]
‘al-
עַל־
To
Prep
783
[e]
’ar·taḥ·šaśt
אַרְתַּחְשַׁ֖שְׂתְּא
Artaxerxes
N‑proper‑ms
4430
[e]
mal·kā;
מַלְכָּ֑א
the king
N‑msd
5649
[e]
‘aḇ·ḏā·yiḵ
עַבְדָ֛יךְ
from your servants
N‑msc ¦ 2ms
606
[e]
’ĕ·nāš
אֱנָ֥שׁ
the men
N‑msc
5675
[e]
‘ă·ḇar-
עֲבַֽר־
beyond
N‑msc
5103
[e]
na·hă·rāh
נַהֲרָ֖ה
the River
N‑msd
3706
[e]
ū·ḵə·‘e·neṯ.
וּכְעֶֽנֶת׃פ
and now
Conj‑w ¦ Adv
3046
[e]
12
yə·ḏî·a‘
12
יְדִ֙יעַ֙
12
known
12
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑ms
12
1934
[e]
le·hĕ·wê
לֶהֱוֵ֣א
be it
V‑Qal‑Imperf‑3ms
4430
[e]
lə·mal·kā,
לְמַלְכָּ֔א
to the king
Prep‑l ¦ N‑msd
1768
[e]
dî
דִּ֣י
that
Pro‑r
3062
[e]
yə·hū·ḏā·yê,
יְהוּדָיֵ֗א
the Jews
N‑proper‑ms
1768
[e]
dî
דִּ֤י
who
Pro‑r
5559
[e]
sə·li·qū
סְלִ֙קוּ֙
came up
V‑Qal‑Perf‑3mp
4481
[e]
min-
מִן־
from
Prep
3890
[e]
lə·wā·ṯāḵ,
לְוָתָ֔ךְ
you
Prep‑l ¦ 2ms
5922
[e]
‘ă·le·nā
עֲלֶ֥ינָא
to us
Prep ¦ 1cp
858
[e]
’ă·ṯōw
אֲת֖וֹ
have come
V‑Qal‑Perf‑3mp
3390
[e]
lî·rū·šə·lem;
לִירוּשְׁלֶ֑ם
to Jerusalem
Prep‑l ¦ N‑proper‑fs
7149
[e]
qir·yə·ṯā
קִרְיְתָ֨א
the city
N‑fsd
4779
[e]
mā·rā·ḏə·tā
מָֽרָדְתָּ֤א
rebellious
Adj‑fsd
873
[e]
ū·ḇī·šə·tå̄
וּבִֽאישְׁתָּא֙
and wicked
Adj‑fsd
1124
[e]
bā·na·yin,
בָּנַ֔יִן
they are building
V‑Qal‑Prtcpl‑mp
7792
[e]
wə·šū·ray·yå̄
וְשׁוּרַיָּ
and [its] walls
Conj‑w ¦ N‑mpd
3635
[e]
’eš·ḵə·li·lū
אֲשַׁכְלְלוּ
they are finishing
V‑Pual‑Perf‑3mp
787
[e]
wə·’uš·šay·yā
וְאֻשַּׁיָּ֖א
and the foundations
Conj‑w ¦ N‑mpd
2338
[e]
ya·ḥî·ṭū.
יַחִֽיטוּ׃
they are repairing
V‑Hifil‑Imperf‑3mp
3705
[e]
13
kə·‘an,
13
כְּעַ֗ן
13
Now
13
Adv
13
3046
[e]
yə·ḏî·a‘
יְדִ֙יעַ֙
known
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑ms
1934
[e]
le·hĕ·wê
לֶהֱוֵ֣א
be it
V‑Qal‑Imperf‑3ms
4430
[e]
lə·mal·kā,
לְמַלְכָּ֔א
to the king
Prep‑l ¦ N‑msd
1768
[e]
dî
דִּ֠י
that
Pro‑r
2006
[e]
hên
הֵ֣ן
if
Conj
7149
[e]
qir·yə·ṯā
קִרְיְתָ֥א
city
N‑fsd
1791
[e]
ḏāḵ
דָךְ֙
this
Pro‑fs
1124
[e]
tiṯ·bə·nê,
תִּתְבְּנֵ֔א
is built
V‑Hitpael‑Imperf‑3fs
7792
[e]
wə·šū·ray·yāh
וְשׁוּרַיָּ֖ה
and the walls
Conj‑w ¦ N‑mpd
3635
[e]
yiš·taḵ·lə·lūn;
יִֽשְׁתַּכְלְל֑וּן
are completed
V‑Hitpael‑Imperf‑3mp
4061
[e]
min·dāh-
מִנְדָּֽה־
tax
N‑fs
1093
[e]
ḇə·lōw
בְל֤וֹ
tribute
N‑ms
1983
[e]
wa·hă·lāḵ
וַהֲלָךְ֙
and custom
Conj‑w ¦ N‑ms
3809
[e]
lā
לָ֣א
not
Adv‑NegPrt
5415
[e]
yin·tə·nūn,
יִנְתְּנ֔וּן
they will pay
V‑Qal‑Imperf‑3mp
674
[e]
wə·’ap·pə·ṯōm
וְאַפְּתֹ֥ם
and the treasury
Conj‑w ¦ N‑ms
4430
[e]
mal·ḵîm
מַלְכִ֖ים
of king
N‑mp
5142
[e]
tə·han·ziq.
תְּהַנְזִֽק׃
will be diminished
V‑Hifil‑Imperf‑3fs
3705
[e]
14
kə·‘an,
14
כְּעַ֗ן
14
Now
14
Adv
14
3606
[e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
6903
[e]
qo·ḇêl
קֳבֵל֙
according to
Prep
1768
[e]
dî-
דִּֽי־
that
Pro‑r
4416
[e]
mə·laḥ
מְלַ֤ח
the salt
N‑msc
1965
[e]
hê·ḵə·lā
הֵֽיכְלָא֙
of the palace
N‑msd
4415
[e]
mə·laḥ·nā,
מְלַ֔חְנָא
[is] our salt
V‑Qal‑Perf‑1cp
6173
[e]
wə·‘ar·waṯ
וְעַרְוַ֣ת
and the nakedness
Conj‑w ¦ N‑fsc
4430
[e]
mal·kā,
מַלְכָּ֔א
of the king
N‑msd
3809
[e]
lā
לָ֥א
not
Adv‑NegPrt
749
[e]
’ărîḵ-
אֲֽרִֽיךְ
it was proper
Adj‑ms
la·nā
לַ֖נָא
for us
Prep‑l ¦ 1cp
2370
[e]
lə·me·ḥĕ·zê;
לְמֶֽחֱזֵ֑א
to see
Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf
5922
[e]
‘al-
עַ֨ל־
on account
Prep
1836
[e]
də·nāh,
דְּנָ֔ה
of this
Pro‑ms
7972
[e]
šə·laḥ·nā
שְׁלַ֖חְנָא
we have sent
V‑Qal‑Perf‑1cp
3046
[e]
wə·hō·w·ḏa‘·nā
וְהוֹדַ֥עְנָא
and informed
Conj‑w ¦ V‑Hifil‑ConjPerf‑1cp
4430
[e]
lə·mal·kā.
לְמַלְכָּֽא׃
the king
Prep‑l ¦ N‑msd
1768
[e]
15
dî
15
דִּ֡י
15
that
15
Pro‑r
15
1240
[e]
yə·ḇaq·qar
יְבַקַּר֩
he may search
V‑Piel‑Imperf‑3ms
5609
[e]
bis·p̄ar-
בִּֽסְפַר־
in the book
Prep‑b ¦ N‑msc
1799
[e]
dā·ḵə·rā·nay·yā
דָּכְרָ֨נַיָּ֜א
of the records
N‑mpd
1768
[e]
dî
דִּ֣י
of
Pro‑r
2
[e]
’ă·ḇā·hā·ṯāḵ,
אֲבָהָתָ֗ךְ
your fathers
N‑mpc ¦ 2ms
7912
[e]
ū·ṯə·haš·kaḥ
וּ֠תְהַשְׁכַּח
And you will find
Conj‑w ¦ V‑Hifil‑ConjImperf‑2ms
5609
[e]
bis·p̄ar
בִּסְפַ֣ר
in the book
Prep‑b ¦ N‑msc
1799
[e]
dā·ḵə·rā·nay·yā
דָּכְרָנַיָּא֮
of the records
N‑mpd
3046
[e]
wə·ṯin·da‘
וְתִנְדַּע֒
and you will know
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjImperf‑2ms
1768
[e]
dî
דִּי֩
that
Pro‑r
7149
[e]
qir·yə·ṯā
קִרְיְתָ֨א
city
N‑fsd
1791
[e]
ḏāḵ
דָ֜ךְ
this [is]
Pro‑fs
7149
[e]
qir·yā
קִרְיָ֣א
a city
N‑fs
4779
[e]
mā·rā·ḏā,
מָֽרָדָ֗א
rebellious
Adj‑fs
5142
[e]
ū·mə·han·zə·qaṯ
וּֽמְהַנְזְקַ֤ת
and causing loss
Conj‑w ¦ V‑Hifil‑Prtcpl‑fsc
4430
[e]
mal·ḵîn
מַלְכִין֙
[to] kings
N‑mp
4083
[e]
ū·mə·ḏi·nān,
וּמְדִנָ֔ן
and provinces
Conj‑w ¦ N‑fp
849
[e]
wə·’eš·tad·dūr
וְאֶשְׁתַּדּוּר֙
that sedition
Conj‑w ¦ N‑ms
5648
[e]
‘ā·ḇə·ḏîn
עָבְדִ֣ין
they have incited
V‑Qal‑Prtcpl‑mp
1459
[e]
bə·ḡaw·wah,
בְּגַוַּ֔הּ
within the city
Prep‑b ¦ N‑msc ¦ 3fs
4481
[e]
min-
מִן־
from
Prep
3118
[e]
yō·w·māṯ
יוֹמָ֖ת
the days
N‑mpc
5957
[e]
‘ā·lə·mā;
עָלְמָ֑א
of old
N‑msd
5922
[e]
‘al-
עַ֨ל־
On account
Prep
1836
[e]
də·nāh,
דְּנָ֔ה
of this
Pro‑ms
7149
[e]
qir·yə·ṯā
קִרְיְתָ֥א
city
N‑fsd
1791
[e]
ḏāḵ
דָ֖ךְ
this
Pro‑fs
2718
[e]
hā·ḥā·rə·ḇaṯ.
הָֽחָרְבַֽת׃
was destroyed
V‑Hofal‑Perf‑3fs
3046
[e]
16
mə·hō·wḏ·‘în
16
מְהוֹדְעִ֤ין
16
Are making known
16
V‑Hifil‑Prtcpl‑mp
16
586
[e]
’ă·naḥ·nāh
אֲנַ֙חְנָה֙
we
Pro‑1cp
4430
[e]
lə·mal·kā,
לְמַלְכָּ֔א
to the king
Prep‑l ¦ N‑msd
1768
[e]
dî
דִּ֠י
that
Pro‑r
2006
[e]
hên
הֵ֣ן
if
Conj
7149
[e]
qir·yə·ṯā
קִרְיְתָ֥א
city
N‑fsd
1791
[e]
ḏāḵ
דָךְ֙
this
Pro‑fs
1124
[e]
tiṯ·bə·nê,
תִּתְבְּנֵ֔א
is rebuilt
V‑Hitpael‑Imperf‑3fs
7792
[e]
wə·šū·ray·yāh
וְשׁוּרַיָּ֖ה
and its walls
Conj‑w ¦ N‑mpd
3635
[e]
yiš·taḵ·lə·lūn;
יִֽשְׁתַּכְלְל֑וּן
are completed
V‑Hitpael‑Imperf‑3mp
6903
[e]
lā·qo·ḇêl
לָקֳבֵ֣ל
upon
Prep‑l
1836
[e]
də·nāh,
דְּנָ֔ה
this
Pro‑ms
2508
[e]
ḥă·lāq
חֲלָק֙
dominion
N‑ms
5675
[e]
ba·‘ă·ḇar
בַּעֲבַ֣ר
beyond
Prep‑b ¦ N‑msc
5103
[e]
na·hă·rā,
נַהֲרָ֔א
the River
N‑msd
3809
[e]
lā
לָ֥א
no
Adv‑NegPrt
383
[e]
’î·ṯay
אִיתַ֖י
is
Adv
lāḵ.
לָֽךְ׃פ
unto you
Prep‑l ¦ 2ms
The Decree of Artaxerxes
6600
[e]
17
piṯ·ḡā·mā
17
פִּתְגָמָ֞א
17
An answer
17
N‑msd
17
7972
[e]
šə·laḥ
שְׁלַ֣ח
sent
V‑Qal‑Perf‑3ms
4430
[e]
mal·kā,
מַלְכָּ֗א
the king
N‑msd
5922
[e]
‘al-
עַל־
To
Prep
7348
[e]
rə·ḥūm
רְח֤וּם
Rehum
N‑proper‑ms
1169
[e]
bə·‘êl-
בְּעֵל־
the owner
N‑msc
2942
[e]
ṭə·‘êm
טְעֵם֙
of the command
N‑ms
8124
[e]
wə·šim·šay
וְשִׁמְשַׁ֣י
and [to] Shimshai
Conj‑w ¦ N‑proper‑ms
5613
[e]
sā·p̄ə·rā,
סָֽפְרָ֔א
the scribe
N‑msd
7606
[e]
ū·šə·’ār
וּשְׁאָר֙
and [to] the rest
Conj‑w ¦ N‑msc
3675
[e]
kə·nā·wā·ṯə·hō·wn,
כְּנָוָ֣תְה֔וֹן
of their companions
N‑mpc ¦ 3mp
1768
[e]
dî
דִּ֥י
who
Pro‑r
3488
[e]
yā·ṯə·ḇîn
יָתְבִ֖ין
dwell
V‑Qal‑Prtcpl‑mp
8115
[e]
bə·šā·mə·rā·yin;
בְּשָֽׁמְרָ֑יִן
in Samaria
Prep‑b ¦ N‑proper‑fs
7606
[e]
ū·šə·’ār
וּשְׁאָ֧ר
and the remainder
Conj‑w ¦ N‑msc
5675
[e]
‘ă·ḇar-
עֲבַֽר־
beyond
N‑msc
5103
[e]
na·hă·rāh
נַהֲרָ֛ה
the River
N‑msd
8001
[e]
šə·lām
שְׁלָ֖ם
Peace
N‑ms
3706
[e]
ū·ḵə·‘eṯ.
וּכְעֶֽת׃ס
and now
Conj‑w ¦ Adv
5407
[e]
18
niš·tə·wā·nā
18
נִשְׁתְּוָנָ֕א
18
The letter
18
N‑msd
18
1768
[e]
dî
דִּ֥י
that
Pro‑r
7972
[e]
šə·laḥ·tūn
שְׁלַחְתּ֖וּן
you⁺ sent
V‑Qal‑Perf‑2mp
5922
[e]
‘ă·le·nā;
עֲלֶ֑ינָא
to us
Prep ¦ 1cp
6568
[e]
mə·p̄ā·raš
מְפָרַ֥שׁ
clearly
V‑Piel‑QalPassPrtcpl‑ms
7123
[e]
qĕ·rî
קֱרִ֖י
has been read
V‑Nifal‑Perf‑3ms
6925
[e]
qā·ḏā·māy.
קָדָמָֽי׃
before me
Prep ¦ 1cs
4481
[e]
19
ū·min·nî
19
וּמִנִּי֮
19
And I
19
Conj‑w ¦ Prep ¦ 1cs
19
7761
[e]
śîm
שִׂ֣ים
made
V‑Nifal‑Perf‑3ms
2942
[e]
ṭə·‘êm
טְעֵם֒
a decree
N‑ms
1240
[e]
ū·ḇaq·qa·rū
וּבַקַּ֣רוּ
and a search has been made
Conj‑w ¦ V‑Piel‑ConjPerf‑3mp
7912
[e]
wə·haš·ka·ḥū,
וְהַשְׁכַּ֔חוּ
and it was found
Conj‑w ¦ V‑Hifil‑ConjPerf‑3mp
1768
[e]
dî
דִּ֚י
that
Pro‑r
7149
[e]
qir·yə·ṯā
קִרְיְתָ֣א
city
N‑fsd
1791
[e]
ḏāḵ,
דָ֔ךְ
this
Pro‑fs
4481
[e]
min-
מִן־
in
Prep
3118
[e]
yō·w·māṯ
יוֹמָת֙
times
N‑mpc
5957
[e]
‘ā·lə·mā,
עָֽלְמָ֔א
former
N‑msd
5922
[e]
‘al-
עַל־
against
Prep
4430
[e]
mal·ḵîn
מַלְכִ֖ין
kings
N‑mp
5376
[e]
miṯ·naś·śə·’āh;
מִֽתְנַשְּׂאָ֑ה
has revolted
V‑Hitpael‑Prtcpl‑fs
4776
[e]
ū·mə·raḏ
וּמְרַ֥ד
and rebellion
Conj‑w ¦ N‑ms
849
[e]
wə·’eš·tad·dūr
וְאֶשְׁתַּדּ֖וּר
and sedition
Conj‑w ¦ N‑ms
5648
[e]
miṯ·‘ă·ḇeḏ-
מִתְעֲבֶד־
have been made
V‑Hitpael‑Prtcpl‑ms
bah.
בַּֽהּ׃
in it
Prep‑b ¦ 3fs
4430
[e]
20
ū·mal·ḵîn
20
וּמַלְכִ֣ין
20
And kings
20
Conj‑w ¦ N‑mp
20
8624
[e]
taq·qî·p̄în,
תַּקִּיפִ֗ין
mighty
Adj‑mp
1934
[e]
hă·wōw
הֲווֹ֙
there have been
V‑Qal‑Perf‑3mp
5922
[e]
‘al-
עַל־
over
Prep
3390
[e]
yə·rū·šə·lem,
יְר֣וּשְׁלֶ֔ם
Jerusalem
N‑proper‑fs
7990
[e]
wə·šal·lî·ṭîn,
וְשַׁ֨לִּיטִ֔ין
and who have ruled
Conj‑w ¦ Adj‑mp
3606
[e]
bə·ḵōl
בְּכֹ֖ל
over all
Prep‑b ¦ N‑msc
5675
[e]
‘ă·ḇar
עֲבַ֣ר
beyond
N‑msc
5103
[e]
na·hă·rāh;
נַהֲרָ֑ה
the River
N‑msd
4061
[e]
ū·mid·dāh
וּמִדָּ֥ה
and tax
Conj‑w ¦ N‑fs
1093
[e]
ḇə·lōw
בְל֛וֹ
tribute
N‑ms
1983
[e]
wa·hă·lāḵ
וַהֲלָ֖ךְ
and custom
Conj‑w ¦ N‑ms
3052
[e]
miṯ·yə·hêḇ
מִתְיְהֵ֥ב
were paid
V‑Hitpael‑Prtcpl‑ms
lə·hō·wn.
לְהֽוֹן׃
to them
Prep‑l ¦ 3mp
3705
[e]
21
kə·‘an
21
כְּעַן֙
21
Now
21
Adv
21
7761
[e]
śî·mū
שִׂ֣ימוּ
give
V‑Qal‑Imp‑mp
2942
[e]
ṭə·‘êm,
טְּעֵ֔ם
the command
N‑ms
989
[e]
lə·ḇaṭ·ṭā·lā
לְבַטָּלָ֖א
to make cease
Prep‑l ¦ V‑Piel‑Inf
1400
[e]
guḇ·ray·yā
גֻּבְרַיָּ֣א
men
N‑mpd
479
[e]
’il·lêḵ;
אִלֵּ֑ךְ
these
Pro‑cp
7149
[e]
wə·qir·yə·ṯā
וְקִרְיְתָ֥א
that city
Conj‑w ¦ N‑fsd
1791
[e]
ḏāḵ
דָךְ֙
this
Pro‑fs
3809
[e]
lā
לָ֣א
not
Adv‑NegPrt
1124
[e]
ṯiṯ·bə·nê,
תִתְבְּנֵ֔א
may be built
V‑Hitpael‑Imperf‑3fs
5705
[e]
‘aḏ-
עַד־
until
Prep
4481
[e]
min·nî
מִנִּ֖י
by me
Prep‑m ¦ 1cs
2942
[e]
ṭa‘·mā
טַעְמָ֥א
a decree
N‑msd
7761
[e]
yit·tə·śām.
יִתְּשָֽׂם׃
is made
V‑Hitpael‑Imperf‑3ms
2095
[e]
22
ū·zə·hî·rîn
22
וּזְהִירִ֥ין
22
And heed
22
Conj‑w ¦ V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑mp
22
1934
[e]
hĕ·wōw
הֱו֛וֹ
take
V‑Qal‑Imp‑mp
7960
[e]
šā·lū
שָׁל֖וּ
of negligence
N‑fs
5648
[e]
lə·me‘·baḏ
לְמֶעְבַּ֣ד
to do
Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf
5922
[e]
‘al-
עַל־
upon
Prep
1836
[e]
də·nāh;
דְּנָ֑ה
this
Pro‑ms
4101
[e]
lə·māh
לְמָה֙
Why
Interrog
7680
[e]
yiś·gê
יִשְׂגֵּ֣א
should become great
V‑Qal‑Imperf‑3ms
2257
[e]
ḥă·ḇā·lā,
חֲבָלָ֔א
the damage
N‑msd
5142
[e]
lə·han·zā·qaṯ
לְהַנְזָקַ֖ת
To the harm
Prep‑l ¦ V‑Hifil‑Inf
4430
[e]
mal·ḵîn.
מַלְכִֽין׃ס
of the kings
N‑mp
116
[e]
23
’ĕ·ḏa·yin,
23
אֱדַ֗יִן
23
Then
23
Adv
23
4481
[e]
min-
מִן־
from
Prep
1768
[e]
dî
דִּ֞י
the time that
Pro‑r
6573
[e]
par·še·ḡen
פַּרְשֶׁ֤גֶן
the copy
N‑msc
5407
[e]
niš·tə·wā·nā
נִשְׁתְּוָנָא֙
of letter
N‑msd
1768
[e]
dî
דִּ֚י
that
Pro‑r
783
[e]
’ar·taḥ·šaśt
אַרְתַּחְשַׁשְׂתָּא
Artaxerxes
N‑proper‑ms
4430
[e]
mal·kā,
מַלְכָּ֔א
King
N‑msd
7123
[e]
qĕ·rî
קֱרִ֧י
[was] read
V‑Nifal‑Perf‑3ms
6925
[e]
qo·ḏām-
קֳדָם־
before
Prep
7348
[e]
rə·ḥūm
רְח֛וּם
Rehum
N‑proper‑ms
8124
[e]
wə·šim·šay
וְשִׁמְשַׁ֥י
and Shimshai
Conj‑w ¦ N‑proper‑ms
5613
[e]
sā·p̄ə·rā
סָפְרָ֖א
the scribe
N‑msd
3675
[e]
ū·ḵə·nā·wā·ṯə·hō·wn;
וּכְנָוָתְה֑וֹן
and their companions
Conj‑w ¦ N‑mpc ¦ 3mp
236
[e]
’ă·za·lū
אֲזַ֨לוּ
they went up
V‑Qal‑Perf‑3mp
924
[e]
ḇiḇ·hî·lū
בִבְהִיל֤וּ
in haste
Prep‑b ¦ N‑fs
3390
[e]
lî·rū·šə·lem
לִירֽוּשְׁלֶם֙
to Jerusalem
Prep‑l ¦ N‑proper‑fs
5922
[e]
‘al-
עַל־
against
Prep
3062
[e]
yə·hū·ḏā·yê,
יְה֣וּדָיֵ֔א
Jews
N‑proper‑ms
989
[e]
ū·ḇaṭ·ṭi·lū
וּבַטִּ֥לוּ
and made cease
Conj‑w ¦ V‑Piel‑ConjPerf‑3mp
1994
[e]
him·mōw
הִמּ֖וֹ
them
Pro‑3mp
153
[e]
bə·’eḏ·rā‘
בְּאֶדְרָ֥ע
by force
Prep‑b ¦ N‑fs
2429
[e]
wə·ḥā·yil.
וְחָֽיִל׃ס
and strength
Conj‑w ¦ N‑ms
116
[e]
24
bê·ḏa·yin,
24
בֵּאדַ֗יִן
24
Then
24
Prep‑b ¦ Adv
24
989
[e]
bə·ṭê·laṯ
בְּטֵלַת֙
ceased
V‑Qal‑Perf‑3fs
5673
[e]
‘ă·ḇî·ḏaṯ
עֲבִידַ֣ת
the work
N‑fsc
1005
[e]
bêṯ-
בֵּית־
of the house
N‑msc
426
[e]
’ĕ·lā·hā,
אֱלָהָ֔א
of God
N‑msd
1768
[e]
dî
דִּ֖י
that [is]
Pro‑r
3390
[e]
bî·rū·šə·lem;
בִּירוּשְׁלֶ֑ם
in Jerusalem
Prep‑b ¦ N‑proper‑ms
1934
[e]
wa·hă·wāṯ
וַהֲוָת֙
And it
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑3fs
989
[e]
bā·ṭə·lā,
בָּֽטְלָ֔א
was discontinued
V‑Qal‑Prtcpl‑fs
5705
[e]
‘aḏ
עַ֚ד
until
Prep
8140
[e]
šə·naṯ
שְׁנַ֣ת
year
N‑fsc
8648
[e]
tar·tên,
תַּרְתֵּ֔ין
the second
Number‑fs
4437
[e]
lə·mal·ḵūṯ
לְמַלְכ֖וּת
of the reign
Prep‑l ¦ N‑fsc
1868
[e]
dā·rə·yā·weš
דָּרְיָ֥וֶשׁ
of Darius
N‑proper‑ms
4430
[e]
me·leḵ-
מֶֽלֶךְ־
king
N‑msc
6540
[e]
pā·rās.
פָּרָֽס׃פ
of Persia
N‑proper‑fs
Berean Interlinear Bible (BIB)
. Produced in cooperation with Bible Hub, Discovery Bible, unfoldingWord, Bible Aquifer, OpenBible.com, and the Berean Bible Translation Committee.
Bible Hub