Berean Strong's Lexicon edayin: then, at that time Original Word: אֱדַיִן Word Origin: Aramaic, likely derived from a root meaning "to be strong" or "to be firm." Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Greek equivalent for "edayin," the concept of sequential or consequential action is often conveyed in Greek by words like τότε (tote, Strong's G5119), meaning "then" or "at that time." Usage: The adverb "edayin" is used primarily in the Aramaic portions of the Old Testament, particularly in the books of Daniel and Ezra. It serves to indicate a sequence of events, often translated as "then" or "at that time," marking a transition or a consequential action in the narrative. Cultural and Historical Background: The use of Aramaic in certain parts of the Old Testament reflects the historical context of the Jewish exile and subsequent periods when Aramaic was the lingua franca of the Near East. This was especially true during the Babylonian and Persian empires, when many Jews were living in regions where Aramaic was the dominant language. The presence of Aramaic in the Bible highlights the cultural and linguistic influences on the Jewish people during these times. NAS Exhaustive Concordance Word Origin(Aramaic) of uncertain derivation Definition then, thereupon NASB Translation then (57). Brown-Driver-Briggs אֱדַ֫יִן57 adverb then, thereupon (so Egyptian Aramaic S-CPap. H 1, J 1), not ᵑ7: the usually Aramaic forms are הֵידֵין , Mandean האידין (NöM 207); from [אֱדַי] = Biblical Hebrew אֲזַי (see אָז) + determ. affix n (as in דִּכֵּן, תַּמָּן; in Sabean = post-positive article; HomChr. § 57: compare WCG 115), NöGGA 1884, 1020: אֲזַי, [אֱדַי], probably from same demonstrative √ as זֶה, דָּא, דִּי, etc., , , lo well then, in that case, Ethiopic : when? : now (DiLex. 197, 1072), Syriac (enclitic) but); — then, thereupon, Daniel 2:15,17,19,25,48; Daniel 3:24 +, Ezra 4:9; Ezra 4:23; Ezra 5:4; Ezra 5:9 + (always, except Ezra 5:5, at beginning of sentence, introducing new stage of narrative with some emphasis); so with בְּ, בֵּאדַיִן (3 t. Ezra, 26 t. Daniel) Daniel 2:14,35,46; Daniel 3:3,13,19,21 (twice in verse); Daniel 3:26, etc., Ezra 4:24; Ezra 5:2; Ezra 6:1; מִןאֱֿדַיִן from that time Ezra 5:16. Strong's Exhaustive Concordance now, that time, then (Aramaic) of uncertain derivation; then (of time) -- now, that time, then. Forms and Transliterations אֱ֠דַיִן אֱדַ֗יִן אֱדַ֙יִן֙ אֱדַ֜יִן אֱדַ֣יִן אֱדַ֤יִן אֱדַ֥יִן אֱדַ֧יִן אֱדַ֨יִן אדין בֵּ֠אדַיִן בֵּאדַ֗יִן בֵּאדַ֙יִן֙ בֵּאדַ֛יִן בֵּאדַ֜יִן בֵּאדַ֡יִן בֵּאדַ֣יִן בֵּאדַ֣יִן ׀ בֵּאדַ֤יִן בֵּאדַ֨יִן באדין וֶאֱדַ֛יִן ואדין ’ĕ·ḏa·yin ’ĕḏayin bê·ḏa·yin beDayin bêḏayin eDayin veeDayin we’ĕḏayin we·’ĕ·ḏa·yinLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Ezra 4:9 HEB: אֱדַ֜יִן רְח֣וּם בְּעֵל־ NAS: then [wrote] Rehum the commander KJV: Then [wrote] Rehum the chancellor, INT: then Rehum chancellor Ezra 4:23 Ezra 4:24 Ezra 5:2 Ezra 5:4 Ezra 5:5 Ezra 5:9 Ezra 5:16 Ezra 5:16 Ezra 6:1 Ezra 6:13 Daniel 2:14 Daniel 2:15 Daniel 2:17 Daniel 2:19 Daniel 2:19 Daniel 2:25 Daniel 2:35 Daniel 2:46 Daniel 2:48 Daniel 3:3 Daniel 3:13 Daniel 3:13 Daniel 3:19 Daniel 3:21 57 Occurrences |