Job 42:12
New International Version
The LORD blessed the latter part of Job's life more than the former part. He had fourteen thousand sheep, six thousand camels, a thousand yoke of oxen and a thousand donkeys.

New Living Translation
So the LORD blessed Job in the second half of his life even more than in the beginning. For now he had 14,000 sheep, 6,000 camels, 1,000 teams of oxen, and 1,000 female donkeys.

English Standard Version
And the LORD blessed the latter days of Job more than his beginning. And he had 14,000 sheep, 6,000 camels, 1,000 yoke of oxen, and 1,000 female donkeys.

Berean Study Bible
So the LORD blessed Job's latter days more than his first. He owned 14,000 sheep, 6,000 camels, 1,000 yoke of oxen, and 1,000 female donkeys.

New American Standard Bible
The LORD blessed the latter days of Job more than his beginning; and he had 14,000 sheep and 6,000 camels and 1,000 yoke of oxen and 1,000 female donkeys.

King James Bible
So the LORD blessed the latter end of Job more than his beginning: for he had fourteen thousand sheep, and six thousand camels, and a thousand yoke of oxen, and a thousand she asses.

Christian Standard Bible
So the LORD blessed the last part of Job's life more than the first. He owned fourteen thousand sheep and goats, six thousand camels, one thousand yoke of oxen, and one thousand female donkeys.

Contemporary English Version
The LORD now blessed Job more than ever; he gave him 14,000 sheep, 6,000 camels, 1,000 pair of oxen, and 1,000 donkeys.

Good News Translation
The LORD blessed the last part of Job's life even more than he had blessed the first. Job owned fourteen thousand sheep, six thousand camels, two thousand head of cattle, and one thousand donkeys.

Holman Christian Standard Bible
So the LORD blessed the last part of Job's life more than the first. He owned 14,000 sheep, 6,000 camels, 1,000 yoke of oxen, and 1,000 female donkeys.

International Standard Version
The LORD blessed Job during the latter part of his life more than the former, since he owned 14,000 sheep, 6,000 camels, 1,000 teams of oxen and 1,000 female donkeys.

NET Bible
So the LORD blessed the second part of Job's life more than the first. He had 14,000 sheep, 6,000 camels, 1,000 yoke of oxen, and 1,000 female donkeys.

New Heart English Bible
So the LORD blessed the latter end of Job more than his beginning. He had fourteen thousand sheep, six thousand camels, one thousand yoke of oxen, and a thousand female donkeys.

GOD'S WORD® Translation
The LORD blessed the latter years of Job's life more than the earlier years. He had 14,000 sheep and goats, 6,000 camels, 2,000 oxen, and 1,000 donkeys.

JPS Tanakh 1917
So the LORD blessed the latter end of Job more than his beginning; and he had fourteen thousand sheep, and six thousand camels, and a thousand yoke of oxen, and a thousand she-asses.

New American Standard 1977
And the LORD blessed the latter days of Job more than his beginning, and he had 14,000 sheep, and 6,000 camels, and 1,000 yoke of oxen, and 1,000 female donkeys.

Jubilee Bible 2000
So the LORD blessed the latter end of Job more than his beginning; for he had fourteen thousand sheep and six thousand camels and a thousand yoke of oxen and a thousand she asses.

King James 2000 Bible
So the LORD blessed the latter end of Job more than his beginning: for he had fourteen thousand sheep, and six thousand camels, and a thousand yoke of oxen, and a thousand female donkeys.

American King James Version
So the LORD blessed the latter end of Job more than his beginning: for he had fourteen thousand sheep, and six thousand camels, and a thousand yoke of oxen, and a thousand she asses.

American Standard Version
So Jehovah blessed the latter end of Job more than his beginning: And he had fourteen thousand sheep, and six thousand camels, and a thousand yoke of oxen, and a thousand she-asses.

Brenton Septuagint Translation
And the Lord blessed the latter end of Job, more than the beginning: and his cattle were fourteen thousand sheep, six thousand camels, a thousand yoke of oxen, a thousand she-asses of the pastures.

Douay-Rheims Bible
And the Lord blessed the latter end of Job more than his beginning. And he had fourteen thousand sheep, and six thousand camels, and a thousand yoke of oxen, and a thousand she asses.

Darby Bible Translation
And Jehovah blessed the latter end of Job more than his beginning; and he had fourteen thousand sheep, and six thousand camels, and a thousand yoke of oxen, and a thousand she-asses.

English Revised Version
So the LORD blessed the latter end of Job more than his beginning: and he had fourteen thousand sheep, and six thousand camels, and a thousand yoke of oxen, and a thousand she-asses.

Webster's Bible Translation
So the LORD blessed the latter end of Job more than his beginning: for he had fourteen thousand sheep, and six thousand camels, and a thousand yoke of oxen, and a thousand she asses.

World English Bible
So Yahweh blessed the latter end of Job more than his beginning. He had fourteen thousand sheep, six thousand camels, one thousand yoke of oxen, and a thousand female donkeys.

Young's Literal Translation
And Jehovah hath blessed the latter end of Job more than his beginning, and he hath fourteen thousand of a flock, and six thousand camels, and a thousand pairs of oxen, and a thousand she-asses.
Study Bible
The LORD Blesses Job
11All his brothers and sisters and prior acquaintances came and dined with him in his house. They consoled him and comforted him over all the adversity that the LORD had brought upon him. And each one gave him a piece of silver and a gold ring. 12So the LORD blessed Job's latter days more than his first. He owned 14,000 sheep, 6,000 camels, 1,000 yoke of oxen, and 1,000 female donkeys. 13And he also had seven sons and three daughters.…
Cross References
James 5:11
See how blessed we consider those who have persevered. You have heard of Job's perseverance and have seen the outcome from the Lord. The Lord is full of compassion and mercy.

Genesis 26:12
Now Isaac sowed seed in the land, and in that very year he reaped a hundredfold. And the LORD blessed him,

Job 1:3
and he owned 7,000 sheep, 3,000 camels, 500 yoke of oxen, 500 female donkeys, and a very large number of servants. Job was the greatest man of all the people of the east.

Job 1:10
Have You not placed a hedge on every side around him and his household and all that he owns? You have blessed the work of his hands, and his possessions have increased in the land.

Job 8:7
Though your beginnings were modest, your latter days will be full of prosperity.

Ezekiel 36:11
I will fill you with people and animals, and they will increase and be fruitful. I will make you inhabited as you once were, and I will make you prosper more than before. Then you will know that I am the LORD.

Treasury of Scripture

So the LORD blessed the latter end of Job more than his beginning: for he had fourteen thousand sheep, and six thousand camels, and a thousand yoke of oxen, and a thousand she asses.

Song of Solomon 8:7
Many waters cannot quench love, neither can the floods drown it: if a man would give all the substance of his house for love, it would utterly be contemned.

Deuteronomy 8:16
Who fed thee in the wilderness with manna, which thy fathers knew not, that he might humble thee, and that he might prove thee, to do thee good at thy latter end;

Proverbs 10:22
The blessing of the LORD, it maketh rich, and he addeth no sorrow with it.

he had

Job 1:3
His substance also was seven thousand sheep, and three thousand camels, and five hundred yoke of oxen, and five hundred she asses, and a very great household; so that this man was the greatest of all the men of the east.

Genesis 24:35
And the LORD hath blessed my master greatly; and he is become great: and he hath given him flocks, and herds, and silver, and gold, and menservants, and maidservants, and camels, and asses.

Genesis 26:12-14
Then Isaac sowed in that land, and received in the same year an hundredfold: and the LORD blessed him…







Lexicon
So the LORD
וַֽיהוָ֗ה (Yah·weh)
Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

blessed
בֵּרַ֛ךְ (bê·raḵ)
Verb - Piel - Perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 1288: To kneel, to bless God, man, to curse

Job's
אִיּ֖וֹב (’î·yō·wḇ)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 347: Job -- a patriarch

latter [days]
אַחֲרִ֥ית (’a·ḥă·rîṯ)
Noun - feminine singular construct
Strong's Hebrew 319: The last, end, the future, posterity

more than his first.
מֵרֵאשִׁת֑וֹ (mê·rê·ši·ṯōw)
Preposition-m | Noun - feminine singular construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 7225: The first, in place, time, order, rank

He owned
וַֽיְהִי־ (way·hî-)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 1961: To fall out, come to pass, become, be

14,000
אַרְבָּעָה֩ (’ar·bā·‘āh)
Number - masculine singular
Strong's Hebrew 702: Four

sheep,
צֹ֗אן (ṣōn)
Noun - common singular
Strong's Hebrew 6629: Small cattle, sheep and goats, flock

6,000
וְשֵׁ֤שֶׁת (wə·šê·šeṯ)
Conjunctive waw | Number - masculine singular construct
Strong's Hebrew 8337: Six (a cardinal number)

camels,
גְּמַלִּ֔ים (gə·mal·lîm)
Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 1581: A camel

1,000
וְאֶֽלֶף־ (wə·’e·lep̄-)
Conjunctive waw | Number - masculine singular construct
Strong's Hebrew 505: A thousand

yoke
צֶ֥מֶד (ṣe·meḏ)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 6776: A couple, pair

of oxen,
בָּקָ֖ר (bā·qār)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 1241: Beef cattle, ox, a herd

and 1,000
וְאֶ֥לֶף (wə·’e·lep̄)
Conjunctive waw | Number - masculine singular construct
Strong's Hebrew 505: A thousand

female donkeys.
אֲתוֹנֽוֹת׃ (’ă·ṯō·w·nō·wṯ)
Noun - feminine plural
Strong's Hebrew 860: A female donkey
(12) Fourteen thousand sheep.--The number of Job's cattle here is exactly the double of those in Job 1:3. That Job's latter end should be blessed had been the promise of all his friends (Job 5:24, &c., Job 8:7-20, &c., Job 11:16, &c., 22:27, &c.), but then it was hampered with a condition which involved the falsehood of all Job's previous life, and it was the unjust imputation of this falsehood to Job which was an offence against the truth of God, and Was so regarded by Him. Truth had to be violated in order that God's justice might stand, which was the greatest possible offence and indignity to the Divine justice.

Verse 12. - So the Lord blessed the latter end of Job more than his beginning (comp. above, ver. 10). The restoration of prosperity, prophesied by Eliphaz (Job 5:18 26), Bildad (Job 8:20, 21), and Zophar (Job 11:13-19), but not expected by Job, came, not in consequence of any universal law, but by the will of God, and his pure grace and favour. It in no way pledged God to compensate worldly adversity by worldly prosperity in the case of any other sufferer; and certainly the general law seems to be that such earthly compensation is withheld. But, in combination with the instinct which demands that retributive justice shall prevail universally, it may be taken as an earnest of God's ultimate dealings with men, and a sure indication that, if not on earth, at least in the future state; each man shall receive "the deeds done in the body," according to that he hath done, whether it be good or evil. For he had (rather, and he had) fourteen thousand sheep, and six thousand camels, and a thousand yoke of oxen, and a thousand she-asses. In every case the exact double of his original possessions (see Job 1:3; and comp. above, ver. 12). We need not suppose, however, that either the round numbers, or the exact duplicity, are historical. 42:10-17 In the beginning of this book we had Job's patience under his troubles, for an example; here, for our encouragement to follow that example, we have his happy end. His troubles began in Satan's malice, which God restrained; his restoration began in God's mercy, which Satan could not oppose. Mercy did not return when Job was disputing with his friends, but when he was praying for them. God is served and pleased with our warm devotions, not with our warm disputes. God doubled Job's possessions. We may lose much for the Lord, but we shall not lose any thing by him. Whether the Lord gives us health and temporal blessings or not, if we patiently suffer according to his will, in the end we shall be happy. Job's estate increased. The blessing of the Lord makes rich; it is he that gives us power to get wealth, and gives success in honest endeavours. The last days of a good man sometimes prove his best, his last works his best works, his last comforts his best comforts; for his path, like that of the morning light, shines more and more unto the perfect day.
Jump to Previous
Asses Beginning Blessed Blessing Camels Donkeys End Female Flock Fourteen Goats Greater Job Job's Latter Oxen Pairs Part She-Asses Sheep Six Start Thousand Yoke
Jump to Next
Asses Beginning Blessed Blessing Camels Donkeys End Female Flock Fourteen Goats Greater Job Job's Latter Oxen Pairs Part She-Asses Sheep Six Start Thousand Yoke
Links
Job 42:12 NIV
Job 42:12 NLT
Job 42:12 ESV
Job 42:12 NASB
Job 42:12 KJV

Job 42:12 Bible Apps
Job 42:12 Biblia Paralela
Job 42:12 Chinese Bible
Job 42:12 French Bible
Job 42:12 German Bible

Alphabetical: a and 14000 beginning blessed camels days donkeys female first fourteen had He his Job Job's latter life LORD more of oxen part sheep six than The thousand yoke

OT Poetry: Job 42:12 So Yahweh blessed the latter end (Jb) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Job 42:11
Top of Page
Top of Page