Psalm 68:12
Modern Translations
New International Version
"Kings and armies flee in haste; the women at home divide the plunder.

New Living Translation
Enemy kings and their armies flee, while the women of Israel divide the plunder.

English Standard Version
“The kings of the armies—they flee, they flee!” The women at home divide the spoil—

Berean Study Bible
“Kings and their armies flee in haste; she who waits at home divides the plunder.

New American Standard Bible
“Kings of armies flee, they flee, And she who remains at home will divide the spoils!”

NASB 1995
"Kings of armies flee, they flee, And she who remains at home will divide the spoil!"

NASB 1977
“Kings of armies flee, they flee, And she who remains at home will divide the spoil!”

Amplified Bible
“The kings of the [enemies’] armies flee, they flee, And the beautiful woman who remains at home divides the spoil [left behind].”

Christian Standard Bible
“The kings of the armies flee—they flee! ” She who stays at home divides the spoil.

Holman Christian Standard Bible
The kings of the armies flee--they flee!" She who stays at home divides the spoil.

Contemporary English Version
"Kings and their armies retreated and ran, and everything they left is now being divided.

Good News Translation
"Kings and their armies are running away!" The women at home divided what was captured:

GOD'S WORD® Translation
[They say,] "The kings of the armies flee; they run away. The women who remained at home will divide the goods.

International Standard Version
"Kings of armies retreat and flee, while the lady of the house divides the spoil.

NET Bible
Kings leading armies run away--they run away! The lovely lady of the house divides up the loot.
Classic Translations
King James Bible
Kings of armies did flee apace: and she that tarried at home divided the spoil.

New King James Version
“Kings of armies flee, they flee, And she who remains at home divides the spoil.

King James 2000 Bible
Kings of armies did flee in haste: and she that tarried at home divided the spoil.

New Heart English Bible
"Kings of armies flee. They flee." She who waits at home divides the spoil,

World English Bible
"Kings of armies flee! They flee!" She who waits at home divides the spoil,

American King James Version
Kings of armies did flee apace: and she that tarried at home divided the spoil.

American Standard Version
Kings of armies flee, they flee; And she that tarrieth at home divideth the spoil.

A Faithful Version
"Kings of armies fled away; and she who remained at home divided the plunder.

Darby Bible Translation
Kings of armies flee; they flee, and she that tarrieth at home divideth the spoil.

English Revised Version
Kings of armies flee, they flee: and she that tarrieth at home divideth the spoil.

Webster's Bible Translation
Kings of armies fled apace: and she that tarried at home divided the spoil.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
Kings of the armies did flee: they did flee, and she that remained in the house, deuided the spoyle.

Bishops' Bible of 1568
Kynges with their armies dyd flee: they dyd flee, and the ornament of an house deuided the spoyle.

Coverdale Bible of 1535
Kinges wt their armies shal fle, & they of ye housholde shal deuyde ye spoyle.
Literal Translations
Literal Standard Version
Kings of hosts utterly flee away, "" And a female inhabitant of the house apportions spoil.

Young's Literal Translation
Kings of hosts flee utterly away, And a female inhabitant of the house apportioneth spoil.

Smith's Literal Translation
Kings of armies will flee away, they will flee away, and she resting in the house will divide the spoil.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
The king of powers is of the beloved, of the beloved; and the beauty of the house shall divide spoils.

Catholic Public Domain Version
The King of virtue is beloved among the beloved. And the beauty of the house will divide spoils.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
Kings of armies will assemble and the favored ones of your house will divide the spoil

Lamsa Bible
Then the kings of armies shall be defeated; and the household of God shall divide the spoil.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
Kings of armies flee, they flee; And she that tarrieth at home divideth the spoil.

Brenton Septuagint Translation
The king of the forces of the beloved, of the beloved, will even grant them for the beauty of the house to divide the spoils.
















Psalm 68:11
Top of Page
Top of Page