Verse (Click for Chapter) New International Version When the Israelites returned from chasing the Philistines, they plundered their camp. New Living Translation Then the Israelite army returned and plundered the deserted Philistine camp. English Standard Version And the people of Israel came back from chasing the Philistines, and they plundered their camp. Berean Study Bible When the Israelites returned from their pursuit of the Philistines, they plundered their camps. King James Bible And the children of Israel returned from chasing after the Philistines, and they spoiled their tents. New King James Version Then the children of Israel returned from chasing the Philistines, and they plundered their tents. New American Standard Bible Then the sons of Israel returned from their close pursuit of the Philistines, and plundered their camps. NASB 1995 The sons of Israel returned from chasing the Philistines and plundered their camps. NASB 1977 And the sons of Israel returned from chasing the Philistines and plundered their camps. Amplified Bible The sons of Israel returned from their pursuit of the Philistines and plundered their camp. Christian Standard Bible When the Israelites returned from the pursuit of the Philistines, they plundered their camps. Holman Christian Standard Bible When the Israelites returned from the pursuit of the Philistines, they plundered their camps. American Standard Version And the children of Israel returned from chasing after the Philistines, and they plundered their camp. Brenton Septuagint Translation And the men of Israel returned from pursuing after the Philistines, and they destroyed their camp. Contemporary English Version When the Israelite army returned from chasing the Philistines, they took what they wanted from the enemy camp. Douay-Rheims Bible And the children of Israel returning, after they had pursued the Philistines, fell upon their camp. English Revised Version And the children of Israel returned from chasing after the Philistines, and they spoiled their camp. Good News Translation When the Israelites came back from pursuing the Philistines, they looted their camp. GOD'S WORD® Translation When the Israelites came back from their pursuit of the Philistines, they looted all the goods in the Philistine camp. International Standard Version The Israelis returned from pursuing the Philistines and plundered their camp. JPS Tanakh 1917 And the children of Israel returned from chasing after the Philistines, and they spoiled their camp. Literal Standard Version and the sons of Israel return from burning after the Philistines, and spoil their camps. NET Bible When the Israelites returned from their hot pursuit of the Philistines, they looted their camp. New Heart English Bible The children of Israel returned from chasing after the Philistines, and they plundered their camp. World English Bible The children of Israel returned from chasing after the Philistines, and they plundered their camp. Young's Literal Translation and the sons of Israel turn back from burning after the Philistines, and spoil their camps. Additional Translations ... Study Bible David Slays Goliath…52Then the men of Israel and Judah charged forward with a shout and pursued the Philistines to the entrance of Gath and to the gates of Ekron. And the bodies of the Philistines were strewn along the Shaaraim road to Gath and Ekron. 53When the Israelites returned from their pursuit of the Philistines, they plundered their camps. 54David took the head of the Philistine and brought it to Jerusalem, and he put Goliath’s weapons in his own tent.… Cross References 1 Samuel 17:52 Then the men of Israel and Judah charged forward with a shout and pursued the Philistines to the entrance of Gath and to the gates of Ekron. And the bodies of the Philistines were strewn along the Shaaraim road to Gath and Ekron. 1 Samuel 17:54 David took the head of the Philistine and brought it to Jerusalem, and he put Goliath's weapons in his own tent. Treasury of Scripture And the children of Israel returned from chasing after the Philistines, and they spoiled their tents. they spoiled 2 Kings 7:7-16 Wherefore they arose and fled in the twilight, and left their tents, and their horses, and their asses, even the camp as it was, and fled for their life… Jeremiah 4:20 Destruction upon destruction is cried; for the whole land is spoiled: suddenly are my tents spoiled, and my curtains in a moment. Jeremiah 30:16 Therefore all they that devour thee shall be devoured; and all thine adversaries, every one of them, shall go into captivity; and they that spoil thee shall be a spoil, and all that prey upon thee will I give for a prey. Parallel Commentaries ... Lexicon When the Israelitesבְּנֵ֣י (bə·nê) Noun - masculine plural construct Strong's Hebrew 1121: A son returned וַיָּשֻׁ֙בוּ֙ (way·yā·šu·ḇū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's Hebrew 7725: To turn back, in, to retreat, again from their pursuit מִדְּלֹ֖ק (mid·də·lōq) Preposition-m | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's Hebrew 1814: To burn, hotly pursue of the Philistines, פְלִשְׁתִּ֑ים (p̄ə·liš·tîm) Noun - proper - masculine plural Strong's Hebrew 6430: Philistines -- inhabitants of Philistia they plundered וַיָּשֹׁ֖סּוּ (way·yā·šōs·sū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's Hebrew 8155: To spoil, plunder their camps. מַחֲנֵיהֶֽם׃ (ma·ḥă·nê·hem) Noun - common plural construct | third person masculine plural Strong's Hebrew 4264: An encampment, an army Jump to Previous Burning Camp Camps Chasing Children Israel Israelites Philistines Pillaged Plundered Spoil Spoiled Tents TurnJump to Next Burning Camp Camps Chasing Children Israel Israelites Philistines Pillaged Plundered Spoil Spoiled Tents TurnLinks 1 Samuel 17:53 NIV1 Samuel 17:53 NLT 1 Samuel 17:53 ESV 1 Samuel 17:53 NASB 1 Samuel 17:53 KJV 1 Samuel 17:53 BibleApps.com 1 Samuel 17:53 Biblia Paralela 1 Samuel 17:53 Chinese Bible 1 Samuel 17:53 French Bible 1 Samuel 17:53 Clyx Quotations OT History: 1 Samuel 17:53 The children of Israel returned from chasing (1Sa iSam 1 Sam i sa) |