Jeremiah 25:7
New International Version
“But you did not listen to me,” declares the LORD, “and you have aroused my anger with what your hands have made, and you have brought harm to yourselves.”

New Living Translation
“But you would not listen to me,” says the LORD. “You made me furious by worshiping idols you made with your own hands, bringing on yourselves all the disasters you now suffer.

English Standard Version
Yet you have not listened to me, declares the LORD, that you might provoke me to anger with the work of your hands to your own harm.

Berean Standard Bible
‘But to your own harm, you have not listened to Me,’ declares the LORD, ‘so you have provoked Me to anger with the works of your hands.’

King James Bible
Yet ye have not hearkened unto me, saith the LORD; that ye might provoke me to anger with the works of your hands to your own hurt.

New King James Version
Yet you have not listened to Me,” says the LORD, “that you might provoke Me to anger with the works of your hands to your own hurt.

New American Standard Bible
Yet you have not listened to Me,” declares the LORD, “in order to provoke Me to anger with the work of your hands to your own harm.

NASB 1995
“Yet you have not listened to Me,” declares the LORD, “in order that you might provoke Me to anger with the work of your hands to your own harm.

NASB 1977
“Yet you have not listened to Me,” declares the LORD, “in order that you might provoke Me to anger with the work of your hands to your own harm.

Legacy Standard Bible
Yet you have not listened to Me,” declares Yahweh, “in order that you might provoke Me to anger with the work of your hands to your own evil demise.

Amplified Bible
Yet you have not listened to Me,” says the LORD, “so that you have provoked Me to anger with the work (idols) of your hands to your own harm.

Christian Standard Bible
“ ‘But you have not obeyed me’—this is the LORD’s declaration—‘with the result that you have angered me by the work of your hands and brought disaster on yourselves.’

Holman Christian Standard Bible
“ ‘But you would not obey Me—this is the LORD’s declaration— ‘in order that you might provoke Me to anger by the work of your hands and bring disaster on yourselves.’

American Standard Version
Yet ye have not hearkened unto me, saith Jehovah; that ye may provoke me to anger with the work of your hands to your own hurt.

Contemporary English Version
But you refused to listen to my prophets. So I, the LORD, say that you have made me angry by worshiping idols, and you are the ones who were hurt by what you did.

English Revised Version
Yet ye have not hearkened unto me, saith the LORD; that ye might provoke me to anger with the work of your hands to your own hurt.

GOD'S WORD® Translation
But you haven't listened to me, declares the LORD. You have made me furious about the idols your hands have shaped and [have brought] harm upon yourselves.'

Good News Translation
But the LORD himself says that you refused to listen to him. Instead, you made him angry with your idols and have brought his punishment on yourselves.

International Standard Version
But you didn't listen to me," declares the LORD, "so as to provoke me with the idols you make with your hands to your own harm.

Majority Standard Bible
‘But to your own harm, you have not listened to Me,’ declares the LORD, ‘so you have provoked Me to anger with the works of your hands.’

NET Bible
So, now the LORD says, 'You have not listened to me. But you have made me angry by the things that you have done. Thus you have brought harm on yourselves.'

New Heart English Bible
Yet you have not listened to me,' says the LORD; 'that you may provoke me to anger with the work of your hands to your own hurt.'

Webster's Bible Translation
Yet ye have not hearkened to me, saith the LORD; that ye might provoke me to anger with the works of your hands to your own hurt.

World English Bible
“Yet you have not listened to me,” says Yahweh, “that you may provoke me to anger with the work of your hands to your own hurt.”
Literal Translations
Literal Standard Version
and you have not listened to Me,” a declaration of YHWH, “so as to provoke Me to anger with the work of your hands for evil to you.

Young's Literal Translation
And ye have not hearkened unto Me -- an affirmation of Jehovah -- so as to provoke Me to anger with the work of your hands for evil to you.

Smith's Literal Translation
And ye heard not to me, says Jehovah; so as to irritate me in the works of your hands for evil to you.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And you have not heard me, saith the Lord, that you might provoke me to anger with the works of your hands, to your own hurt.

Catholic Public Domain Version
And yet you have not listened to me, says the Lord, and so you have provoked me to anger with the works of your hands, to your own harm.”

New American Bible
But you would not listen to me—oracle of the LORD—and so you provoked me with the works of your hands to your own harm.

New Revised Standard Version
Yet you did not listen to me, says the LORD, and so you have provoked me to anger with the work of your hands to your own harm.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Yet you have not hearkened to me, says the LORD; but you have provoked me to anger with the works of your hands to your own harm.

Peshitta Holy Bible Translated
And you have not listened to me, says LORD JEHOVAH, and you have angered me by the work of your hands that we may do harm to you’”
OT Translations
JPS Tanakh 1917
Yet ye have not hearkened unto Me, saith the LORD; that ye might provoke Me with the work of your hands to your own hurt.

Brenton Septuagint Translation
But ye hearkened not to me.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Seventy-Year Captivity
6Do not follow other gods to serve and worship them, and do not provoke Me to anger with the works of your hands. Then I will do you no harm.’ 7‘But to your own harm, you have not listened to Me,’ declares the LORD, ‘so you have provoked Me to anger with the works of your hands.’ 8Therefore this is what the LORD of Hosts says: ‘Because you have not obeyed My words,…

Cross References
2 Kings 17:13-14
Yet through all His prophets and seers, the LORD warned Israel and Judah, saying, “Turn from your wicked ways and keep My commandments and statutes, according to the entire Law that I commanded your fathers and delivered to you through My servants the prophets.” / But they would not listen, and they stiffened their necks like their fathers, who did not believe the LORD their God.

2 Chronicles 36:15-16
Again and again the LORD, the God of their fathers, sent word to His people through His messengers because He had compassion on them and on His dwelling place. / But they mocked the messengers of God, despising His words and scoffing at His prophets, until the wrath of the LORD against His people was stirred up beyond remedy.

Isaiah 65:12
I will destine you for the sword, and you will all kneel down to be slaughtered, because I called and you did not answer, I spoke and you did not listen; you did evil in My sight and chose that in which I did not delight.”

Ezekiel 8:18
Therefore I will respond with wrath. I will not look on them with pity, nor will I spare them. Although they shout loudly in My ears, I will not listen to them.”

Zechariah 7:11-12
But they refused to pay attention and turned a stubborn shoulder; they stopped up their ears from hearing. / They made their hearts like flint and would not listen to the law or to the words that the LORD of Hosts had sent by His Spirit through the earlier prophets. Therefore great anger came from the LORD of Hosts.

Nehemiah 9:29-30
You admonished them to turn back to Your law, but they were arrogant and disobeyed Your commandments. They sinned against Your ordinances, by which a man will live if he practices them. They turned a stubborn shoulder; they stiffened their necks and would not obey. / You were patient with them for many years, and Your Spirit admonished them through Your prophets. Yet they would not listen, so You gave them into the hands of the neighboring peoples.

Isaiah 30:9-11
These are rebellious people, deceitful children, children unwilling to obey the LORD’s instruction. / They say to the seers, “Stop seeing visions!” and to the prophets, “Do not prophesy to us the truth! Speak to us pleasant words; prophesy illusions. / Get out of the way; turn off the road. Rid us of the Holy One of Israel!”

Hosea 9:17
My God will reject them because they have not obeyed Him; and they shall be wanderers among the nations.

Amos 2:4
This is what the LORD says: “For three transgressions of Judah, even four, I will not revoke My judgment, because they reject the Law of the LORD and fail to keep His statutes; they are led astray by the lies in which their fathers walked.

Matthew 23:37
O Jerusalem, Jerusalem, who kills the prophets and stones those sent to her, how often I have longed to gather your children together, as a hen gathers her chicks under her wings, but you were unwilling!

Acts 7:51-52
You stiff-necked people with uncircumcised hearts and ears! You always resist the Holy Spirit, just as your fathers did. / Which of the prophets did your fathers fail to persecute? They even killed those who foretold the coming of the Righteous One. And now you are His betrayers and murderers—

Romans 10:21
But as for Israel he says: “All day long I have held out My hands to a disobedient and obstinate people.”

Hebrews 3:7-8
Therefore, as the Holy Spirit says: “Today, if you hear His voice, / do not harden your hearts, as you did in the rebellion, in the day of testing in the wilderness,

Revelation 2:21
Even though I have given her time to repent of her immorality, she is unwilling.

Isaiah 1:2-4
Listen, O heavens, and give ear, O earth, for the LORD has spoken: “I have raised children and brought them up, but they have rebelled against Me. / The ox knows its owner, and the donkey its master’s manger, but Israel does not know; My people do not understand.” / Alas, O sinful nation, a people laden with iniquity, a brood of evildoers, children who act corruptly! They have forsaken the LORD; they have despised the Holy One of Israel and turned their backs on Him.


Treasury of Scripture

Yet you have not listened to me, said the LORD; that you might provoke me to anger with the works of your hands to your own hurt.

that ye.

Jeremiah 7:18,19
The children gather wood, and the fathers kindle the fire, and the women knead their dough, to make cakes to the queen of heaven, and to pour out drink offerings unto other gods, that they may provoke me to anger…

Jeremiah 32:30-33
For the children of Israel and the children of Judah have only done evil before me from their youth: for the children of Israel have only provoked me to anger with the work of their hands, saith the LORD…

Deuteronomy 32:21
They have moved me to jealousy with that which is not God; they have provoked me to anger with their vanities: and I will move them to jealousy with those which are not a people; I will provoke them to anger with a foolish nation.

Jump to Previous
Affirmation Anger Angry Causing Declares Ear Evil Hands Harm Hearkened Hurt Order Provoke Provoked Work Works
Jump to Next
Affirmation Anger Angry Causing Declares Ear Evil Hands Harm Hearkened Hurt Order Provoke Provoked Work Works
Jeremiah 25
1. Jeremiah, reproving the Jews' disobedience to the prophets,
8. foretells the seventy years' captivity;
12. and after that, the destruction of Babylon.
15. Under the type of a cup of wine he foreshows the destruction of all nations.
34. The howling of the shepherds.














Yet you have not listened to Me
This phrase underscores the persistent disobedience of the people of Judah. The Hebrew word for "listened" is "שָׁמַע" (shama), which implies not just hearing but also obeying. In the biblical context, listening to God is synonymous with obedience. Historically, the Israelites had a covenant relationship with God, which required them to heed His commands. Their failure to listen is a recurring theme in the prophetic books, highlighting a pattern of rebellion and the consequences that follow.

declares the LORD
The phrase "declares the LORD" is a common prophetic formula used to assert the divine authority behind the message. The Hebrew term "נְאֻם" (ne'um) is often used to convey a solemn pronouncement from God. This emphasizes that the message is not Jeremiah's own but is directly from Yahweh, the covenant God of Israel. It serves as a reminder of the seriousness and authenticity of the prophetic word.

And you have provoked Me to anger
The word "provoked" comes from the Hebrew "כָּעַס" (ka'as), which means to irritate or incite to anger. This phrase indicates that the actions of the people were not just passive disobedience but active rebellion against God. In the historical context, this provocation often involved idolatry and injustice, which were direct violations of the covenant. The anger of God is not capricious but is a response to the breach of the relationship He established with His people.

with the works of your hands
This phrase refers to the idols and altars that the people of Judah made and worshipped. The "works of your hands" is a common biblical expression for idols, emphasizing their man-made nature. In the ancient Near Eastern context, idol worship was prevalent, but for Israel, it was a direct violation of the first and second commandments. This idolatry was not just a religious failure but a relational betrayal of God, who had delivered them and established them as His people.

to your own harm
The phrase "to your own harm" highlights the self-destructive nature of sin. The Hebrew word "רָעָה" (ra'ah) can mean evil or harm, indicating that their actions were not only morally wrong but also detrimental to their well-being. In the biblical narrative, disobedience to God leads to natural and spiritual consequences. This serves as a warning that turning away from God ultimately leads to one's downfall, as seen in the subsequent Babylonian exile. The verse as a whole is a poignant reminder of the importance of obedience and the dire consequences of ignoring God's voice.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
‘But to your own harm,
לְרַ֥ע (lə·ra‘)
Preposition-l | Adjective - masculine singular
Strong's 7451: Bad, evil

you have not
וְלֹֽא־ (wə·lō-)
Conjunctive waw | Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

listened
שְׁמַעְתֶּ֥ם (šə·ma‘·tem)
Verb - Qal - Perfect - second person masculine plural
Strong's 8085: To hear intelligently

to Me,’
אֵלַ֖י (’ê·lay)
Preposition | first person common singular
Strong's 413: Near, with, among, to

declares
נְאֻם־ (nə·’um-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 5002: An oracle

the LORD,
יְהוָ֑ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

‘so
לְמַ֧עַן (lə·ma·‘an)
Preposition
Strong's 4616: Purpose -- intent

you have provoked Me to anger
הַכְעִיסֵ֛נִי (haḵ·‘î·sê·nî)
Verb - Hifil - Infinitive construct | first person common singular
Strong's 3707: To trouble, to grieve, rage, be indignant

with the works
בְּמַעֲשֵׂ֥ה (bə·ma·‘ă·śêh)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's 4639: An action, a transaction, activity, a product, property

of your hands.’
יְדֵיכֶ֖ם (yə·ḏê·ḵem)
Noun - fdc | second person masculine plural
Strong's 3027: A hand


Links
Jeremiah 25:7 NIV
Jeremiah 25:7 NLT
Jeremiah 25:7 ESV
Jeremiah 25:7 NASB
Jeremiah 25:7 KJV

Jeremiah 25:7 BibleApps.com
Jeremiah 25:7 Biblia Paralela
Jeremiah 25:7 Chinese Bible
Jeremiah 25:7 French Bible
Jeremiah 25:7 Catholic Bible

OT Prophets: Jeremiah 25:7 Yet you have not listened to me (Jer.)
Jeremiah 25:6
Top of Page
Top of Page