Jeremiah 7:26
New International Version
But they did not listen to me or pay attention. They were stiff-necked and did more evil than their ancestors.'

New Living Translation
But my people have not listened to me or even tried to hear. They have been stubborn and sinful—even worse than their ancestors.

English Standard Version
Yet they did not listen to me or incline their ear, but stiffened their neck. They did worse than their fathers.

Berean Study Bible
Yet they would not listen to Me or incline their ear, but they stiffened their necks and did more evil than their fathers.

New American Standard Bible
"Yet they did not listen to Me or incline their ear, but stiffened their neck; they did more evil than their fathers.

King James Bible
Yet they hearkened not unto me, nor inclined their ear, but hardened their neck: they did worse than their fathers.

Christian Standard Bible
However, my people wouldn't listen to me or pay attention but became obstinate; they did more evil than their ancestors.

Contemporary English Version
But you have ignored me and become even more stubborn and sinful than your ancestors ever were!

Good News Translation
Yet no one listened or paid any attention. Instead, you became more stubborn and rebellious than your ancestors.

Holman Christian Standard Bible
However, they wouldn't listen to Me or pay attention but became obstinate; they did more evil than their ancestors.

International Standard Version
But they didn't listen to me, and they didn't pay attention. They stiffened their necks, and they did more evil than their ancestors.

NET Bible
But your ancestors did not listen to me nor pay attention to me. They became obstinate and were more wicked than even their own forefathers.'"

New Heart English Bible
yet they did not listen to me, nor inclined their ear, but made their neck stiff: they did worse than their fathers."

GOD'S WORD® Translation
But you didn't obey me or pay attention to me. You became impossible to deal with, and you were worse than your ancestors.

JPS Tanakh 1917
yet they hearkened not unto Me, nor inclined their ear, but made their neck stiff; they did worse than their fathers.

New American Standard 1977
“Yet they did not listen to Me or incline their ear, but stiffened their neck; they did evil more than their fathers.

Jubilee Bible 2000
yet they did not hearken unto me, nor incline their ear, but hardened their neck: they did worse than their fathers.

King James 2000 Bible
Yet they hearkened not unto me, nor inclined their ear, but hardened their neck: they did worse than their fathers.

American King James Version
Yet they listened not to me, nor inclined their ear, but hardened their neck: they did worse than their fathers.

American Standard Version
yet they hearkened not unto me, nor inclined their ear, but made their neck stiff: they did worse than their fathers.

Brenton Septuagint Translation
but they hearkened not to me, and their ear gave no heed; and they made their neck harder than their fathers.

Douay-Rheims Bible
And they have not hearkened to me: nor inclined their ear: but have hardened their neck, and have done worse than their fathers.

Darby Bible Translation
but they have not hearkened unto me, nor inclined their ear; and they have hardened their neck: they have done worse than their fathers.

English Revised Version
yet they hearkened not unto me, nor inclined their ear, but made their neck stiff: they did worse than their fathers.

Webster's Bible Translation
Yet they hearkened not to me, nor inclined their ear, but hardened their neck: they did worse than their fathers.

World English Bible
yet they didn't listen to me, nor inclined their ear, but made their neck stiff: they did worse than their fathers.

Young's Literal Translation
And they have not hearkened unto Me, Nor inclined their ear, and harden their neck, They have done evil above their fathers.
Study Bible
Judah's Idolatry Persists
25From the day your fathers came out of the land of Egypt until this day, I have sent you all My servants the prophets again and again. 26Yet they would not listen to Me or incline their ear, but they stiffened their necks and did more evil than their fathers.’ 27When you tell them all these things, they will not listen to you. When you call to them, they will not answer.…
Cross References
Matthew 23:32
Fill up, then, the measure of the sin of your fathers.

Nehemiah 9:16
But they and our fathers became arrogant and stiff-necked and did not obey Your commandments.

Isaiah 5:4
What more could have been done for My vineyard that I did not already do in it? Why, when I waited for it to yield good grapes, did it bring forth sour fruit?

Jeremiah 5:3
O LORD, do not Your eyes look for truth? You struck them, but they felt no pain. You finished them off, but they refused to accept discipline. They have made their faces harder than stone and refused to repent.

Jeremiah 6:10
To whom can I give this warning? Who will listen to me? Look, their ears are closed, so they cannot hear. See, the word of the LORD has become offensive to them; they find no pleasure in it.

Jeremiah 16:12
And you have done more evil than your fathers. See how each of you was following the stubbornness of his evil heart, instead of obeying Me.

Jeremiah 17:23
Yet they would not listen or incline their ear, but they stiffened their necks and would not listen or receive My discipline.

Jeremiah 19:15
"Thus says the LORD of Hosts, the God of Israel: 'I am about to bring on this city and on all the villages around it every disaster I have pronounced against them, because they have stiffened their necks so as not to heed My words.'"

Jeremiah 35:15
Time and time again I have sent you all My servants the prophets, proclaiming: 'Turn now, each of you, from your wicked ways, and correct your actions. Do not go after other gods to serve them. Live in the land that I have given to you and your fathers.' But you have not inclined your ear or listened to Me.

Jeremiah 35:17
Therefore, this is what the LORD, the God of Hosts, the God of Israel, says: 'Behold, I will bring to Judah and to all the residents of Jerusalem all the disaster I have pronounced against them, because I have spoken to them but they have not obeyed, and I have called to them but they have not answered.'"

Ezekiel 20:30
Therefore tell the house of Israel that this is what the Lord GOD says: 'Will you defile yourselves the way your fathers did, prostituting yourselves with their abominations?

Zechariah 7:11
But they refused to pay attention and turned a stubborn shoulder; they stopped up their ears from hearing.

Malachi 3:7
Yet from the days of your fathers, you have turned away from My statutes and have not kept them. Return to Me, and I will return to you," says the LORD of Hosts. But you ask, "How can we return?"

Treasury of Scripture

Yet they listened not to me, nor inclined their ear, but hardened their neck: they did worse than their fathers.

they hearkened.

Jeremiah 7:24
But they hearkened not, nor inclined their ear, but walked in the counsels and in the imagination of their evil heart, and went backward, and not forward.

Jeremiah 6:17
Also I set watchmen over you, saying, Hearken to the sound of the trumpet. But they said, We will not hearken.

Jeremiah 11:8
Yet they obeyed not, nor inclined their ear, but walked every one in the imagination of their evil heart: therefore I will bring upon them all the words of this covenant, which I commanded them to do; but they did them not.

but.

Jeremiah 19:15
Thus saith the LORD of hosts, the God of Israel; Behold, I will bring upon this city and upon all her towns all the evil that I have pronounced against it, because they have hardened their necks, that they might not hear my words.

2 Kings 17:14
Notwithstanding they would not hear, but hardened their necks, like to the neck of their fathers, that did not believe in the LORD their God.

2 Chronicles 30:8
Now be ye not stiffnecked, as your fathers were, but yield yourselves unto the LORD, and enter into his sanctuary, which he hath sanctified for ever: and serve the LORD your God, that the fierceness of his wrath may turn away from you.

they did.

Jeremiah 16:12
And ye have done worse than your fathers; for, behold, ye walk every one after the imagination of his evil heart, that they may not hearken unto me:

Matthew 21:38
But when the husbandmen saw the son, they said among themselves, This is the heir; come, let us kill him, and let us seize on his inheritance.

Matthew 23:32
Fill ye up then the measure of your fathers.







Lexicon
Yet they would not
וְל֤וֹא (wə·lō·w)
Conjunctive waw | Adverb - Negative particle
Strong's Hebrew 3808: Not, no

listen
שָׁמְעוּ֙ (šā·mə·‘ū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's Hebrew 8085: To hear intelligently

to Me
אֵלַ֔י (’ê·lay)
Preposition | first person common singular
Strong's Hebrew 413: Near, with, among, to

[or]
וְלֹ֥א (wə·lō)
Conjunctive waw | Adverb - Negative particle
Strong's Hebrew 3808: Not, no

incline
הִטּ֖וּ (hiṭ·ṭū)
Verb - Hifil - Perfect - third person common plural
Strong's Hebrew 5186: To stretch out, spread out, extend, incline, bend

their ear,
אָזְנָ֑ם (’ā·zə·nām)
Noun - feminine singular construct | third person masculine plural
Strong's Hebrew 241: Broadness, the ear

but they stiffened
וַיַּקְשׁוּ֙ (way·yaq·šū)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's Hebrew 7185: To be hard, severe or fierce

their necks
עָרְפָּ֔ם (‘ā·rə·pām)
Noun - masculine singular construct | third person masculine plural
Strong's Hebrew 6203: The nape, back of the neck, the back

[and] did more evil
הֵרֵ֖עוּ (hê·rê·‘ū)
Verb - Hifil - Perfect - third person common plural
Strong's Hebrew 7489: To spoil, to make, good for, nothing, bad

than their fathers.’
מֵאֲבוֹתָֽם׃ (mê·’ă·ḇō·w·ṯām)
Preposition-m | Noun - masculine plural construct | third person masculine plural
Strong's Hebrew 1: Father
(26) Worse than their fathers.--The rapid survey of the past makes it doubtful whether the comparison is made between the generations that came out of Egypt and their immediate followers, or between those followers and their successors. Probably the general thought was that the whole history of Israel had been one of progressive deterioration, reaching its climax in the generation in which Jeremiah lived. His words find a striking parallel in the complaint of the Roman historian (Livy, Praef), or of the poet :--

"'tas parentum, pejor avis, tulit

Nos nequiores."--Hor., Od. iii. 6.

"Our fathers' age, more stained with crime

Than were their sires in older time,

Has brought us forth a later race

Yet more iniquitous and base."

7:21-28 God shows that obedience was required of them. That which God commanded was, Hearken diligently to the voice of the Lord thy God. The promise is very encouraging. Let God's will be your rule, and his favour shall be your happiness. God was displeased with disobedience. We understand the gospel as little as the Jews understood the law, if we think that even the sacrifice of Christ lessens our obligation to obey.
Jump to Previous
Attention Ear Evil Fathers Forefathers Harden Hardened Hearkened Incline Inclined Neck Necks Note Pay Stiff Stiffened Stiff-Necked Worse
Jump to Next
Attention Ear Evil Fathers Forefathers Harden Hardened Hearkened Incline Inclined Neck Necks Note Pay Stiff Stiffened Stiff-Necked Worse
Links
Jeremiah 7:26 NIV
Jeremiah 7:26 NLT
Jeremiah 7:26 ESV
Jeremiah 7:26 NASB
Jeremiah 7:26 KJV

Jeremiah 7:26 Bible Apps
Jeremiah 7:26 Biblia Paralela
Jeremiah 7:26 Chinese Bible
Jeremiah 7:26 French Bible
Jeremiah 7:26 German Bible

Alphabetical: and attention But did ear evil fathers forefathers' incline listen me more neck not or pay stiffened stiff-necked than their they to were Yet

OT Prophets: Jeremiah 7:26 Yet they didn't listen to me (Jer.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Jeremiah 7:25
Top of Page
Top of Page