Verse (Click for Chapter) New International Version You have put an end to his splendor and cast his throne to the ground. New Living Translation You have ended his splendor and overturned his throne. English Standard Version You have made his splendor to cease and cast his throne to the ground. Berean Standard Bible You have ended his splendor and cast his throne to the ground. King James Bible Thou hast made his glory to cease, and cast his throne down to the ground. New King James Version You have made his glory cease, And cast his throne down to the ground. New American Standard Bible You have put an end to his splendor And cast his throne to the ground. NASB 1995 You have made his splendor to cease And cast his throne to the ground. NASB 1977 Thou hast made his splendor to cease, And cast his throne to the ground. Legacy Standard Bible You have made his splendor to cease And cast his throne to the ground. Amplified Bible You have put an end to his splendor And have hurled his throne to the ground. Christian Standard Bible You have made his splendor cease and have overturned his throne. Holman Christian Standard Bible You have made his splendor cease and have overturned his throne. American Standard Version Thou hast made his brightness to cease, And cast his throne down to the ground. Aramaic Bible in Plain English And you have destroyed his justifiers and you have pulled down his throne to the ground! Brenton Septuagint Translation Thou hast deprived him of glory: thou hast broken down his throne to the ground. Contemporary English Version You took his crown and threw his throne in the dirt. Douay-Rheims Bible Thou hast made his purification to cease: and thou hast cast his throne down to the ground. English Revised Version Thou hast made his brightness to cease, and cast his throne down to the ground. GOD'S WORD® Translation You put an end to his splendor and hurled his throne to the ground. Good News Translation You have taken away his royal scepter and knocked his throne to the ground. International Standard Version You have caused his splendor to cease and cast down his throne to the ground. JPS Tanakh 1917 Thou hast made his brightness to cease, And cast his throne down to the ground. Literal Standard Version Have caused [him] to cease from his brightness, | And have cast down his throne to the earth. Majority Standard Bible You have ended his splendor and cast his throne to the ground. New American Bible You brought to an end his splendor, hurled his throne to the ground. NET Bible You have brought to an end his splendor, and have knocked his throne to the ground. New Revised Standard Version You have removed the scepter from his hand, and hurled his throne to the ground. New Heart English Bible You have ended his splendor, and thrown his throne down to the ground. Webster's Bible Translation Thou hast made his glory to cease, and cast his throne down to the ground. World English Bible You have ended his splendor, and thrown his throne down to the ground. Young's Literal Translation Hast caused him to cease from his brightness, And his throne to the earth hast cast down. Additional Translations ... Context I Will Sing of His Love Forever…43You have bent the edge of his sword and have not sustained him in battle. 44You have ended his splendor and cast his throne to the ground. 45You have cut short the days of his youth; You have covered him with shame. Selah… Cross References Job 19:9 He has stripped me of my honor and removed the crown from my head. Ezekiel 28:7 behold, I will bring foreigners against you, the most ruthless of nations. They will draw their swords against the beauty of your wisdom and will defile your splendor. Treasury of Scripture You have made his glory to cease, and cast his throne down to the ground. thou 1 Samuel 4:21,22 And she named the child Ichabod, saying, The glory is departed from Israel: because the ark of God was taken, and because of her father in law and her husband… 1 Kings 12:16-20 So when all Israel saw that the king hearkened not unto them, the people answered the king, saying, What portion have we in David? neither have we inheritance in the son of Jesse: to your tents, O Israel: now see to thine own house, David. So Israel departed unto their tents… 1 Kings 14:25-28 And it came to pass in the fifth year of king Rehoboam, that Shishak king of Egypt came up against Jerusalem: … glory. Psalm 89:39 Thou hast made void the covenant of thy servant: thou hast profaned his crown by casting it to the ground. Daniel 7:20-25 And of the ten horns that were in his head, and of the other which came up, and before whom three fell; even of that horn that had eyes, and a mouth that spake very great things, whose look was more stout than his fellows… Jump to Previous Brightness Cast Caused Cease Earth End Ended Glory Ground Hand Kingdom Levelled Removed Scepter Seat Splendor Throne ThrownJump to Next Brightness Cast Caused Cease Earth End Ended Glory Ground Hand Kingdom Levelled Removed Scepter Seat Splendor Throne ThrownPsalm 89 1. The psalmist praises God for his covenant5. For his wonderful power 15. For the care of his church 19. For his favor to the kingdom of David 38. Then complaining of contrary events 46. He expostulates, prays, and blesses God. (44) Thou hast . . .--Literally, Thou hast made to cease from his brightness--i.e., the brightness of the sun, promised in Psalm 89:36. To the ground.--From being as the sun in heaven. Verse 44. - Thou hast made his glory to cease; literally, thou hast put an end to his brightness; but the meaning is that given in the text. And cast his throne down to the ground (comp. ver. 39).Parallel Commentaries ... Hebrew You have endedהִשְׁבַּ֥תָּ (hiš·ba·tā) Verb - Hifil - Perfect - second person masculine singular Strong's 7673: To repose, desist from exertion his splendor מִטְּהָר֑וֹ (miṭ·ṭə·hā·rōw) Preposition-m | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 2892: Brightness, ceremonially purification and cast מִגַּֽרְתָּה׃ (mig·gar·tāh) Verb - Piel - Perfect - second person masculine singular Strong's 4048: To yield up, to precipitate his throne וְ֝כִסְא֗וֹ (wə·ḵis·’ōw) Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 3678: Seat of honor, throne to the ground. לָאָ֥רֶץ (lā·’ā·reṣ) Preposition-l, Article | Noun - feminine singular Strong's 776: Earth, land Links Psalm 89:44 NIVPsalm 89:44 NLT Psalm 89:44 ESV Psalm 89:44 NASB Psalm 89:44 KJV Psalm 89:44 BibleApps.com Psalm 89:44 Biblia Paralela Psalm 89:44 Chinese Bible Psalm 89:44 French Bible Psalm 89:44 Catholic Bible OT Poetry: Psalm 89:44 You have ended his splendor and thrown (Psalm Ps Psa.) |