Psalm 89:44
New International Version
You have put an end to his splendor and cast his throne to the ground.

New Living Translation
You have ended his splendor and overturned his throne.

English Standard Version
You have made his splendor to cease and cast his throne to the ground.

Berean Study Bible
You have ended his splendor and cast his throne to the ground.

New American Standard Bible
You have made his splendor to cease And cast his throne to the ground.

King James Bible
Thou hast made his glory to cease, and cast his throne down to the ground.

Christian Standard Bible
You have made his splendor cease and have overturned his throne.

Contemporary English Version
You took his crown and threw his throne in the dirt.

Good News Translation
You have taken away his royal scepter and knocked his throne to the ground.

Holman Christian Standard Bible
You have made his splendor cease and have overturned his throne.

International Standard Version
You have caused his splendor to cease and cast down his throne to the ground.

NET Bible
You have brought to an end his splendor, and have knocked his throne to the ground.

New Heart English Bible
You have ended his splendor, and thrown his throne down to the ground.

Aramaic Bible in Plain English
And you have destroyed his justifiers and you have pulled down his throne to the ground!

GOD'S WORD® Translation
You put an end to his splendor and hurled his throne to the ground.

JPS Tanakh 1917
Thou hast made his brightness to cease, And cast his throne down to the ground.

New American Standard 1977
Thou hast made his splendor to cease, And cast his throne to the ground.

Jubilee Bible 2000
Thou hast made his clarity to cease and cast his throne down to the ground.

King James 2000 Bible
You have made his glory to cease, and cast his throne down to the ground.

American King James Version
You have made his glory to cease, and cast his throne down to the ground.

American Standard Version
Thou hast made his brightness to cease, And cast his throne down to the ground.

Brenton Septuagint Translation
Thou hast deprived him of glory: thou hast broken down his throne to the ground.

Douay-Rheims Bible
Thou hast made his purification to cease: and thou hast cast his throne down to the ground.

Darby Bible Translation
Thou hast made his brightness to cease, and cast his throne down to the ground;

English Revised Version
Thou hast made his brightness to cease, and cast his throne down to the ground.

Webster's Bible Translation
Thou hast made his glory to cease, and cast his throne down to the ground.

World English Bible
You have ended his splendor, and thrown his throne down to the ground.

Young's Literal Translation
Hast caused him to cease from his brightness, And his throne to the earth hast cast down.
Study Bible
I Will Sing of His Love Forever
43You have bent the edge of his sword and have not sustained him in battle. 44You have ended his splendor and cast his throne to the ground. 45You have shortened the days of his youth; You have covered him with shame. Selah…
Cross References
Job 19:9
He has stripped me of my honor and removed the crown from my head.

Ezekiel 28:7
behold, I will bring foreigners against you, the most ruthless of nations. They will draw their swords against the beauty of your wisdom and will defile your splendor.

Treasury of Scripture

You have made his glory to cease, and cast his throne down to the ground.

thou

1 Samuel 4:21,22
And she named the child Ichabod, saying, The glory is departed from Israel: because the ark of God was taken, and because of her father in law and her husband…

1 Kings 12:16-20
So when all Israel saw that the king hearkened not unto them, the people answered the king, saying, What portion have we in David? neither have we inheritance in the son of Jesse: to your tents, O Israel: now see to thine own house, David. So Israel departed unto their tents…

1 Kings 14:25-28
And it came to pass in the fifth year of king Rehoboam, that Shishak king of Egypt came up against Jerusalem: …

glory.

Psalm 89:39
Thou hast made void the covenant of thy servant: thou hast profaned his crown by casting it to the ground.

Daniel 7:20-25
And of the ten horns that were in his head, and of the other which came up, and before whom three fell; even of that horn that had eyes, and a mouth that spake very great things, whose look was more stout than his fellows…







Lexicon
You have ended
הִשְׁבַּ֥תָּ (hiš·ba·tā)
Verb - Hifil - Perfect - second person masculine singular
Strong's Hebrew 7673: To repose, desist from exertion

his splendor
מִטְּהָר֑וֹ (miṭ·ṭə·hā·rōw)
Preposition-m | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 2892: Brightness, ceremonially purification

and cast
מִגַּֽרְתָּה׃ (mig·gar·tāh)
Verb - Piel - Perfect - second person masculine singular
Strong's Hebrew 4048: To yield up, to precipitate

his throne
וְ֝כִסְא֗וֹ (wə·ḵis·’ōw)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 3678: Seat of honor, throne

to the ground.
לָאָ֥רֶץ (lā·’ā·reṣ)
Preposition-l, Article | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 776: Earth, land
(44) Thou hast . . .--Literally, Thou hast made to cease from his brightness--i.e., the brightness of the sun, promised in Psalm 89:36.

To the ground.--From being as the sun in heaven.

Verse 44. - Thou hast made his glory to cease; literally, thou hast put an end to his brightness; but the meaning is that given in the text. And cast his throne down to the ground (comp. ver. 39). 89:38-52 Sometimes it is not easy to reconcile God's providences with his promises, yet we are sure that God's works fulfil his word. When the great Anointed One, Christ himself, was upon the cross, God seemed to have cast him off, yet did not make void his covenant, for that was established for ever. The honour of the house of David was lost. Thrones and crowns are often laid in the dust; but there is a crown of glory reserved for Christ's spiritual seed, which fadeth not away. From all this complaint learn what work sin makes with families, noble families, with families in which religion has appeared. They plead with God for mercy. God's unchangeableness and faithfulness assure us that He will not cast off those whom he has chosen and covenanted with. They were reproached for serving him. The scoffers of the latter days, in like manner, reproach the footsteps of the Messiah when they ask, Where is the promise of his coming? 2Pe 3:3,4. The records of the Lord's dealings with the family of David, show us his dealings with his church, and with believers. Their afflictions and distresses may be grievous, but he will not finally cast them off. Self-deceivers abuse this doctrine, and others by a careless walk bring themselves into darkness and distress; yet let the true believer rely on it for encouragement in the path of duty, and in bearing the cross. The psalm ends with praise, even after this sad complaint. Those who give God thanks for what he has done, may give him thanks for what he will do. God will follow those with his mercies, who follow him with praises.
Jump to Previous
Brightness Cast Caused Cease Earth End Ended Glory Ground Hand Kingdom Levelled Removed Scepter Seat Splendor Throne Thrown
Jump to Next
Brightness Cast Caused Cease Earth End Ended Glory Ground Hand Kingdom Levelled Removed Scepter Seat Splendor Throne Thrown
Links
Psalm 89:44 NIV
Psalm 89:44 NLT
Psalm 89:44 ESV
Psalm 89:44 NASB
Psalm 89:44 KJV

Psalm 89:44 Bible Apps
Psalm 89:44 Biblia Paralela
Psalm 89:44 Chinese Bible
Psalm 89:44 French Bible
Psalm 89:44 German Bible

Alphabetical: an and cast cease end ground have his made put splendor the throne to You

OT Poetry: Psalm 89:44 You have ended his splendor and thrown (Psalm Ps Psa.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Psalm 89:43
Top of Page
Top of Page