Job 22:20
New International Version
Surely our foes are destroyed, and fire devours their wealth.'

New Living Translation
They will say, ‘See how our enemies have been destroyed. The last of them have been consumed in the fire.’

English Standard Version
saying, ‘Surely our adversaries are cut off, and what they left the fire has consumed.’

Berean Study Bible
‘Surely our foes are destroyed, and fire has consumed their excess.’

New American Standard Bible
Saying, 'Truly our adversaries are cut off, And their abundance the fire has consumed.'

King James Bible
Whereas our substance is not cut down, but the remnant of them the fire consumeth.

Christian Standard Bible
"Surely our opponents are destroyed, and fire has consumed what they left behind."

Contemporary English Version
saying, "Our enemies are gone, and fire has destroyed their possessions."

Good News Translation
All that the wicked own is destroyed, and fire burns up anything that is left.

Holman Christian Standard Bible
"Surely our opponents are destroyed, and fire has consumed what they left behind."

International Standard Version
Our enemies are sure to be destroyed, and fire will burn up what's left of their riches."

NET Bible
Surely our enemies are destroyed, and fire consumes their wealth.'

New Heart English Bible
saying, 'Surely those who rose up against us are cut off. The fire has consumed the remnant of them.'

GOD'S WORD® Translation
'Indeed, their wealth has been wiped out, and a fire has burned up what [little] they had left.'

JPS Tanakh 1917
Surely their substance is cut off, And their abundance the fire hath consumed.'

New American Standard 1977
Saying, ‘Truly our adversaries are cut off, And their abundance the fire has consumed.’

Jubilee Bible 2000
Whereas our substance was not cut down, when the fire had consumed the rest of them.

King James 2000 Bible
Surely our substance is not cut down, but the remnant of them the fire consumes.

American King James Version
Whereas our substance is not cut down, but the remnant of them the fire consumes.

American Standard Version
Saying , Surely they that did rise up against us are cut off, And the remnant of them the fire hath consumed.

Brenton Septuagint Translation
Verily their substance has been utterly destroyed, and the fire shall devour what is left of their property.

Douay-Rheims Bible
Is not their exaltation cut down, and hath not fire devoured the remnants of them?

Darby Bible Translation
Is not he who rose against us destroyed, and doth not the fire consume his residue?

English Revised Version
Saying, Surely they that did rise up against us are cut off, and the remnant of them the fire hath consumed.

Webster's Bible Translation
Whereas our substance is not cut down, but the remnant of them the fire consumeth.

World English Bible
saying, 'Surely those who rose up against us are cut off. The fire has consumed the remnant of them.'

Young's Literal Translation
'Surely our substance hath not been cut off, And their excellency hath fire consumed.'
Study Bible
Eliphaz Exhorts Job
19The righteous see it and are glad; the innocent mock them, saying, 20‘Surely our foes are destroyed, and fire has consumed their excess.’ 21Reconcile now and be at peace with Him; thereby good will come to you.…
Cross References
Genesis 31:15
Are we not regarded by him as outsiders? Not only has he sold us, but he has certainly squandered the money paid for us.

Job 15:30
He will not escape from the darkness; the flame will wither his shoots, and the breath of God's mouth will carry him away.

Treasury of Scripture

Whereas our substance is not cut down, but the remnant of them the fire consumes.

our substance.

Job 4:7
Remember, I pray thee, who ever perished, being innocent? or where were the righteous cut off?

Job 8:3,4
Doth God pervert judgment? or doth the Almighty pervert justice? …

Job 15:5,6
For thy mouth uttereth thine iniquity, and thou choosest the tongue of the crafty…

the remnant.

Job 1:16
While he was yet speaking, there came also another, and said, The fire of God is fallen from heaven, and hath burned up the sheep, and the servants, and consumed them; and I only am escaped alone to tell thee.

Job 20:26
All darkness shall be hid in his secret places: a fire not blown shall consume him; it shall go ill with him that is left in his tabernacle.

Genesis 19:24
Then the LORD rained upon Sodom and upon Gomorrah brimstone and fire from the LORD out of heaven;







Lexicon
‘Surely
אִם־ (’im-)
Conjunction
Strong's Hebrew 518: Lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not

our foes
קִימָ֑נוּ (qî·mā·nū)
Noun - masculine singular construct | first person common plural
Strong's Hebrew 7009: An opponent, enemies

are destroyed,
נִכְחַ֣ד (niḵ·ḥaḏ)
Verb - Nifal - Perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 3582: To secrete, by act, word, to destroy

and fire
אֵֽשׁ׃ (’êš)
Noun - common singular
Strong's Hebrew 784: A fire

has consumed
אָ֣כְלָה (’ā·ḵə·lāh)
Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular
Strong's Hebrew 398: To eat

their excess.’
וְ֝יִתְרָ֗ם (wə·yiṯ·rām)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct | third person masculine plural
Strong's Hebrew 3499: An overhanging, an excess, superiority, remainder, a small rope
(20) Whereas our substance . . .--These are probably the words of the righteous and the innocent: "Surely they that did rise up against us are cut off, and the remnant of them the fire hath consumed." The rendering in the Authorised Version is probably less correct, though in that also these words seem to be those of the innocent in Job 22:19.

Verse 20. - Whereas our substance is not cut down. It is best to take these as the words of the righteous in their triumph over the wicked; but they can scarcely bear the interpretation given them in the Authorized Version. The clause is not really negative but affirmative, and the word קִים. does not mean "substance," but "adversary." Translate, Surely they that rose up against us (or, our adversaries) are cut off; and compare the Revised Version. The "adversaries" of the righteous are the "wicked men" who have been "snatched away before their time," and have had their "foundation overflown with a flood" (ver. 16). But the remnant of them the fire consumeth; rather, and the remnant of them hath the fire consumed (see the Revised Version). The "fire" here, like the "flood" in ver. 16, is a metaphor, and therefore not to be pressed. All that is essential is that the wicked are destroyed. Over this the "righteous" and the "innocent" rejoice. 22:15-20 Eliphaz would have Job mark the old way that wicked men have trodden, and see what the end of their way was. It is good for us to mark it, that we may not walk therein. But if others are consumed, and we are not, instead of blaming them, and lifting up ourselves, as Eliphaz does here, we ought to be thankful to God, and take it for a warning.
Jump to Previous
Abundance Adversaries Consume Consumed Consumeth Cut Destroyed Devours Fire Foes Food Remnant Rose Substance Surely Wealth Whereas
Jump to Next
Abundance Adversaries Consume Consumed Consumeth Cut Destroyed Devours Fire Foes Food Remnant Rose Substance Surely Wealth Whereas
Links
Job 22:20 NIV
Job 22:20 NLT
Job 22:20 ESV
Job 22:20 NASB
Job 22:20 KJV

Job 22:20 Bible Apps
Job 22:20 Biblia Paralela
Job 22:20 Chinese Bible
Job 22:20 French Bible
Job 22:20 German Bible

Alphabetical: abundance adversaries and are consumed' cut destroyed devours fire foes has off our Saying'Truly Surely the their wealth'

OT Poetry: Job 22:20 Saying 'Surely those who rose up against (Jb) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Job 22:19
Top of Page
Top of Page