Verse (Click for Chapter) New International Version They advance as through a gaping breach; amid the ruins they come rolling in. New Living Translation They come at me from all directions. They jump on me when I am down. English Standard Version As through a wide breach they come; amid the crash they roll on. Berean Standard Bible They advance as through a wide breach; through the ruins they keep rolling in. King James Bible They came upon me as a wide breaking in of waters: in the desolation they rolled themselves upon me. New King James Version They come as broad breakers; Under the ruinous storm they roll along. New American Standard Bible “As through a wide gap they come, Amid the storm they roll on. NASB 1995 “As through a wide breach they come, Amid the tempest they roll on. NASB 1977 “As through a wide breach they come, Amid the tempest they roll on. Legacy Standard Bible As through a wide breach they come, Amid the storm they roll on. Amplified Bible “As through a wide breach they come, Amid the crash [of falling walls] they roll on [over me]. Christian Standard Bible They advance as through a gaping breach; they keep rolling in through the ruins. Holman Christian Standard Bible They advance as through a gaping breach; they keep rolling in through the ruins. American Standard Version As through a wide breach they come: In the midst of the ruin they roll themselves upon me. Aramaic Bible in Plain English As a great ruin will come, and they will be broken under a hurricane Brenton Septuagint Translation And he has pleaded against me as he will: I am overwhelmed with pains. Contemporary English Version and leaving me crushed. Douay-Rheims Bible They have rushed in upon me, as when a wall is broken, and a gate opened, and have rolled themselves down to my miseries. English Revised Version As through a wide breach they come: in the midst of the ruin they roll themselves upon me. GOD'S WORD® Translation They come through a wide hole [in the wall]. They crawl through the ruins. Good News Translation They pour through the holes in my defenses and come crashing down on top of me; International Standard Version They come like those who breach through a wall; as everything crashes around me they'll roll on and on! JPS Tanakh 1917 As through a wide breach they come; In the midst of the ruin they roll themselves upon me. Literal Standard Version They come as a wide breach, | Under the desolation have rolled themselves. Majority Standard Bible They advance as through a wide breach; through the ruins they keep rolling in. New American Bible As through a wide breach they advance; amid the uproar they come on in waves; NET Bible They come in as through a wide breach; amid the crash they come rolling in. New Revised Standard Version As through a wide breach they come; amid the crash they roll on. New Heart English Bible As through a wide breach they come, in the midst of the ruin they roll themselves in. Webster's Bible Translation They came upon me as a wide breaking in of waters: in the desolation they rolled themselves upon me. World English Bible As through a wide breach they come. They roll themselves in amid the ruin. Young's Literal Translation As a wide breach they come, Under the desolation have rolled themselves. Additional Translations ... Audio Bible Context Job's Honor Turned into Contempt…13They tear up my path; they profit from my destruction, with no one to restrain them. 14They advance as through a wide breach; through the ruins they keep rolling in. Cross References Job 30:13 They tear up my path; they profit from my destruction, with no one to restrain them. Job 30:15 Terrors are turned loose against me; they drive away my dignity as by the wind, and my prosperity has passed like a cloud. Treasury of Scripture They came on me as a wide breaking in of waters: in the desolation they rolled themselves on me. as a wide Job 22:16 Which were cut down out of time, whose foundation was overflown with a flood: Psalm 18:4 The sorrows of death compassed me, and the floods of ungodly men made me afraid. Psalm 69:14,15 Deliver me out of the mire, and let me not sink: let me be delivered from them that hate me, and out of the deep waters… Jump to Previous Advance Amid Attack Breach Breaking Broken Confusion Crash Desolation Gaping Midst Onward Overturned Roll Rolled Rolling Ruin Ruins Shock Tempest Themselves Wall Waters WideJump to Next Advance Amid Attack Breach Breaking Broken Confusion Crash Desolation Gaping Midst Onward Overturned Roll Rolled Rolling Ruin Ruins Shock Tempest Themselves Wall Waters WideJob 30 1. Job's honor is turned into extreme contempt15. and his prosperity into calamity (14) As a wide breaking in of waters.--Or, as through a wide breach they come. "In the midst of the crash they roll themselves upon me;" or, "instead of a tempest" (i.e., like a tempest) "they roll themselves upon me."Verse 14. - They came upon me as a wide breaking in of waters; i.e. with a force like that of water when it has burst through a bank or dam. In the desolation they relied themselves upon me. Like the waves of the sea, which follow one after another. Parallel Commentaries ... Hebrew They advanceיֶאֱתָ֑יוּ (ye·’ĕ·ṯā·yū) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural Strong's 857: To arrive as through a gaping רָחָ֣ב (rā·ḥāḇ) Adjective - masculine singular Strong's 7342: Wide, broad breach; כְּפֶ֣רֶץ (kə·p̄e·reṣ) Preposition-k | Noun - masculine singular Strong's 6556: A bursting forth, breach through תַּ֥חַת (ta·ḥaṯ) Preposition Strong's 8478: The bottom, below, in lieu of the ruins שֹׁ֝אָ֗ה (’āh) Noun - feminine singular Strong's 7722: A tempest, devastation they keep rolling in. הִתְגַּלְגָּֽלוּ׃ (hiṯ·gal·gā·lū) Verb - Hitpael - Perfect - third person common plural Strong's 1556: To roll, roll away Links Job 30:14 NIVJob 30:14 NLT Job 30:14 ESV Job 30:14 NASB Job 30:14 KJV Job 30:14 BibleApps.com Job 30:14 Biblia Paralela Job 30:14 Chinese Bible Job 30:14 French Bible Job 30:14 Catholic Bible OT Poetry: Job 30:14 As through a wide breach they come (Jb) |