Job 19:3
Verse (Click for Chapter)
New International Version
Ten times now you have reproached me; shamelessly you attack me.

New Living Translation
You have already insulted me ten times. You should be ashamed of treating me so badly.

English Standard Version
These ten times you have cast reproach upon me; are you not ashamed to wrong me?

Berean Study Bible
Ten times now, you have reproached me; you shamelessly mistreat me.

New American Standard Bible
"These ten times you have insulted me; You are not ashamed to wrong me.

King James Bible
These ten times have ye reproached me: ye are not ashamed that ye make yourselves strange to me.

Christian Standard Bible
You have humiliated me ten times now, and you mistreat me without shame.

Contemporary English Version
Isn't ten times enough for you to accuse me? Aren't you ashamed?

Good News Translation
Time after time you insult me and show no shame for the way you abuse me.

Holman Christian Standard Bible
You have humiliated me ten times now, and you mistreat me without shame.

International Standard Version
Ten times you've tried to humiliate me! You're not ashamed to wrong me!

NET Bible
These ten times you have been reproaching me; you are not ashamed to attack me!

New Heart English Bible
You have reproached me ten times. You aren't ashamed that you attack me.

GOD'S WORD® Translation
You have insulted me ten times now. You're not even ashamed of mistreating me.

JPS Tanakh 1917
These ten times have ye reproached me; Ye are not ashamed that ye deal harshly with me.

New American Standard 1977
“These ten times you have insulted me, You are not ashamed to wrong me.

Jubilee Bible 2000
These ten times ye have reproached me; are ye not ashamed to make yourselves strange to me?

King James 2000 Bible
These ten times have you reproached me: you are not ashamed that you have wronged me.

American King James Version
These ten times have you reproached me: you are not ashamed that you make yourselves strange to me.

American Standard Version
These ten times have ye reproached me: Ye are not ashamed that ye deal hardly with me.

Douay-Rheims Bible
Behold, these ten times you confound me, and are not ashamed to oppress me.

Darby Bible Translation
These ten times have ye reproached me; ye are not ashamed to stupefy me.

English Revised Version
These ten times have ye reproached me: ye are not ashamed that ye deal hardly with me.

Webster's Bible Translation
These ten times have ye reproached me: ye are not ashamed that ye make yourselves strange to me.

World English Bible
You have reproached me ten times. You aren't ashamed that you attack me.

Young's Literal Translation
These ten times ye put me to shame, ye blush not. Ye make yourselves strange to me --
Study Bible
Job: My Redeemer Lives
2“How long will you torment me and crush me with words? 3Ten times now, you have reproached me; you shamelessly mistreat me. 4Even if I have truly gone astray, my error concerns me alone.…
Cross References
Job 19:2
"How long will you torment me and crush me with words?

Job 19:4
Even if I have truly gone astray, my error concerns me alone.

Job 20:3
I have heard a rebuke that insults me, and my understanding makes me reply.

Daniel 1:20
In every matter of wisdom and understanding about which the king consulted them, he found them ten times better than all the magicians and enchanters in his entire kingdom.

Treasury of Scripture

These ten times have you reproached me: you are not ashamed that you make yourselves strange to me.

ten times

Genesis 31:7 And your father has deceived me, and changed my wages ten times; …

Leviticus 26:26 And when I have broken the staff of your bread, ten women shall bake …

Numbers 14:22 Because all those men which have seen my glory, and my miracles, …

Nehemiah 4:12 And it came to pass, that when the Jews which dwelled by them came, …

Daniel 1:20 And in all matters of wisdom and understanding, that the king inquired …

ye reproached

Job 4:6-11 Is not this your fear, your confidence, your hope, and the uprightness …

Job 5:3,4 I have seen the foolish taking root: but suddenly I cursed his habitation…

Job 8:4-6 If your children have sinned against him, and he have cast them away …

Job 11:3,14 Should your lies make men hold their peace? and when you mock, shall …

Job 15:4-6,11,12 Yes, you cast off fear, and restrain prayer before God…

Job 18:4 He tears himself in his anger: shall the earth be forsaken for you? …

make yourselves strange to me. or, harden yourselves against me

Job 19:17 My breath is strange to my wife, though I entreated for the children's …

Genesis 42:7 And Joseph saw his brothers, and he knew them, but made himself strange …

Psalm 69:8 I am become a stranger to my brothers, and an alien to my mother's children.







Verse 3. - These ten times have ye reproached me. (For the use of the expression "ten times" for "many times." "frequently." see Genesis 31:7, 41; Numbers 14:22; Nehemiah 4:12; Daniel 1:20, etc.) Ye are not ashamed that ye make yourselves strange to me; rather, that ye deal hardly with me (see the Revised Version). The verb used does not occur elsewhere, but seems to have the meaning of "ill use" or "ill treat" (see Professor Lee's "Commentary on the Book of Job" p. 328). These ten times have ye reproached me,.... Referring not to ten sections or paragraphs, in which they had done it, as Jarchi; or to the five speeches his friends, in which their reproaches were doubled; or to Job's words, and their answer, as Saadiah; for it does not denote an exact number of their reproaches, which Job was not so careful to count; but it signifies that he had been many times reproached by them; so Aben Ezra, and in which sense the phrase is often used, see Genesis 31:7; it is the lot of good men in all ages to be reproached by carnal and profane sinners, on account of religion, and for righteousness' sake, as Christians are for the sake of Christ and his Gospel; and which Moses esteemed greater riches than all the treasures of Egypt; but to be reproached by friends, and that as an hypocrite and a wicked man, as Job was, must be very cutting; and this being often repeated, as it was an aggravation of the sin of his friends, so likewise of his affliction and patience:

ye are not ashamed, so that ye make yourselves strange to me; they looked shy at him; would not be free and friendly with him, but carried it strange to him, and seemed to have their affections alienated from him. There should not be a strangeness in good men one to another, since they are not aliens from the commonwealth of Israel, and strangers to the covenants of promise, to the grace of God, and communion with him; since they are fellow citizens, and of the household of God; belong to the same city, share in the same privileges, are of the same family, children of the same father, and brethren one of another, members of the same body, heirs of the same grace and glory, and are to dwell together in heaven to all eternity; wherefore they should not make themselves strange to each other, but should speak often, kindly, and affectionately, one to another, and freely converse together about spiritual things; should pray with one another, and build up each other on their most holy faith, and by love serve one another, and do all good offices mutually that lie in their power, and bear one another's burdens, and so fulfil the law Christ: but, instead of this, Job's friends would scarcely look at him, much less speak one kind word to him; yea, they "hardened themselves against" him, as some (e) render the word; had no compassion on him or pity for him in his distressed circumstances, which their relation to him obliged unto, and was due unto him on the score of friendship; nay, they "mocked" at him, which is the sense of the word, according to Ben Gersom (f); and of this he had complained before, Job 12:4; and with some (g) it has the signification of impudence and audaciousness, from the sense of the word in the Arabic language, see Isaiah 3:9; as if they behaved towards him in a very impudent manner: or, though they "knew" him, as the Targum paraphrases it, yet they were "not ashamed" to reproach him; though they knew that he was a man that feared God; they knew his character and conversation before his all afflictions came on, and yet traduced him as an hypocrite and a wicked man. Whatever is sinful, men should be ashamed of, and will be sooner or later; not to be ashamed thereof is an argument of great hardness and impenitence; and among other things it becomes saints to be ashamed of their making themselves strange to one another. Some render it interrogatively (h), "are ye not ashamed?" &c. you may well be ashamed, if you are not; this is put in order to make them ashamed.

(e) "indurastis facies vestras contra me", Vatablus; so Broughton. (f) "Erubescitis subsannare me", Pagninus. (g) Drusius; so Schultens. (h) So Junius & Tremellius, Piscator. 3. These—prefixed emphatically to numbers (Ge 27:36).

ten—that is, often (Ge 31:7).

make yourselves strange—rather, "stun me" [Gesenius]. (See Margin for a different meaning [that is, "harden yourselves against me"]).19:1-7 Job's friends blamed him as a wicked man, because he was so afflicted; here he describes their unkindness, showing that what they condemned was capable of excuse. Harsh language from friends, greatly adds to the weight of afflictions: yet it is best not to lay it to heart, lest we harbour resentment. Rather let us look to Him who endured the contradiction of sinners against himself, and was treated with far more cruelty than Job was, or we can be.
Jump to Previous
Ashamed Attack Blush Cast Deal Gives Hardly Harshly Insulted Reproach Reproached Sense Shame Shamelessly Sport Strange Stupefy Ten Times Wrong Yourselves
Jump to Next
Ashamed Attack Blush Cast Deal Gives Hardly Harshly Insulted Reproach Reproached Sense Shame Shamelessly Sport Strange Stupefy Ten Times Wrong Yourselves
Links
Job 19:3 NIV
Job 19:3 NLT
Job 19:3 ESV
Job 19:3 NASB
Job 19:3 KJV

Job 19:3 Bible Apps
Job 19:3 Biblia Paralela
Job 19:3 Chinese Bible
Job 19:3 French Bible
Job 19:3 German Bible

Alphabetical: are ashamed attack have insulted me not now reproached shamelessly Ten These times to wrong you

OT Poetry: Job 19:3 You have reproached me ten times (Jb) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Job 19:2
Top of Page
Top of Page