Job 9:3
New International Version
Though they wished to dispute with him, they could not answer him one time out of a thousand.

New Living Translation
If someone wanted to take God to court, would it be possible to answer him even once in a thousand times?

English Standard Version
If one wished to contend with him, one could not answer him once in a thousand times.

Berean Standard Bible
If one wished to contend with God, he could not answer Him one time out of a thousand.

King James Bible
If he will contend with him, he cannot answer him one of a thousand.

New King James Version
If one wished to contend with Him, He could not answer Him one time out of a thousand.

New American Standard Bible
“If one wished to dispute with Him, He could not answer Him once in a thousand times.

NASB 1995
“If one wished to dispute with Him, He could not answer Him once in a thousand times.

NASB 1977
“If one wished to dispute with Him, He could not answer Him once in a thousand times.

Legacy Standard Bible
If one desired to contend with Him, He could not answer Him once in a thousand times.

Amplified Bible
“If one should want to contend or dispute with Him, He could not answer Him once in a thousand times.

Christian Standard Bible
If one wanted to take him to court, he could not answer God once in a thousand times.

Holman Christian Standard Bible
If one wanted to take Him to court, he could not answer God once in a thousand times.

American Standard Version
If he be pleased to contend with him, He cannot answer him one of a thousand.

Contemporary English Version
Not once in a thousand times could we win our case if we took him to court.

English Revised Version
If he be pleased to contend with him, he cannot answer him one of a thousand.

GOD'S WORD® Translation
If he wished to debate with God, he wouldn't be able to answer one question in a thousand.

Good News Translation
How can anyone argue with him? He can ask a thousand questions that no one could ever answer.

International Standard Version
If one were to seek to argue with him, he won't be able to answer him even once in a thousand times.

Majority Standard Bible
If one wished to contend with God, he could not answer Him one time out of a thousand.

NET Bible
If someone wishes to contend with him, he cannot answer him one time in a thousand.

New Heart English Bible
If he is pleased to contend with him, he can't answer him one time in a thousand.

Webster's Bible Translation
If he will contend with him, he cannot answer him one of a thousand.

World English Bible
If he is pleased to contend with him, he can’t answer him one time in a thousand.
Literal Translations
Literal Standard Version
If he delights to strive with Him—He does not answer him one of a thousand.

Young's Literal Translation
If he delight to strive with Him -- He doth not answer him one of a thousand.

Smith's Literal Translation
If he shall desire to contend with him, he shall not answer him one from a thousand.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
If he will contend with him, he cannot answer him one for a thousand.

Catholic Public Domain Version
If he chooses to contend with him, he is not able to respond to him once out of a thousand times.

New American Bible
Should one wish to contend with him, he could not answer him once in a thousand times.

New Revised Standard Version
If one wished to contend with him, one could not answer him once in a thousand.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
If he should contend with him, he cannot answer him one out of a thousand.

Peshitta Holy Bible Translated
If he will desire to judge his people, not one of a thousand answers him
OT Translations
JPS Tanakh 1917
If one should desire to contend with Him, He could not answer Him one of a thousand.

Brenton Septuagint Translation
For if he would enter into judgment with him, God would not hearken to him, so that he should answer to one of his charges of a thousand.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Job: How Can I Argue with God?
2“Yes, I know that it is so, but how can a mortal be righteous before God? 3If one wished to contend with God, he could not answer Him one time out of a thousand. 4God is wise in heart and mighty in strength. Who has resisted Him and prospered?…

Cross References
Isaiah 40:14
Whom did He consult to enlighten Him, and who taught Him the paths of justice? Who imparted knowledge to Him and showed Him the way of understanding?

Romans 9:20
But who are you, O man, to talk back to God? Shall what is formed say to Him who formed it, “Why did You make me like this?”

Isaiah 45:9
Woe to him who quarrels with his Maker—one clay pot among many. Does the clay ask the potter, ‘What are you making?’ Does your work say, ‘He has no hands’?

Job 33:13
Why do you complain to Him that He answers nothing a man asks?

Ecclesiastes 6:10
Whatever exists was named long ago, and it is known what man is; but he cannot contend with one stronger than he.

Isaiah 40:13
Who has directed the Spirit of the LORD, or informed Him as His counselor?

Romans 11:34
“Who has known the mind of the Lord? Or who has been His counselor?”

1 Corinthians 2:16
“For who has known the mind of the Lord, so as to instruct Him?” But we have the mind of Christ.

Job 40:2
“Will the faultfinder contend with the Almighty? Let him who argues with God give an answer.”

Job 23:13
But He is unchangeable, and who can oppose Him? He does what He desires.

Job 11:7
Can you fathom the deep things of God or discover the limits of the Almighty?

Job 15:14
What is man, that he should be pure, or one born of woman, that he should be righteous?

Job 25:4
How then can a man be just before God? How can one born of woman be pure?

Psalm 143:2
Do not bring Your servant into judgment, for no one alive is righteous before You.

Isaiah 64:6
Each of us has become like something unclean, and all our righteous acts are like filthy rags; we all wither like a leaf, and our iniquities carry us away like the wind.


Treasury of Scripture

If he will contend with him, he cannot answer him one of a thousand.

he will contend

Job 9:20,32,33
If I justify myself, mine own mouth shall condemn me: if I say, I am perfect, it shall also prove me perverse…

Job 10:2
I will say unto God, Do not condemn me; shew me wherefore thou contendest with me.

Job 23:3-7
Oh that I knew where I might find him! that I might come even to his seat! …

he cannot

Psalm 19:12
Who can understand his errors? cleanse thou me from secret faults.

Psalm 40:12
For innumerable evils have compassed me about: mine iniquities have taken hold upon me, so that I am not able to look up; they are more than the hairs of mine head: therefore my heart faileth me.

1 John 1:8
If we say that we have no sin, we deceive ourselves, and the truth is not in us.

Jump to Previous
Able Choose Contend Delight Desire Desiring Dispute Law Once Pleased Questions Strive Thousand Time Times Wished
Jump to Next
Able Choose Contend Delight Desire Desiring Dispute Law Once Pleased Questions Strive Thousand Time Times Wished
Job 9
1. Job acknowledges God's justice
22. Man's innocence is not to be condemned by afflictions














If one wished to contend with Him
The phrase "contend with Him" suggests a legal or judicial confrontation, as if one were to take God to court. The Hebrew root for "contend" is "רִיב" (riv), which implies a dispute or argument. In the ancient Near Eastern context, legal disputes were common, and this imagery would resonate with Job's audience. Job acknowledges the futility of arguing with God, recognizing His supreme authority and wisdom. This reflects a deep understanding of God's sovereignty, a central theme in conservative Christian theology, emphasizing that human beings, in their limited understanding, cannot challenge the divine will or wisdom.

he could not answer Him
The inability to "answer Him" underscores human limitations in the face of divine omniscience. The Hebrew word "עָנָה" (anah) means to respond or reply, often used in legal settings. This highlights the disparity between human and divine knowledge. In a conservative Christian perspective, this serves as a humbling reminder of our finite nature compared to God's infinite understanding. It encourages believers to trust in God's wisdom, even when His ways are beyond our comprehension.

one time out of a thousand
The expression "one time out of a thousand" is a hyperbolic way to emphasize the impossibility of successfully challenging God. The number "thousand" in Hebrew culture often symbolizes completeness or vastness. This phrase suggests that even if one were to attempt to answer God repeatedly, success would be unattainable. From a conservative Christian viewpoint, this illustrates the vast gap between human and divine wisdom, reinforcing the belief in God's omnipotence and the importance of humility before Him. It serves as a call to faith, trusting that God's plans and purposes are ultimately for our good, even when they are inscrutable.

(3) If he will contend with him.--If man choose to contend with God, he cannot answer Him one question of a thousand, once in a thousand times.

Verse 3. - If he will contend with him; rather, if he should desire to contend with him; i.e. if, notwithstanding his knowledge of his own weakness and guilt, he should nevertheless be mad enough to desire to contend with God, then he will find that he cannot answer him one of a thousand. Of the charges which God might in his omniscience bring against him, he could not make a satisfactory reply to one in a thousand. It is not that Job admits any special guilt in himself; but such he feels to be the universal condition of humanity. "All have sinned in ten thousand ways, "and come short of the glory of God" (Romans 3:23).

Parallel Commentaries ...


Hebrew
If
אִם־ (’im-)
Conjunction
Strong's 518: Lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not

one wished
יַ֭חְפֹּץ (yaḥ·pōṣ)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 2654: To incline to, to bend, to be pleased with, desire

to contend
לָרִ֣יב (lā·rîḇ)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 7378: To toss, grapple, to wrangle, controversy, to defend

with [God],
עִמּ֑וֹ (‘im·mōw)
Preposition | third person masculine singular
Strong's 5973: With, equally with

he could not
לֹֽא־ (lō-)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

answer Him
יַ֝עֲנֶ֗נּוּ (ya·‘ă·nen·nū)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular | third person masculine singular
Strong's 6030: To answer, respond

one [time]
אַחַ֥ת (’a·ḥaṯ)
Number - feminine singular
Strong's 259: United, one, first

out
מִנִּי־ (min·nî-)
Preposition
Strong's 4480: A part of, from, out of

of a thousand.
אָֽלֶף׃ (’ā·lep̄)
Number - masculine singular
Strong's 505: A thousand


Links
Job 9:3 NIV
Job 9:3 NLT
Job 9:3 ESV
Job 9:3 NASB
Job 9:3 KJV

Job 9:3 BibleApps.com
Job 9:3 Biblia Paralela
Job 9:3 Chinese Bible
Job 9:3 French Bible
Job 9:3 Catholic Bible

OT Poetry: Job 9:3 If he is pleased to contend (Jb)
Job 9:2
Top of Page
Top of Page