Isaiah 29:9
New International Version
Be stunned and amazed, blind yourselves and be sightless; be drunk, but not from wine, stagger, but not from beer.

New Living Translation
Are you amazed and incredulous? Don't you believe it? Then go ahead and be blind. You are stupid, but not from wine! You stagger, but not from liquor!

English Standard Version
Astonish yourselves and be astonished; blind yourselves and be blind! Be drunk, but not with wine; stagger, but not with strong drink!

Berean Study Bible
Stop and be astonished; blind yourselves and be sightless; be drunk, but not with wine; stagger, but not from strong drink.

New American Standard Bible
Be delayed and wait, Blind yourselves and be blind; They become drunk, but not with wine, They stagger, but not with strong drink.

King James Bible
Stay yourselves, and wonder; cry ye out, and cry: they are drunken, but not with wine; they stagger, but not with strong drink.

Christian Standard Bible
Stop and be astonished; blind yourselves and be blind! They are drunk, but not with wine; they stagger, but not with beer.

Contemporary English Version
Be shocked and stunned, you prophets! Refuse to see. Get drunk and stagger, but not from wine.

Good News Translation
Go ahead and be stupid! Go ahead and be blind! Get drunk without any wine! Stagger without drinking a drop!

Holman Christian Standard Bible
Stop and be astonished; blind yourselves and be blind! They are drunk, but not with wine; they stagger, but not with beer.

International Standard Version
"Act stupid! Be astonished! Act blind, and be blind! Be drunk, but not from wine; stagger around, but not from strong drink.

NET Bible
You will be shocked and amazed! You are totally blind! They are drunk, but not because of wine; they stagger, but not because of beer.

New Heart English Bible
Pause and wonder. Blind yourselves and be blind. They are drunk, but not with wine; they stagger, but not with strong drink.

GOD'S WORD® Translation
If you confuse yourselves, you will be confused. If you blind yourselves, you will be blinded. You are drunk, but not from wine. You stagger, but not from liquor.

JPS Tanakh 1917
Stupefy yourselves, and be stupid! Blind yourselves, and be blind! Ye that are drunken, but not with wine, That stagger, but not with strong drink.

New American Standard 1977
Be delayed and wait. Blind yourselves and be blind. They become drunk, but not with wine; They stagger, but not with strong drink.

Jubilee Bible 2000
Become ye dumb, and make others dumb; become ye blind, and blind others: they are drunken, but not with wine; they stagger, but not with strong drink.

King James 2000 Bible
Stop, and wonder; cry you out, and cry: they are drunken, but not with wine; they stagger, but not with strong drink.

American King James Version
Stay yourselves, and wonder; cry you out, and cry: they are drunken, but not with wine; they stagger, but not with strong drink.

American Standard Version
Tarry ye and wonder; take your pleasure and be blind: they are drunken, but not with wine; they stagger, but not with strong drink.

Brenton Septuagint Translation
Faint ye, and be amazed, and be overpowered, not with strong drink nor with wine.

Douay-Rheims Bible
Be astonished, and wander, waver, and stagger: be drunk, and not with wine: stagger, and not with drunkenness.

Darby Bible Translation
Be astounded and astonished, blind yourselves and be blind! They are drunken, but not with wine; they stagger, but not with strong drink.

English Revised Version
Tarry ye and wonder, take your pleasure and be blind: they are drunken, but not with wine; they stagger, but not with strong drink.

Webster's Bible Translation
Stay yourselves, and wonder; cry ye out, and cry: they are drunken, but not with wine; they stagger, but not with strong drink.

World English Bible
Pause and wonder! Blind yourselves and be blind! They are drunken, but not with wine; they stagger, but not with strong drink.

Young's Literal Translation
Tarry and wonder, look ye, yea, look, Be drunk, and not with wine, Stagger, and not with strong drink.
Study Bible
Woe to the City of David
8as when a hungry man dreams he is eating, then wakes and is still hungry. And like a thirsty man dreams he is drinking, then awakens faint and parched, so it will be for all the many nations who go to battle against Mount Zion. 9Stop and be astonished; blind yourselves and be sightless; be drunk, but not with wine; stagger, but not from strong drink. 10For the LORD has poured out on you a spirit of deep sleep; He has shut your eyes, O prophets, and covered your heads, O seers.…
Cross References
Isaiah 29:1
Woe to you, O Ariel, Ariel, the city where David camped! Year upon year let your festivals recur.

Isaiah 51:17
Awaken, awaken! Rise up, O Jerusalem, you who have drunk from the hand of the LORD the cup of His fury; you who have drained the goblet to the dregs, the cup that makes men stagger.

Isaiah 51:21
Therefore now hear this, you afflicted one, drunken, but not with wine.

Isaiah 56:10
Israel's watchmen are blind, they are all oblivious; they are all mute dogs, they cannot bark; they are dreamers lying around, loving to slumber.

Isaiah 63:6
I trampled nations in My anger; in My wrath I made them drunk and poured out their blood on the ground."

Jeremiah 4:9
"In that day," declares the LORD, "the king and officials will lose their courage. The priests will tremble in fear, and the prophets will be astounded."

Habakkuk 1:5
Look at the nations and observe--be utterly astounded! For I am doing a work in your days that you would never believe even if you were told.

Treasury of Scripture

Stay yourselves, and wonder; cry you out, and cry: they are drunken, but not with wine; they stagger, but not with strong drink.

and wonder

Isaiah 1:2
Hear, O heavens, and give ear, O earth: for the LORD hath spoken, I have nourished and brought up children, and they have rebelled against me.

Isaiah 33:13,14
Hear, ye that are far off, what I have done; and, ye that are near, acknowledge my might…

Jeremiah 2:12
Be astonished, O ye heavens, at this, and be horribly afraid, be ye very desolate, saith the LORD.

cry ye out, and cry.

Isaiah 22:12,13
And in that day did the Lord GOD of hosts call to weeping, and to mourning, and to baldness, and to girding with sackcloth: …

Matthew 26:45
Then cometh he to his disciples, and saith unto them, Sleep on now, and take your rest: behold, the hour is at hand, and the Son of man is betrayed into the hands of sinners.

Mark 14:41
And he cometh the third time, and saith unto them, Sleep on now, and take your rest: it is enough, the hour is come; behold, the Son of man is betrayed into the hands of sinners.

they are

Isaiah 29:10
For the LORD hath poured out upon you the spirit of deep sleep, and hath closed your eyes: the prophets and your rulers, the seers hath he covered.

Isaiah 19:14
The LORD hath mingled a perverse spirit in the midst thereof: and they have caused Egypt to err in every work thereof, as a drunken man staggereth in his vomit.

Isaiah 28:7,8
But they also have erred through wine, and through strong drink are out of the way; the priest and the prophet have erred through strong drink, they are swallowed up of wine, they are out of the way through strong drink; they err in vision, they stumble in judgment…







Lexicon
Stop
הִתְמַהְמְה֣וּ (hiṯ·mah·mə·hū)
Verb - Hitpael - Imperative - masculine plural
Strong's Hebrew 4102: To question, hesitate, to be reluctant

and be astonished;
וּתְמָ֔הוּ (ū·ṯə·mā·hū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Imperative - masculine plural
Strong's Hebrew 8539: To be astounded or dumbfounded

blind yourselves
הִשְׁתַּֽעַשְׁע֖וּ (hiš·ta·‘aš·‘ū)
Verb - Hitpael - Imperative - masculine plural
Strong's Hebrew 8173: To look upon, fondle, please, amuse, to look about, stare

and be sightless;
וָשֹׁ֑עוּ (wā·šō·‘ū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Imperative - masculine plural
Strong's Hebrew 8173: To look upon, fondle, please, amuse, to look about, stare

be drunk,
שָֽׁכְר֣וּ (šā·ḵə·rū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's Hebrew 7937: To become tipsy, to satiate with a, stimulating drink, influence

but not
וְלֹא־ (wə·lō-)
Conjunctive waw | Adverb - Negative particle
Strong's Hebrew 3808: Not, no

with wine;
יַ֔יִן (ya·yin)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 3196: Wine, intoxication

stagger,
נָע֖וּ (nā·‘ū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's Hebrew 5128: To quiver, wave, waver, tremble, totter

but not
וְלֹ֥א (wə·lō)
Conjunctive waw | Adverb - Negative particle
Strong's Hebrew 3808: Not, no

from strong drink.
שֵׁכָֽר׃ (šê·ḵār)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 7941: An intoxicant, intensely alcoholic liquor
(9) Stay yourselves . . .--Better, Astonish yourselves. We can perhaps best understand the words by picturing to ourselves the prophet as preaching or reciting the previous prediction to his disciples and to the people. They are staggered, startled, incredulous, and he bursts into words of vehement reproof. The form of the verb implies that their astonished unbelief was self-caused. The change from the second person to the third implies that the prophet paused for a moment in his address to describe their state as an observer. Outwardly, they were as men too drunk to understand, but their drunkenness was not that of the "wine" or the "strong drink" of the fermented palm-juice, in which, as in Isaiah 28:7, the prophet implies that they habitually indulged. Now their drunkenness was of another type.

Verses 9-12. - NEITHER WARNING NOR PROMISE COMPREHENDED BY THOSE TO WHOM THEY HAVE BEEN ADDRESSED, "Who hath believed our report?" says the prophet in another place (Isaiah 53:1), "and to whom is the arm of the Lord revealed?" It was among the most painful circumstances attaching to the prophetical office, that scarcely ever was the prophet held in any esteem among his own people, or in his own lifetime. Isaiah knows that his warning will fall dead - that the people and their rulers have neither "eyes to see" nor "ears to hear." He places on record this knowledge, while at the same time striving if by any means he may arouse some from their condition of dull apathy. Verse 9. - Stay yourselves, and wonder; rather, stand stupefied and be astonished. The prophet bids them act as he knows that they will act. They will simply "stare with astonishment" at a prophecy which will seem to them "out of all relation to facts" (Cheyne). They will not yield it the slightest credence. They will only marvel how a sane man could have uttered such egregious folly. Cry ye out, and cry. Delitzsch and Mr. Cheyne translate, "Blind yourselves, and be blind," which certainly gives a much better sense, and is justified by the use of the same verb in Isaiah 6:10. As Pharaoh began by hardening his own heart, and then God hardened it ('Pulpit Commentary' on Exodus, pp. 103, 166, 203, etc.), so those who blind their own eyes, and will not see when they have the power, are, in the end, if they persist, judicially blinded by God. They are drunken, but not with wine. "The drunkards of Ephraim" (Isaiah 28:3) were such literally. They "erred through strong drink" (Isaiah 28:7); they "were swallowed up of wine;" but the case was different with the infatuated ones of Judah. They were morally, not physically, intoxicated. Their pride and self-trust rendered them as irrational and as unimpressionable as ever drunkenness rendered any man; but they were not actual drunkards. 29:9-16 The security of sinners in sinful ways, is cause for lamentation and wonder. The learned men, through prejudice, said that the Divine prophecies were obscure; and the poor urged their want of learning. The Bible is a sealed book to every man, learned or unlearned, till he begins to study it with a simple heart and a teachable spirit, that he may thence learn the truth and the will of God. To worship God, is to approach him. And if the heart be full of his love and fear, out of the abundance of it the mouth will speak; but there are many whose religion is lip-labour only. When they pretend to be speaking to God, they are thinking of a thousand foolish things. They worship the God of Israel according to their own devices. Numbers are only formal in worship. And their religion is only to comply with custom, and to serve their own interest. But the wanderings of mind, and defects in devotion, which are the believer's burden, are very different from the withdrawing of the heart from God, so severely blamed. And those who make religion no more than a pretence, to serve a turn, deceive themselves. And as those that quarrel with God, so those that think to conceal themselves from him, in effect charge him with folly. But all their perverse conduct shall be entirely done away.
Jump to Previous
Amazed Astonished Astounded Beer Blind Covered Cry Delayed Drink Drunk Drunken Eyes Full Overcome Pause Pleasure Stagger Steps Strong Stunned Stupefy Stupid Stupor Surprised Tarry Uncertain Wait Wine Wonder Yourselves
Jump to Next
Amazed Astonished Astounded Beer Blind Covered Cry Delayed Drink Drunk Drunken Eyes Full Overcome Pause Pleasure Stagger Steps Strong Stunned Stupefy Stupid Stupor Surprised Tarry Uncertain Wait Wine Wonder Yourselves
Links
Isaiah 29:9 NIV
Isaiah 29:9 NLT
Isaiah 29:9 ESV
Isaiah 29:9 NASB
Isaiah 29:9 KJV

Isaiah 29:9 Bible Apps
Isaiah 29:9 Biblia Paralela
Isaiah 29:9 Chinese Bible
Isaiah 29:9 French Bible
Isaiah 29:9 German Bible

Alphabetical: amazed and Be become beer blind but delayed drink drunk from not sightless stagger strong stunned They wait wine with yourselves

OT Prophets: Isaiah 29:9 Pause and wonder! (Isa Isi Is) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Isaiah 29:8
Top of Page
Top of Page