Acts 24:16
New International Version
So I strive always to keep my conscience clear before God and man.

New Living Translation
Because of this, I always try to maintain a clear conscience before God and all people.

English Standard Version
So I always take pains to have a clear conscience toward both God and man.

Berean Study Bible
In this hope, I strive always to maintain a clear conscience before God and man.

Berean Literal Bible
In this also I myself strive to have a conscience without offense toward God and men through everything.

New American Standard Bible
"In view of this, I also do my best to maintain always a blameless conscience both before God and before men.

King James Bible
And herein do I exercise myself, to have always a conscience void of offence toward God, and toward men.

Christian Standard Bible
I always strive to have a clear conscience toward God and men.

Contemporary English Version
And because I am sure, I try my best to have a clear conscience in whatever I do for God or for people.

Good News Translation
And so I do my best always to have a clear conscience before God and people.

Holman Christian Standard Bible
I always do my best to have a clear conscience toward God and men.

International Standard Version
Therefore, I always do my best to have a clear conscience before God and people.

NET Bible
This is the reason I do my best to always have a clear conscience toward God and toward people.

New Heart English Bible
This being so, I also do my best to always have a clear conscience toward God and people.

Aramaic Bible in Plain English
“Because of this, I also labor that my conscience may always be pure before God and before all people.”

GOD'S WORD® Translation
With this belief I always do my best to have a clear conscience in the sight of God and people.

New American Standard 1977
“In view of this, I also do my best to maintain always a blameless conscience both before God and before men.

Jubilee Bible 2000
And for this reason do I exercise myself to have always a conscience void of offense toward God and toward men.

King James 2000 Bible
And in this do I exercise myself, to have always a conscience void of offense toward God, and toward men.

American King James Version
And herein do I exercise myself, to have always a conscience void to offense toward God, and toward men.

American Standard Version
Herein I also exercise myself to have a conscience void of offence toward God and men always.

Douay-Rheims Bible
And herein do I endeavour to have always a conscience without offence toward God, and towards men.

Darby Bible Translation
For this cause I also exercise [myself] to have in everything a conscience without offence towards God and men.

English Revised Version
Herein do I also exercise myself to have a conscience void of offence toward God and men alway.

Webster's Bible Translation
And in this I exercise myself, to have always a conscience void of offense towards God, and towards men.

Weymouth New Testament
This too is my own earnest endeavour--always to have a clear conscience in relation to God and man.

World English Bible
Herein I also practice always having a conscience void of offense toward God and men.

Young's Literal Translation
and in this I do exercise myself, to have a conscience void of offence toward God and men always.
Study Bible
Paul's Defense to Felix
15and I have the same hope in God that they themselves cherish, that there will be a resurrection of both the righteous and the wicked. 16In this hope, I strive always to maintain a clear conscience before God and man. 17After several years, then, I returned to Jerusalem to bring alms to my people and to present offerings.…
Cross References
Acts 23:1
Paul looked directly at the Sanhedrin and said, "Brothers, I have conducted myself before God in all good conscience to this day."

1 Corinthians 10:32
Do not become a stumbling block, whether to Jews or Greeks or the church of God,

2 Timothy 1:3
I thank God, whom I serve with a clear conscience as did my forefathers, as I constantly remember you night and day in my prayers.

Hebrews 13:18
Pray for us; we are convinced that we have a clear conscience and desire to live honorably in every way.

Treasury of Scripture

And herein do I exercise myself, to have always a conscience void to offense toward God, and toward men.

Acts 23:1
And Paul, earnestly beholding the council, said, Men and brethren, I have lived in all good conscience before God until this day.

Romans 2:15
Which shew the work of the law written in their hearts, their conscience also bearing witness, and their thoughts the mean while accusing or else excusing one another;)

Romans 9:1
I say the truth in Christ, I lie not, my conscience also bearing me witness in the Holy Ghost,







Lexicon
In
ἐν (en)
Preposition
Strong's Greek 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

this [hope],
τούτῳ (toutō)
Demonstrative Pronoun - Dative Neuter Singular
Strong's Greek 3778: This; he, she, it.

I
αὐτὸς (autos)
Personal / Possessive Pronoun - Nominative Masculine 3rd Person Singular
Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

strive
ἀσκῶ (askō)
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strong's Greek 778: To train, practice, exercise. Probably from the same as skeuos; to elaborate, i.e. train.

always
διὰ (dia)
Preposition
Strong's Greek 1223: A primary preposition denoting the channel of an act; through.

to maintain
ἔχειν (echein)
Verb - Present Infinitive Active
Strong's Greek 2192: To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.

a clear
ἀπρόσκοπον (aproskopon)
Adjective - Accusative Feminine Singular
Strong's Greek 677: (free from hurt or harm, hence) not offending, not causing offence, blameless. Passively, faultless, i.e. Not led into sin.

conscience
συνείδησιν (syneidēsin)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's Greek 4893: The conscience, a persisting notion. From a prolonged form of suneido; co-perception, i.e. Moral consciousness.

before
πρὸς (pros)
Preposition
Strong's Greek 4314: To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.

God
Θεὸν (Theon)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's Greek 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

man.
ἀνθρώπους (anthrōpous)
Noun - Accusative Masculine Plural
Strong's Greek 444: A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.
(16) And herein do I exercise myself . . .--The "herein" seems equivalent to "in this belief." Because he held that doctrine of a resurrection as a stern and solemn reality, the one law of his life was to keep his conscience clear from wilful sin. (See Note on Acts 23:1.) The words must have been almost as bitter to Felix as to Ananias; but he has, at all events, the decency to listen in silence.

Verse 16. - Herein... also for and hereby, A.V. and T.R.; to have a conscience... always for to have always, etc., A.V.; and men for and toward men, A.V. (For the sentiment, comp. Acts 23:1.) Herein (ἐν τόυτῳ); i.e. on this account, under these circumstances supplying the ground and cause of my action (comp. John 16:30). So, too, Matthew 6:7, Ἐν τῇ πολυλογίᾳ αὐτῶν means "On account of their much speaking." I exercise myself; ἀσκῶ, here only in the New Testament, but frequent in medical writers for "to practice" the medical art. 24:10-21 Paul gives a just account of himself, which clears him from crime, and likewise shows the true reason of the violence against him. Let us never be driven from any good way by its having an ill name. It is very comfortable, in worshipping God, to look to him as the God of our fathers, and to set up no other rule of faith or practice but the Scriptures. This shows there will be a resurrection to a final judgment. Prophets and their doctrines were to be tried by their fruits. Paul's aim was to have a conscience void of offence. His care and endeavour was to abstain from many things, and to abound in the exercises of religion at all times; both towards God. and towards man. If blamed for being more earnest in the things of God than our neighbours, what is our reply? Do we shrink from the accusation? How many in the world would rather be accused of any weakness, nay, even of wickedness, than of an earnest, fervent feeling of love to the Lord Jesus Christ, and of devotedness to his service! Can such think that He will confess them when he comes in his glory, and before the angels of God? If there is any sight pleasing to the God of our salvation, and a sight at which the angels rejoice, it is, to behold a devoted follower of the Lord, here upon earth, acknowledging that he is guilty, if it be a crime, of loving the Lord who died for him, with all his heart, and soul, and mind, and strength. And that he will not in silence see God's word despised, or hear his name profaned; he will rather risk the ridicule and the hatred of the world, than one frown from that gracious Being whose love is better than life.
Jump to Previous
Always Best Blameless Cause Clear Conscience Earnest Endeavour Exercise Herein Maintain Offence Offense Pains Practice Reason Relation Shame Strive Times Towards View Void
Jump to Next
Always Best Blameless Cause Clear Conscience Earnest Endeavour Exercise Herein Maintain Offence Offense Pains Practice Reason Relation Shame Strive Times Towards View Void
Links
Acts 24:16 NIV
Acts 24:16 NLT
Acts 24:16 ESV
Acts 24:16 NASB
Acts 24:16 KJV

Acts 24:16 Bible Apps
Acts 24:16 Biblia Paralela
Acts 24:16 Chinese Bible
Acts 24:16 French Bible
Acts 24:16 German Bible

Alphabetical: a also always and before best blameless both clear conscience do God I In keep maintain man men my of So strive this to view

NT Apostles: Acts 24:16 Herein I also practice always having (Acts of the Apostles Ac) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Acts 24:15
Top of Page
Top of Page