Acts 17:13
New International Version
But when the Jews in Thessalonica learned that Paul was preaching the word of God at Berea, some of them went there too, agitating the crowds and stirring them up.

New Living Translation
But when some Jews in Thessalonica learned that Paul was preaching the word of God in Berea, they went there and stirred up trouble.

English Standard Version
But when the Jews from Thessalonica learned that the word of God was proclaimed by Paul at Berea also, they came there too, agitating and stirring up the crowds.

Berean Standard Bible
But when the Jews from Thessalonica learned that Paul was also proclaiming the word of God in Berea, they went there themselves to incite and agitate the crowds.

Berean Literal Bible
But when the Jews from Thessalonica learned that the word of God also was proclaimed by Paul in Berea, they came there also, stirring up and agitating the crowds.

King James Bible
But when the Jews of Thessalonica had knowledge that the word of God was preached of Paul at Berea, they came thither also, and stirred up the people.

New King James Version
But when the Jews from Thessalonica learned that the word of God was preached by Paul at Berea, they came there also and stirred up the crowds.

New American Standard Bible
But when the Jews of Thessalonica found out that the word of God had been proclaimed by Paul in Berea also, they came there as well, agitating and stirring up the crowds.

NASB 1995
But when the Jews of Thessalonica found out that the word of God had been proclaimed by Paul in Berea also, they came there as well, agitating and stirring up the crowds.

NASB 1977
But when the Jews of Thessalonica found out that the word of God had been proclaimed by Paul in Berea also, they came there likewise, agitating and stirring up the crowds.

Legacy Standard Bible
But when the Jews of Thessalonica found out that the word of God had been proclaimed by Paul in Berea also, they came there as well, shaking up and disturbing the crowds.

Amplified Bible
But when the Jews of Thessalonica learned that the word of God [concerning eternal salvation through faith in Christ] had also been preached by Paul at Berea, they came there too, agitating and disturbing the crowds.

Christian Standard Bible
But when the Jews from Thessalonica found out that the word of God had been proclaimed by Paul at Berea, they came there too, agitating and upsetting the crowds.

Holman Christian Standard Bible
But when the Jews from Thessalonica found out that God’s message had been proclaimed by Paul at Berea, they came there too, agitating and disturbing the crowds.

American Standard Version
But when the Jews of Thessalonica had knowledge that the word of God was proclaimed of Paul at Beroea also, they came thither likewise, stirring up and troubling the multitudes.

Contemporary English Version
When the Jewish leaders in Thessalonica heard that Paul had been preaching God's message in Berea, they went there and caused trouble by turning the crowds against Paul.

English Revised Version
But when the Jews of Thessalonica had knowledge that the word of God was proclaimed of Paul at Beroea also, they came thither likewise, stirring up and troubling the multitudes.

GOD'S WORD® Translation
But when the Jews in Thessalonica found out that Paul was also spreading God's word in Berea, they went there to upset and confuse the people.

Good News Translation
But when the Jews in Thessalonica heard that Paul had preached the word of God in Berea also, they came there and started exciting and stirring up the mobs.

International Standard Version
But when the Jewish leaders in Thessalonica found out that the word of God had been proclaimed by Paul also in Berea, they went there to upset and incite the crowds.

Majority Standard Bible
But when the Jews from Thessalonica learned that Paul was also proclaiming the word of God in Berea, they went there themselves to incite the crowds.

NET Bible
But when the Jews from Thessalonica heard that Paul had also proclaimed the word of God in Berea, they came there too, inciting and disturbing the crowds.

New Heart English Bible
But when the Jews of Thessalonica had knowledge that the word of God was proclaimed by Paul at Beroea also, they came there likewise, inciting and disturbing the crowds.

Webster's Bible Translation
But when the Jews of Thessalonica had knowledge that the word of God was preached by Paul at Berea, they came thither also, and stirred up the people.

Weymouth New Testament
As soon, however, as the Jews of Thessalonica learnt that God's Message had been proclaimed by Paul at Beroea, they came there also, and incited the mob to a riot.

World English Bible
But when the Jews of Thessalonica had knowledge that the word of God was proclaimed by Paul at Beroea also, they came there likewise, agitating the multitudes.
Literal Translations
Literal Standard Version
And when the Jews from Thessalonica knew that also in Berea was the word of God declared by Paul, they came there also, agitating the multitudes;

Berean Literal Bible
But when the Jews from Thessalonica learned that the word of God also was proclaimed by Paul in Berea, they came there also, stirring up and agitating the crowds.

Young's Literal Translation
And when the Jews from Thessalonica knew that also in Berea was the word of God declared by Paul, they came thither also, agitating the multitudes;

Smith's Literal Translation
And when the Jews from Thessalonica heard that also in Berea the word of God was announced by Paul, they came there also, agitating the crowd.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And when the Jews of Thessalonica had knowledge that the word of God was also preached by Paul at Berea, they came thither also, stirring up and troubling the multitude.

Catholic Public Domain Version
Then, when the Jews of Thessalonica had realized that the Word of God was also preached by Paul at Beroea, they went there also, stirring up and disturbing the multitude.

New American Bible
But when the Jews of Thessalonica learned that the word of God had now been proclaimed by Paul in Beroea also, they came there too to cause a commotion and stir up the crowds.

New Revised Standard Version
But when the Jews of Thessalonica learned that the word of God had been proclaimed by Paul in Beroea as well, they came there too, to stir up and incite the crowds.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
But when the Jews of Thes-sa-lo-ni’ca found out that the word of God was preached by Paul in the city of Be-re’a, they came there also; and ceased not to stir up and alarm the people.

Aramaic Bible in Plain English
And when those Jews who were from Thessaloniqa knew that the word of God was preached by Paulus in the city Berea, they came there and did not cease to stir up and to alarm the populace.
NT Translations
Anderson New Testament
But when the Jews of Thessalonica learned that the word of God was preached by Paul in Berea also, they came thither, and excited the multitude.

Godbey New Testament
but when the Jews from Thessalonica knew that the word of God was preached by Paul in Berea, they came thither also, agitating and stirring up the rabbles.

Haweis New Testament
But when the Jews of Thessalonica knew that at Berea also the word of God was preached by Paul, they came thither, and stirred up the populace.

Mace New Testament
but when the Jews of Thessalonica were inform'd that Paul had preached the word of God at Berea, they went thither to stir up the populace.

Weymouth New Testament
As soon, however, as the Jews of Thessalonica learnt that God's Message had been proclaimed by Paul at Beroea, they came there also, and incited the mob to a riot.

Worrell New Testament
But, when the Jews from Thessalonica knew that also in Beraea the word of God was proclaimed by Paul, they came there also, stirring up and troubling the multitudes,

Worsley New Testament
But when the Jews of Thessalonica knew that the word of God was preached by Paul at Berea, they came thither also, to stir up the people.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Character of the Bereans
12As a result, many of them believed, along with quite a few prominent Greek women and men. 13But when the Jews from Thessalonica learned that Paul was also proclaiming the word of God in Berea, they went there themselves to incite and agitate the crowds. 14The brothers immediately sent Paul to the coast, but Silas and Timothy remained in Berea.…

Cross References
Acts 13:45
But when the Jews saw the crowds, they were filled with jealousy, and they blasphemously contradicted what Paul was saying.

Acts 14:2
But the unbelieving Jews stirred up the Gentiles and poisoned their minds against the brothers.

Acts 14:19
Then some Jews arrived from Antioch and Iconium and won over the crowds. They stoned Paul and dragged him outside the city, presuming he was dead.

Acts 9:23
After many days had passed, the Jews conspired to kill him,

Acts 9:29
He talked and debated with the Grecian Jews, but they tried to kill him.

Acts 18:12-13
While Gallio was proconsul of Achaia, the Jews coordinated an attack on Paul and brought him before the judgment seat. / “This man is persuading the people to worship God in ways contrary to the law,” they said.

Acts 21:27-28
When the seven days were almost over, some Jews from the province of Asia saw Paul at the temple. They stirred up the whole crowd and seized him, / crying out, “Men of Israel, help us! This is the man who teaches everyone everywhere against our people and against our law and against this place. Furthermore, he has brought Greeks into the temple and defiled this holy place.”

Acts 22:22
The crowd listened to Paul until he made this statement. Then they lifted up their voices and shouted, “Rid the earth of him! He is not fit to live!”

Acts 23:12-13
When daylight came, the Jews formed a conspiracy and bound themselves with an oath not to eat or drink until they had killed Paul. / More than forty of them were involved in this plot.

Acts 24:5-6
We have found this man to be a pestilence, stirring up dissension among the Jews all over the world. He is a ringleader of the sect of the Nazarenes, / and he even tried to desecrate the temple; so we seized him.

Acts 26:9-11
So then, I too was convinced that I ought to do all I could to oppose the name of Jesus of Nazareth. / And that is what I did in Jerusalem. With authority from the chief priests I put many of the saints in prison, and when they were condemned to death, I cast my vote against them. / I frequently had them punished in the synagogues, and I tried to make them blaspheme. In my raging fury against them, I even went to foreign cities to persecute them.

Acts 6:11-13
Then they prompted some men to say, “We heard Stephen speak words of blasphemy against Moses and against God.” / So they stirred up the people, elders, and scribes and confronted Stephen. They seized him and brought him before the Sanhedrin, / where they presented false witnesses who said, “This man never stops speaking against this holy place and against the law.

Acts 7:57-58
At this they covered their ears, cried out in a loud voice, and rushed together at him. / They dragged him out of the city and began to stone him. Meanwhile the witnesses laid their garments at the feet of a young man named Saul.

Acts 8:1-3
And Saul was there, giving approval to Stephen’s death. On that day a great persecution broke out against the church in Jerusalem, and all except the apostles were scattered throughout Judea and Samaria. / God-fearing men buried Stephen and mourned deeply over him. / But Saul began to destroy the church. Going from house to house, he dragged off men and women and put them in prison.

Acts 15:1-2
Then some men came down from Judea and were teaching the brothers, “Unless you are circumcised according to the custom of Moses, you cannot be saved.” / And after engaging these men in sharp debate, Paul and Barnabas were appointed, along with some other believers, to go up to Jerusalem to see the apostles and elders about this question.


Treasury of Scripture

But when the Jews of Thessalonica had knowledge that the word of God was preached of Paul at Berea, they came thither also, and stirred up the people.

the Jews.

Acts 17:5
But the Jews which believed not, moved with envy, took unto them certain lewd fellows of the baser sort, and gathered a company, and set all the city on an uproar, and assaulted the house of Jason, and sought to bring them out to the people.

Matthew 23:13
But woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! for ye shut up the kingdom of heaven against men: for ye neither go in yourselves, neither suffer ye them that are entering to go in.

1 Thessalonians 2:14-16
For ye, brethren, became followers of the churches of God which in Judaea are in Christ Jesus: for ye also have suffered like things of your own countrymen, even as they have of the Jews: …

stirred.

Acts 6:12
And they stirred up the people, and the elders, and the scribes, and came upon him, and caught him, and brought him to the council,

Acts 14:2
But the unbelieving Jews stirred up the Gentiles, and made their minds evil affected against the brethren.

Acts 21:27
And when the seven days were almost ended, the Jews which were of Asia, when they saw him in the temple, stirred up all the people, and laid hands on him,

Jump to Previous
Agitating Berea Beroea Crowds Found God's However Incited Inciting Jews Likewise Message Mob Multitudes Paul Preached Proclaimed Riot Soon Stirred Stirring Thessalonica Thessaloni'ca Thither Troubling Word Working
Jump to Next
Agitating Berea Beroea Crowds Found God's However Incited Inciting Jews Likewise Message Mob Multitudes Paul Preached Proclaimed Riot Soon Stirred Stirring Thessalonica Thessaloni'ca Thither Troubling Word Working
Acts 17
1. Paul preaches at Thessalonica, where some believe,
5. and others persecute him.
10. He is sent to Berea, and preaches there.
13. Being persecuted by Jews from Thessalonica,
16. he comes to Athens, and disputes and preaches the living God, to them unknown;
32. whereby, though some mock, many are converted unto Christ.














But when the Jews from Thessalonica learned
The phrase begins with "But," indicating a contrast or continuation from the previous events. The "Jews from Thessalonica" refers to those who were opposed to Paul's message in Thessalonica. Historically, Thessalonica was a significant city in Macedonia, a hub of commerce and culture, which had a substantial Jewish population. The Greek word for "learned" (γινώσκω, ginōskō) implies gaining knowledge or understanding, suggesting that the Jews were actively monitoring Paul's activities, indicating their deep concern over his influence.

that Paul was also proclaiming the word of God in Berea
"Paul" is central to the narrative of Acts, a former Pharisee transformed by Christ's revelation. "Proclaiming" (καταγγέλλω, kataggellō) means to announce or declare publicly, emphasizing Paul's boldness and commitment to spreading the Gospel. "The word of God" signifies the message of salvation through Jesus Christ, a message that was revolutionary and transformative. Berea, unlike Thessalonica, was known for its more noble character, as the Bereans were described as receiving the message with eagerness and examining the Scriptures daily (Acts 17:11). This highlights the contrast between the receptiveness of the Bereans and the hostility of the Thessalonian Jews.

they went there too
The phrase "they went there too" indicates the determination and persistence of the Thessalonian Jews. Their journey to Berea underscores their intent to oppose Paul, showing the lengths to which they would go to protect their religious traditions and authority. This reflects a broader theme in Acts of the early Church facing opposition and persecution, yet continuing to grow and spread.

agitating and stirring up the crowds
"Agitating" (σαλεύω, saleuō) and "stirring up" (ταράσσω, tarassō) both convey a sense of causing disturbance and unrest. These actions were aimed at inciting the public against Paul and his companions. Historically, such tactics were common in the ancient world to sway public opinion and maintain control. The "crowds" represent the general populace, who were often caught in the tension between the new Christian teachings and established Jewish traditions. This opposition highlights the spiritual battle and the resilience required by early Christians to stand firm in their faith.

(13) They came thither also, and stirred up the people.--To the unbelieving Jews of Thessalonica the conversions at Ber?a were simply a cause of offence. It is apparently with reference to this that St. Paul says of them that "they please not God and are contrary to all men, forbidding us to speak to the Gentiles" (1Thessalonians 2:15).

Verse 13. - Proclaimed for preached, A.V.; Beraea also for Berea, A.V.; likewise for also, A.V.; stirring up and troubling the multitudes for and stirred up the people, A.V. and T.R.

Parallel Commentaries ...


Greek
But
δὲ (de)
Conjunction
Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc.

when
Ὡς (Hōs)
Adverb
Strong's 5613: Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.

the
οἱ (hoi)
Article - Nominative Masculine Plural
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

Jews
Ἰουδαῖοι (Ioudaioi)
Adjective - Nominative Masculine Plural
Strong's 2453: Jewish. From Iouda; Judaean, i.e. Belonging to Jehudah.

from
ἀπὸ (apo)
Preposition
Strong's 575: From, away from. A primary particle; 'off, ' i.e. Away, in various senses.

Thessalonica
Θεσσαλονίκης (Thessalonikēs)
Noun - Genitive Feminine Singular
Strong's 2332: From Thessalos and nike; Thessalonice, a place in Asia Minor.

learned
ἔγνωσαν (egnōsan)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's 1097: A prolonged form of a primary verb; to 'know' in a great variety of applications and with many implications.

that
ὅτι (hoti)
Conjunction
Strong's 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.

Paul
Παύλου (Paulou)
Noun - Genitive Masculine Singular
Strong's 3972: Paul, Paulus. Of Latin origin; Paulus, the name of a Roman and of an apostle.

was also proclaiming
κατηγγέλη (katēngelē)
Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strong's 2605: To declare openly, proclaim, preach, laud, celebrate. From kata and the base of aggelos; to proclaim, promulgate.

the
(ho)
Article - Nominative Masculine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

word
λόγος (logos)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's 3056: From lego; something said; by implication, a topic, also reasoning or motive; by extension, a computation; specially, the Divine Expression.

of God
Θεοῦ (Theou)
Noun - Genitive Masculine Singular
Strong's 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.

in
ἐν (en)
Preposition
Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

Berea,
Βεροίᾳ (Beroia)
Noun - Dative Feminine Singular
Strong's 960: Berea, a town of the province Macedonia. Perhaps a provincial from a derivative of peran; Beroea, a place in Macedonia.

they went
ἦλθον (ēlthon)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's 2064: To come, go.

there themselves
κἀκεῖ (kakei)
Adverb
Strong's 2546: And there, and yonder, there also. From kai and ekei; likewise in that place.

to incite
σαλεύοντες (saleuontes)
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strong's 4531: From salos; to waver, i.e. Agitate, rock, topple or destroy; figuratively, to disturb, incite.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

agitate
ταράσσοντες (tarassontes)
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strong's 5015: To disturb, agitate, stir up, trouble. Of uncertain affinity; to stir or agitate.

the
τοὺς (tous)
Article - Accusative Masculine Plural
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

crowds.
ὄχλους (ochlous)
Noun - Accusative Masculine Plural
Strong's 3793: From a derivative of echo; a throng; by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot.


Links
Acts 17:13 NIV
Acts 17:13 NLT
Acts 17:13 ESV
Acts 17:13 NASB
Acts 17:13 KJV

Acts 17:13 BibleApps.com
Acts 17:13 Biblia Paralela
Acts 17:13 Chinese Bible
Acts 17:13 French Bible
Acts 17:13 Catholic Bible

NT Apostles: Acts 17:13 But when the Jews of Thessalonica had (Acts of the Apostles Ac)
Acts 17:12
Top of Page
Top of Page