Verse (Click for Chapter) New International Version “The tenants seized his servants; they beat one, killed another, and stoned a third. New Living Translation But the farmers grabbed his servants, beat one, killed one, and stoned another. English Standard Version And the tenants took his servants and beat one, killed another, and stoned another. Berean Standard Bible But the tenants seized his servants. They beat one, killed another, and stoned a third. Berean Literal Bible And the farmers having taken his servants, one they beat, and one they killed, and one they stoned. King James Bible And the husbandmen took his servants, and beat one, and killed another, and stoned another. New King James Version And the vinedressers took his servants, beat one, killed one, and stoned another. New American Standard Bible And the vine-growers took his slaves and beat one, killed another, and stoned another. NASB 1995 “The vine-growers took his slaves and beat one, and killed another, and stoned a third. NASB 1977 “And the vine-growers took his slaves and beat one, and killed another, and stoned a third. Legacy Standard Bible And the vine-growers took his slaves and beat one, and killed another, and stoned a third. Amplified Bible But the tenants took his servants and beat one, and killed another, and stoned a third. Christian Standard Bible The farmers took his servants, beat one, killed another, and stoned a third. Holman Christian Standard Bible But the farmers took his slaves, beat one, killed another, and stoned a third. American Standard Version And the husbandmen took his servants, and beat one, and killed another, and stoned another. Contemporary English Version But the renters grabbed those servants. They beat up one, killed one, and stoned one of them to death. English Revised Version And the husbandmen took his servants, and beat one, and killed another, and stoned another. GOD'S WORD® Translation The workers took his servants and beat one, killed another, and stoned a third to death. Good News Translation The tenants grabbed his slaves, beat one, killed another, and stoned another. International Standard Version But the farmers took his servants and beat one, killed another, and attacked another with stones. Majority Standard Bible But the tenants seized his servants. They beat one, killed another, and stoned a third. NET Bible But the tenants seized his slaves, beat one, killed another, and stoned another. New Heart English Bible The tenants took his servants, beat one, killed another, and stoned another. Webster's Bible Translation And the husbandmen took his servants, and beat one, and killed another, and stoned another. Weymouth New Testament but the vine-dressers seized the servants, and one they cruelly beat, one they killed, one they pelted with stones. World English Bible The farmers took his servants, beat one, killed another, and stoned another. Literal Translations Literal Standard Versionand the farmers having taken his servants, one they scourged, and one they killed, and one they stoned. Berean Literal Bible And the farmers having taken his servants, one they beat, and one they killed, and one they stoned. Young's Literal Translation and the husbandmen having taken his servants, one they scourged, and one they killed, and one they stoned. Smith's Literal Translation And the farmers having taken his servants, truly one they stripped, and one they killed, and one they stoned. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd the husbandmen laying hands on his servants, beat one, and killed another, and stoned another. Catholic Public Domain Version And the farmers apprehended his servants; they struck one, and killed another, and stoned yet another. New American Bible But the tenants seized the servants and one they beat, another they killed, and a third they stoned. New Revised Standard Version But the tenants seized his slaves and beat one, killed another, and stoned another. Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd the laborers seized his servants, and some were beaten, and some were stoned, and some were killed. Aramaic Bible in Plain English “And the laborers seized his servants; they beat one and another they stoned and another they killed.” NT Translations Anderson New TestamentAnd the vine-dressers took his servants, and scourged one, and killed another, and stoned another. Godbey New Testament Haweis New Testament And the husbandmen took his servants, one they beat, and another they killed, and a third they stoned. Mace New Testament but they seiz'd his servants, beat some, killed one, and stoned another. Weymouth New Testament but the vine-dressers seized the servants, and one they cruelly beat, one they killed, one they pelted with stones. Worrell New Testament Worsley New Testament Additional Translations ... Audio Bible Context The Parable of the Wicked Tenants…34When the harvest time drew near, he sent his servants to the tenants to collect his share of the fruit. 35But the tenants seized his servants. They beat one, killed another, and stoned a third. 36Again, he sent other servants, more than the first group. But the tenants did the same to them.… Cross References Mark 12:3-5 But they seized the servant, beat him, and sent him away empty-handed. / Then he sent them another servant, and they struck him over the head and treated him shamefully. / He sent still another, and this one they killed. He sent many others; some they beat and others they killed. Luke 20:10-12 At harvest time, he sent a servant to the tenants to collect his share of the fruit of the vineyard. But the tenants beat the servant and sent him away empty-handed. / So he sent another servant, but they beat him and treated him shamefully, sending him away empty-handed. / Then he sent a third, but they wounded him and threw him out. Isaiah 5:1-7 I will sing for my beloved a song of his vineyard: My beloved had a vineyard on a very fertile hill. / He dug it up and cleared the stones and planted the finest vines. He built a watchtower in the middle and dug out a winepress as well. He waited for the vineyard to yield good grapes, but the fruit it produced was sour! / “And now, O dwellers of Jerusalem and men of Judah, I exhort you to judge between Me and My vineyard. ... Hebrews 11:36-37 Still others endured mocking and flogging, and even chains and imprisonment. / They were stoned, they were sawed in two, they were put to death by the sword. They went around in sheepskins and goatskins, destitute, oppressed, and mistreated. Acts 7:52 Which of the prophets did your fathers fail to persecute? They even killed those who foretold the coming of the Righteous One. And now you are His betrayers and murderers— Jeremiah 7:25-26 From the day your fathers came out of the land of Egypt until this day, I have sent you all My servants the prophets again and again. / Yet they would not listen to Me or incline their ear, but they stiffened their necks and did more evil than their fathers. 2 Chronicles 36:15-16 Again and again the LORD, the God of their fathers, sent word to His people through His messengers because He had compassion on them and on His dwelling place. / But they mocked the messengers of God, despising His words and scoffing at His prophets, until the wrath of the LORD against His people was stirred up beyond remedy. Nehemiah 9:26 But they were disobedient and rebelled against You; they flung Your law behind their backs. They killed Your prophets, who had admonished them to return to You. They committed terrible blasphemies. Matthew 23:34-37 Because of this, I am sending you prophets and wise men and teachers. Some of them you will kill and crucify, and others you will flog in your synagogues and persecute from town to town. / And so upon you will come all the righteous blood shed on earth, from the blood of righteous Abel to the blood of Zechariah son of Berechiah, whom you murdered between the temple and the altar. / Truly I tell you, all these things will come upon this generation. ... John 15:20 Remember the word that I spoke to you: ‘No servant is greater than his master.’ If they persecuted Me, they will persecute you as well; if they kept My word, they will keep yours as well. 1 Thessalonians 2:15 who killed both the Lord Jesus and their own prophets and drove us out as well. They are displeasing to God and hostile to all men, 2 Kings 17:13-14 Yet through all His prophets and seers, the LORD warned Israel and Judah, saying, “Turn from your wicked ways and keep My commandments and statutes, according to the entire Law that I commanded your fathers and delivered to you through My servants the prophets.” / But they would not listen, and they stiffened their necks like their fathers, who did not believe the LORD their God. Zechariah 1:4-6 Do not be like your fathers, to whom the former prophets proclaimed that this is what the LORD of Hosts says: ‘Turn now from your evil ways and deeds.’ But they did not listen or pay attention to Me, declares the LORD. / Where are your fathers now? And the prophets, do they live forever? / But did not My words and My statutes, which I commanded My servants the prophets, overtake your fathers? They repented and said, ‘Just as the LORD of Hosts purposed to do to us according to our ways and deeds, so He has done to us.’” 2 Chronicles 24:19-21 Nevertheless, the LORD sent prophets to bring the people back to Him and to testify against them, but they would not listen. / Then the Spirit of God came upon Zechariah son of Jehoiada the priest, who stood up before the people and said to them, “This is what God says: ‘Why do you transgress the commandments of the LORD so that you cannot prosper? Because you have forsaken the LORD, He has forsaken you.’” / But they conspired against Zechariah, and by order of the king, they stoned him in the courtyard of the house of the LORD. Jeremiah 25:4 And the LORD has sent all His servants the prophets to you again and again, but you have not listened or inclined your ear to hear. Treasury of Scripture And the farmers took his servants, and beat one, and killed another, and stoned another. Matthew 5:12 Rejoice, and be exceeding glad: for great is your reward in heaven: for so persecuted they the prophets which were before you. Matthew 23:31-37 Wherefore ye be witnesses unto yourselves, that ye are the children of them which killed the prophets… 1 Kings 18:4,13 For it was so, when Jezebel cut off the prophets of the LORD, that Obadiah took an hundred prophets, and hid them by fifty in a cave, and fed them with bread and water.) … Jump to Previous Attack Beat Blows Cruelly Death Farmers Husbandmen Killed Pelted Putting Scourged Seized Servants Slaves Stoned Stones Stoning Tenants Third Vine-Dressers Vine-Growers WorkmenJump to Next Attack Beat Blows Cruelly Death Farmers Husbandmen Killed Pelted Putting Scourged Seized Servants Slaves Stoned Stones Stoning Tenants Third Vine-Dressers Vine-Growers WorkmenMatthew 21 1. Jesus rides into Jerusalem upon a donkey12. drives the buyers and sellers out of the temple; 17. curses the fig tree; 23. puts to silence the priests and elders, 28. and rebukes them by the parable of the two sons, 33. and the husbandmen who slew such as were sent to them. But the tenants The term "tenants" refers to those who were entrusted with the care of the vineyard. In the context of this parable, the tenants symbolize the religious leaders of Israel who were given the responsibility to lead and nurture God's people. The Greek word used here is "γεωργοί" (geōrgoi), which literally means "farmers" or "husbandmen." This highlights their role as caretakers, yet they failed in their duty, representing a broader theme of stewardship and accountability before God. seized his servants They beat one killed another and stoned a third Parallel Commentaries ... Greek Butκαὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. the οἱ (hoi) Article - Nominative Masculine Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. tenants γεωργοὶ (geōrgoi) Noun - Nominative Masculine Plural Strong's 1092: From ge and the base of ergon; a land-worker, i.e. Farmer. seized λαβόντες (labontes) Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural Strong's 2983: (a) I receive, get, (b) I take, lay hold of. his αὐτοῦ (autou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. servants. δούλους (doulous) Noun - Accusative Masculine Plural Strong's 1401: (a) (as adj.) enslaved, (b) (as noun) a (male) slave. From deo; a slave. They beat ἔδειραν (edeiran) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's 1194: To flay, flog, scourge, beat. A primary verb; properly, to flay, i.e. to scourge, or to thrash. one, ὃν (hon) Personal / Relative Pronoun - Accusative Masculine Singular Strong's 3739: Who, which, what, that. killed ἀπέκτειναν (apekteinan) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's 615: To put to death, kill; fig: I abolish. From apo and kteino; to kill outright; figuratively, to destroy. [another], ὃν (hon) Personal / Relative Pronoun - Accusative Masculine Singular Strong's 3739: Who, which, what, that. and δὲ (de) Conjunction Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc. stoned ἐλιθοβόλησαν (elithobolēsan) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's 3036: To stone, cast stones (at), kill by stoning. From a compound of lithos and ballo; to throw stones, i.e. Lapidate. a third. ὃν (hon) Personal / Relative Pronoun - Accusative Masculine Singular Strong's 3739: Who, which, what, that. Links Matthew 21:35 NIVMatthew 21:35 NLT Matthew 21:35 ESV Matthew 21:35 NASB Matthew 21:35 KJV Matthew 21:35 BibleApps.com Matthew 21:35 Biblia Paralela Matthew 21:35 Chinese Bible Matthew 21:35 French Bible Matthew 21:35 Catholic Bible NT Gospels: Matthew 21:35 The farmers took his servants beat one (Matt. Mat Mt) |