Mark 11:5
New International Version
some people standing there asked, “What are you doing, untying that colt?”

New Living Translation
As they were untying it, some bystanders demanded, “What are you doing, untying that colt?”

English Standard Version
And some of those standing there said to them, “What are you doing, untying the colt?”

Berean Standard Bible
and some who were standing there asked, “Why are you untying the colt?”

Berean Literal Bible
and some of those standing there were saying to them, "What are you doing, untying the colt?"

King James Bible
And certain of them that stood there said unto them, What do ye, loosing the colt?

New King James Version
But some of those who stood there said to them, “What are you doing, loosing the colt?”

New American Standard Bible
And some of the bystanders were saying to them, “What are you doing, untying the colt?”

NASB 1995
Some of the bystanders were saying to them, “What are you doing, untying the colt?”

NASB 1977
And some of the bystanders were saying to them, “What are you doing, untying the colt?”

Legacy Standard Bible
And some of the bystanders were saying to them, “What are you doing, untying the colt?”

Amplified Bible
Some of the people who were standing there said to them, “What are you doing, untying the colt?”

Christian Standard Bible
and some of those standing there said to them, “What are you doing, untying the colt? ”

Holman Christian Standard Bible
and some of those standing there said to them, “What are you doing, untying the donkey?”

American Standard Version
And certain of them that stood there said unto them, What do ye, loosing the colt?

Aramaic Bible in Plain English
Some among those who were standing there said to them, “What are you doing that you are untying the colt?”

Contemporary English Version
some of the people standing there asked, "Why are you untying the donkey?"

Douay-Rheims Bible
And some of them that stood there, said to them: What do you loosing the colt?

English Revised Version
And certain of them that stood there said unto them, What do ye, loosing the colt?

GOD'S WORD® Translation
some men standing there asked them, "Why are you untying that donkey?"

Good News Translation
some of the bystanders asked them, "What are you doing, untying that colt?"

International Standard Version
some men standing there asked them, "What are you doing untying that colt?"

Literal Standard Version
and certain of those standing there said to them, “What do you—loosing the colt?”

Majority Standard Bible
and some who were standing there asked, “Why are you untying the colt?”

New American Bible
Some of the bystanders said to them, “What are you doing, untying the colt?”

NET Bible
Some people standing there said to them, "What are you doing, untying that colt?"

New Revised Standard Version
some of the bystanders said to them, “What are you doing, untying the colt?”

New Heart English Bible
Some of those who stood there asked them, "What are you doing, untying the young donkey?"

Webster's Bible Translation
And certain of them that stood there, said to them, What do ye, loosing the colt?

Weymouth New Testament
when some of the bystanders called out, "What are you doing, untying the foal?"

World English Bible
Some of those who stood there asked them, “What are you doing, untying the young donkey?”

Young's Literal Translation
and certain of those standing there said to them, 'What do ye -- loosing the colt?'

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Triumphal Entry
4So they went and found the colt outside in the street, tied at a doorway. They untied it, 5and some who were standing there asked, “Why are you untying the colt?” 6The disciples answered as Jesus had instructed them, and the people gave them permission.…

Cross References
Matthew 21:2
saying to them, "Go into the village ahead of you, and at once you will find a donkey tied there, with her colt beside her. Untie them and bring them to Me.

Mark 11:4
So they went and found the colt outside in the street, tied at a doorway. They untied it,

Mark 11:6
The disciples answered as Jesus had instructed them, and the people gave them permission.


Treasury of Scripture

And certain of them that stood there said to them, What do you, loosing the colt?

Jump to Previous
Ass Bystanders Colt Donkey Foal Loosing Standing Stood Untying Young
Jump to Next
Ass Bystanders Colt Donkey Foal Loosing Standing Stood Untying Young
Mark 11
1. Jesus rides with triumph into Jerusalem;
12. curses the fruitless fig tree;
15. purges the temple;
20. exhorts his disciples to steadfastness of faith, and to forgive their enemies;
27. and defends his actions by the witness of John, who was a man sent of God.














(5) And certain of them that stood there.--This again, though perhaps implied in our Lord's words, is not reported by St. Matthew.



Parallel Commentaries ...


Greek
and
καί (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

some
τινες (tines)
Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Plural
Strong's 5100: Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.

who were
τῶν (tōn)
Article - Genitive Masculine Plural
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

standing
ἑστηκότων (hestēkotōn)
Verb - Perfect Participle Active - Genitive Masculine Plural
Strong's 2476: A prolonged form of a primary stao stah'-o; to stand, used in various applications.

there
ἐκεῖ (ekei)
Adverb
Strong's 1563: (a) there, yonder, in that place, (b) thither, there. Of uncertain affinity; there; by extension, thither.

asked,
ἔλεγον (elegon)
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.

“Why
Τί (Ti)
Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strong's 5101: Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.

are you
ποιεῖτε (poieite)
Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural
Strong's 4160: (a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do.

untying
λύοντες (lyontes)
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strong's 3089: A primary verb; to 'loosen'.

the
τὸν (ton)
Article - Accusative Masculine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

colt?”
πῶλον (pōlon)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's 4454: A colt, young ass, foal. Apparently a primary word; a 'foal' or 'filly', i.e., a young ass.


Links
Mark 11:5 NIV
Mark 11:5 NLT
Mark 11:5 ESV
Mark 11:5 NASB
Mark 11:5 KJV

Mark 11:5 BibleApps.com
Mark 11:5 Biblia Paralela
Mark 11:5 Chinese Bible
Mark 11:5 French Bible
Mark 11:5 Catholic Bible

NT Gospels: Mark 11:5 Some of those who stood there asked (Mar Mk Mr)
Mark 11:4
Top of Page
Top of Page