Verse (Click for Chapter) New International Version They replied, “The Lord needs it.” New Living Translation And the disciples simply replied, “The Lord needs it.” English Standard Version And they said, “The Lord has need of it.” Berean Standard Bible “The Lord needs it,” they answered. Berean Literal Bible And they said, "The Lord has need of it." King James Bible And they said, The Lord hath need of him. New King James Version And they said, “The Lord has need of him.” New American Standard Bible They said, “The Lord has need of it.” NASB 1995 They said, “The Lord has need of it.” NASB 1977 And they said, “The Lord has need of it.” Legacy Standard Bible And they said, “The Lord has need of it.” Amplified Bible They said, “The Lord needs it.” Christian Standard Bible “The Lord needs it,” they said. Holman Christian Standard Bible The Lord needs it,” they said. American Standard Version And they said, The Lord hath need of him. Aramaic Bible in Plain English And they said to them, “He is needed for Our Lord.” Contemporary English Version They answered, "The Lord needs it." Douay-Rheims Bible But they said: Because the Lord hath need of him. English Revised Version And they said, The Lord hath need of him. GOD'S WORD® Translation The disciples answered, "The Lord needs it." Good News Translation "The Master needs it," they answered, International Standard Version The disciples answered, "The Lord needs it." Literal Standard Version And they said, “The LORD has need of it”; Majority Standard Bible “The Lord needs it,” they answered. New American Bible They answered, “The Master has need of it.” NET Bible They replied, "The Lord needs it." New Revised Standard Version They said, “The Lord needs it.” New Heart English Bible They said, "Because the Lord needs it." Webster's Bible Translation And they said, The Lord hath need of him. Weymouth New Testament and they replied, "The Master needs it." World English Bible They said, “The Lord needs it.” Young's Literal Translation and they said, 'The Lord hath need of it;' Additional Translations ... Audio Bible Context The Triumphal Entry…33As they were untying the colt, its owners asked, “Why are you untying the colt?” 34 “The Lord needs it,” they answered. 35Then they led the colt to Jesus, threw their cloaks over it, and put Jesus on it.… Cross References Luke 19:33 As they were untying the colt, its owners asked, "Why are you untying the colt?" Luke 19:35 Then they led the colt to Jesus, threw their cloaks over it, and put Jesus on it. Treasury of Scripture And they said, The Lord has need of him. Zechariah 9:9 Rejoice greatly, O daughter of Zion; shout, O daughter of Jerusalem: behold, thy King cometh unto thee: he is just, and having salvation; lowly, and riding upon an ass, and upon a colt the foal of an ass. John 10:35 If he called them gods, unto whom the word of God came, and the scripture cannot be broken; John 12:16 These things understood not his disciples at the first: but when Jesus was glorified, then remembered they that these things were written of him, and that they had done these things unto him. Jump to Previous Master Need NeedsJump to Next Master Need NeedsLuke 19 1. Of Zacchaeus a tax collector.11. The ten minas. 28. Jesus rides into Jerusalem with triumph; 41. weeps over it; 45. drives the buyers and sellers out of the temple; 47. Teaching daily in it. The rulers seek to destroy him, but fear the people. Parallel Commentaries ... Greek “TheὉ (Ho) Article - Nominative Masculine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. Lord Κύριος (Kyrios) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 2962: Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master. needs χρείαν (chreian) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's 5532: From the base of chraomai or chre; employment, i.e. An affair; also occasion, demand, requirement or destitution. it,” αὐτοῦ (autou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. they answered. εἶπαν (eipan) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say. Links Luke 19:34 NIVLuke 19:34 NLT Luke 19:34 ESV Luke 19:34 NASB Luke 19:34 KJV Luke 19:34 BibleApps.com Luke 19:34 Biblia Paralela Luke 19:34 Chinese Bible Luke 19:34 French Bible Luke 19:34 Catholic Bible NT Gospels: Luke 19:34 They said The Lord needs it (Luke Lu Lk) |