Verse (Click for Chapter) New International Version “See, the enemy is puffed up; his desires are not upright— but the righteous person will live by his faithfulness — New Living Translation “Look at the proud! They trust in themselves, and their lives are crooked. But the righteous will live by their faithfulness to God. English Standard Version “Behold, his soul is puffed up; it is not upright within him, but the righteous shall live by his faith. Berean Standard Bible Look at the proud one; his soul is not upright—but the righteous will live by faith— King James Bible Behold, his soul which is lifted up is not upright in him: but the just shall live by his faith. New King James Version “Behold the proud, His soul is not upright in him; But the just shall live by his faith. New American Standard Bible “Behold, as for the impudent one, His soul is not right within him; But the righteous one will live by his faith. NASB 1995 “Behold, as for the proud one, His soul is not right within him; But the righteous will live by his faith. NASB 1977 “Behold, as for the proud one, His soul is not right within him; But the righteous will live by his faith. Legacy Standard Bible “Behold, as for the proud one, His soul is not right within him; But the righteous will live by his faith. Amplified Bible “Look at the proud one, His soul is not right within him, But the righteous will live by his faith [in the true God]. Christian Standard Bible Look, his ego is inflated; he is without integrity. But the righteous one will live by his faith. Holman Christian Standard Bible Look, his ego is inflated; he is without integrity. But the righteous one will live by his faith. American Standard Version Behold, his soul is puffed up, it is not upright in him; but the righteous shall live by his faith. Aramaic Bible in Plain English And his soul is not pleased with evil, and the righteous one shall live in the faith Brenton Septuagint Translation If he should draw back, my soul has no pleasure in him: but the just shall live by my faith. Contemporary English Version "I, the LORD, refuse to accept anyone who is proud. Only those who live by faith are acceptable to me." Douay-Rheims Bible Behold, he that is unbelieving, his soul shall not be right in himself: but the just shall live in his faith. English Revised Version Behold, his soul is puffed up, it is not upright in him: but the just shall live by his faith. GOD'S WORD® Translation "Look at the proud person. He is not right in himself. But the righteous person will live because of his faithfulness. Good News Translation And this is the message: 'Those who are evil will not survive, but those who are righteous will live because they are faithful to God.'" International Standard Version "Notice their arrogance— they have no inward uprightness — but the righteous will live by their faith. JPS Tanakh 1917 Behold, his soul is puffed up, it is not upright in him; But the righteous shall live by his faith. Literal Standard Version Behold, a presumptuous one! His soul is not upright within him, | And the righteous lives by his faith. Majority Standard Bible Look at the proud one; his soul is not upright—but the righteous will live by faith— New American Bible See, the rash have no integrity; but the just one who is righteous because of faith shall live. NET Bible Look, the one whose desires are not upright will faint from exhaustion, but the person of integrity will live because of his faithfulness. New Revised Standard Version Look at the proud! Their spirit is not right in them, but the righteous live by their faith. New Heart English Bible Look, if he holds back, my soul has no pleasure in him, but the righteous will live by faith. Webster's Bible Translation Behold, his soul which is lifted up, is not upright in him: but the just shall live by his faith. World English Bible Behold, his soul is puffed up. It is not upright in him, but the righteous will live by his faith. Young's Literal Translation Lo, a presumptuous one! Not upright is his soul within him, And the righteous by his stedfastness liveth. Additional Translations ... Audio Bible Context The LORD Answers Again…3For the vision awaits an appointed time; it testifies of the end and does not lie. Though it lingers, wait for it, since it will surely come and will not delay. 4Look at the proud one; his soul is not upright— but the righteous will live by faith— 5and wealth indeed betrays him. He is an arrogant man never at rest. He enlarges his appetite like Sheol, and like Death, he is never satisfied. He gathers all the nations to himself and collects all the peoples as his own.… Cross References Romans 1:17 For the gospel reveals the righteousness of God that comes by faith from start to finish, just as it is written: "The righteous will live by faith." Galatians 3:11 Now it is clear that no one is justified before God by the law, because, "The righteous will live by faith." Hebrews 10:38 But My righteous one will live by faith; and if he shrinks back, I will take no pleasure in him." Psalm 49:18 Though in his lifetime he blesses his soul--and men praise you when you prosper-- Isaiah 13:11 I will punish the world for its evil and the wicked for their iniquity. I will end the haughtiness of the arrogant and lay low the pride of the ruthless. Ezekiel 18:9 He follows My statutes and faithfully keeps My ordinances. That man is righteous; surely he will live, declares the Lord GOD. Daniel 4:30 the king exclaimed, "Is this not Babylon the Great, which I myself have built by the might of my power as a royal residence and for the glory of my majesty?" Treasury of Scripture Behold, his soul which is lifted up is not upright in him: but the just shall live by his faith. his. Job 40:11,12 Cast abroad the rage of thy wrath: and behold every one that is proud, and abase him… Daniel 4:30,37 The king spake, and said, Is not this great Babylon, that I have built for the house of the kingdom by the might of my power, and for the honour of my majesty? … Daniel 5:20-23 But when his heart was lifted up, and his mind hardened in pride, he was deposed from his kingly throne, and they took his glory from him: … but. John 3:36 He that believeth on the Son hath everlasting life: and he that believeth not the Son shall not see life; but the wrath of God abideth on him. Romans 1:17 For therein is the righteousness of God revealed from faith to faith: as it is written, The just shall live by faith. Galatians 2:16 Knowing that a man is not justified by the works of the law, but by the faith of Jesus Christ, even we have believed in Jesus Christ, that we might be justified by the faith of Christ, and not by the works of the law: for by the works of the law shall no flesh be justified. Jump to Previous Desires Fail Faith Good Live Pleasure Presumptuous Pride Proud Puffed Right Righteous Soul Stedfastness Upright WithinJump to Next Desires Fail Faith Good Live Pleasure Presumptuous Pride Proud Puffed Right Righteous Soul Stedfastness Upright WithinHabakkuk 2 1. Unto Habakkuk, waiting for an answer, is shown that he must wait by faith.5. The judgment upon the Chaldean for unsatiableness, 9. for covetousness, 12. for cruelty, 15. for drunkenness, 18. and for idolatry. (4) Behold his soul. . . .--Better, Behold his soul within him is puffed up, it is not upright. The soul of the Chaldaean invader is inflated with pride, self-dependence ousting from his mind all thoughts of God. It is therefore unsound and distorted. Habakkuk leaves the inference "and therefore it shall die" to be imagined, and hastens to the antithesis, "But the righteous man shall live by his faith." The word live is emphatic. The reward promised to patient waitings on God is life--deliverance from destruction. How far the promise extends, and whether it includes that aspiration after future life which is plainly expressed by many Hebrew poets and prophets, we cannot determine. The student must be cautioned against such renderings as "he that is righteous-by-faith shall live," or, "he that is justified-by-faith shall live," which have been suggested by the Pauline quotations Romans 1:17, Galatians 3:11. If the adjective could be taken in this close collocation with the substantive, "he that is consistent in-his-confidence shall live" would be the only possible rendering. Thus whatever force we assign to St. Paul's citation, here, at least, the words have no doctrinal significance. Their ethical importance is, however, undeniable. (See Introduction 4)Verse 4. - § 6. The great principle is taught that the proud shall not continue, but the just shall live by faith. The prophecy commences with a fundamental thought, applicable to all God's dealings with man. Behold, his soul which is lifted up is not upright in him; literally, behold, puffed up, his soul is not upright in him. This is a description of an evil character (especially of the Chaldean) in opposition to the character delineated in the following hemistich. One who is proud, presumptuous, thinks much of himself, despising others, and is not straightforward and upright before God, shall not live, shall not have a happy, safe life; he carries in himself the seeds of destruction. The result is not expressed in the first hemistich, but may be supplied from the next clause, and, as Knabenbauer suggests, may be inferred from the language in Hebrews 10:38, 39, where, after quoting the Septuagint rendering of this passage, Ἐὰν ὑποστείληται οὐκ εὐδοκεῖ ἡ ψυχή μου ἐν αὐτῷ, the writer adds, "But we are not of them that shrink back (ὑποσταλῆς) unto perdition." Vulgate, Ecce, qui incredulus est, non erit recta anima ejus in semetipso, which seems to confine the statement to the case of one who doubts God's word. But the just shall live by his faith. The "faith" here spoken of is a loving trust in God, confidence in his promises, resulting in due performance of his will. This hemistich is the antithesis to the former. The proud and perverse, those who wish to be independent of God, shall perish; but, on the other hand, the righteous shall live and be saved through his faith, on the condition that he puts his trust in God. The Hebrew accents forbid the union, "the just by faith," though, of course, no one can be just, righteous, without faith. The passage may be emphasized by rendering, "As to the just, through his faith he shall live." This famous sentence, which St. Paul has used as the basis of his great argument (Romans 1:17; Galatians 3:11; comp. Hebrews 10:38), in its literal and contextual application implies that the righteous man will have perfect trust in God's promises and will be rewarded by being safe in the day of tribulation, with reference to the coming trouble at the hands of the Chaldeans. When the proud, greedy kingdom shall have sunk in ruin, the faithful people shall live secure. But the application is not confined to this circumstance. The promise looks beyond the temporal future of the Chaldeans and Israelites, and unto a reward that is eternal. We see how naturally the principle here enunciated is applied by the apostle to teach the doctrine of justification by faith in Christ. The LXX. gives, Ὁ δὲ δίκαιος ἐκ πίστεώς μου ζήσεται ι,ε. "by faith in me." The Speaker is God. St. Paul omits μου. Habakkuk gathers into one sentence the whole principle of the Law, and indeed all true religion. Parallel Commentaries ... Hebrew Look atהִנֵּ֣ה (hin·nêh) Interjection Strong's 2009: Lo! behold! the proud one; עֻפְּלָ֔ה (‘up·pə·lāh) Verb - Pual - Perfect - third person feminine singular Strong's 6075: To swell, be elated his soul נַפְשׁ֖וֹ (nap̄·šōw) Noun - feminine singular construct | third person masculine singular Strong's 5315: A soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion is not לֹא־ (lō-) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no upright— יָשְׁרָ֥ה (yā·šə·rāh) Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular Strong's 3474: To be straight, even, to be, right, pleasant, prosperous but the righteous וְצַדִּ֖יק (wə·ṣad·dîq) Conjunctive waw | Adjective - masculine singular Strong's 6662: Just, righteous will live יִחְיֶֽה׃ (yiḥ·yeh) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 2421: To live, to revive by his faith— בֶּאֱמוּנָת֥וֹ (be·’ĕ·mū·nā·ṯōw) Preposition-b | Noun - feminine singular construct | third person masculine singular Strong's 530: Firmness, steadfastness, fidelity Links Habakkuk 2:4 NIVHabakkuk 2:4 NLT Habakkuk 2:4 ESV Habakkuk 2:4 NASB Habakkuk 2:4 KJV Habakkuk 2:4 BibleApps.com Habakkuk 2:4 Biblia Paralela Habakkuk 2:4 Chinese Bible Habakkuk 2:4 French Bible Habakkuk 2:4 Catholic Bible OT Prophets: Habakkuk 2:4 Behold his soul is puffed up (Hab Hb) |