Genesis 1:17
New International Version
God set them in the vault of the sky to give light on the earth,

New Living Translation
God set these lights in the sky to light the earth,

English Standard Version
And God set them in the expanse of the heavens to give light on the earth,

Berean Study Bible
God set these lights in the expanse of the sky to shine upon the earth,

New American Standard Bible
God placed them in the expanse of the heavens to give light on the earth,

King James Bible
And God set them in the firmament of the heaven to give light upon the earth,

Christian Standard Bible
God placed them in the expanse of the sky to provide light on the earth,

Contemporary English Version
Then God put these lights in the sky to shine on the earth,

Good News Translation
He placed the lights in the sky to shine on the earth,

Holman Christian Standard Bible
God placed them in the expanse of the sky to provide light on the earth,

International Standard Version
God placed them in space to shine on the earth,

NET Bible
God placed the lights in the expanse of the sky to shine on the earth,

New Heart English Bible
And God set them in the expanse of the sky to shine on the earth,

GOD'S WORD® Translation
God put them in the sky to give light to the earth,

JPS Tanakh 1917
And God set them in the firmament of the heaven to give light upon the earth,

New American Standard 1977
And God placed them in the expanse of the heavens to give light on the earth,

Jubilee Bible 2000
And God set them in the firmament of the heavens to give light upon the earth

King James 2000 Bible
And God set them in the firmament of the heaven to give light upon the earth,

American King James Version
And God set them in the firmament of the heaven to give light on the earth,

American Standard Version
And God set them in the firmament of heaven to give light upon the earth,

Brenton Septuagint Translation
And God placed them in the firmament of the heaven, so as to shine upon the earth,

Douay-Rheims Bible
And he set them in the firmament of heaven to shine upon the earth.

Darby Bible Translation
And God set them in the expanse of the heavens, to give light on the earth,

English Revised Version
And God set them in the firmament of the heaven to give light upon the earth,

Webster's Bible Translation
And God set them in the firmament of the heaven, to give light upon the earth.

World English Bible
God set them in the expanse of sky to give light to the earth,

Young's Literal Translation
and God giveth them in the expanse of the heavens to give light upon the earth,
Study Bible
The Fourth Day
16God made two great lights: the greater light to rule the day and the lesser light to rule the night. And He made the stars as well. 17God set these lights in the expanse of the sky to shine upon the earth, 18to preside over the day and the night, and to separate the light from the darkness. And God saw that it was good.…
Cross References
Jeremiah 33:20
"This is what the LORD says: If you can break My covenant with the day and My covenant with the night, so that day and night cease to occupy their appointed time,

Jeremiah 33:25
This is what the LORD says: If I have not established My covenant with the day and the night and the fixed laws of heaven and earth,

Treasury of Scripture

And God set them in the firmament of the heaven to give light on the earth,

Genesis 9:13
I do set my bow in the cloud, and it shall be for a token of a covenant between me and the earth.

Job 38:12
Hast thou commanded the morning since thy days; and caused the dayspring to know his place;

Psalm 8:1,3
To the chief Musician upon Gittith, A Psalm of David. O LORD our Lord, how excellent is thy name in all the earth! who hast set thy glory above the heavens…







Lexicon
God
אֱלֹהִ֖ים (’ĕ·lō·hîm)
Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

set
וַיִּתֵּ֥ן (way·yit·tên)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 5414: To give, put, set

[these lights]
אֹתָ֛ם (’ō·ṯām)
Direct object marker | third person masculine plural
Strong's Hebrew 853: Untranslatable mark of the accusative case

in the expanse
בִּרְקִ֣יעַ (bir·qî·a‘)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 7549: An expanse, the firmament, visible arch of the sky

of the sky
הַשָּׁמָ֑יִם (haš·šā·mā·yim)
Article | Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 8064: Heaven, sky

to shine
לְהָאִ֖יר (lə·hā·’îr)
Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct
Strong's Hebrew 215: To be or become light

upon
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's Hebrew 5921: Above, over, upon, against

the earth,
הָאָֽרֶץ׃ (hā·’ā·reṣ)
Article | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 776: Earth, land
Verses 17, 18. - And God set (literally, gave) them (i.e. sun, moon, and stars) in the firmament of the heaven to give light upon the earth, and to rule over the day and ever the night, and to divide the light from the darkness. An intimation that on this day the astronomical arrangements for the illumination of the globe and the measurement of time were permanently settled. And God saw that it was good. Laplace was inclined to question the Divine verdict with regard at least to the moon, which he thought might have been so placed as to be always full, whereas, at its present distance from the earth, we are sometimes deprived of both its light and the sun's together. But not to dwell upon the fact that to remove the moon four times its present distance from the earth, which it would require to be in order to be always full, would necessitate important changes in the other members of the solar system which might not be for the earth's advantage, the immediate effect of such a disposition of the lunar orb would be to give us a moon of only one sixteenth the size of that which now dispenses its silver beams upon our darkened globe (Job 11:12). 1:14-19 In the fourth day's work, the creation of the sun, moon, and stars is accounted for. All these are the works of God. The stars are spoken of as they appear to our eyes, without telling their number, nature, place, size, or motions; for the Scriptures were written, not to gratify curiosity, or make us astronomers, but to lead us to God, and make us saints. The lights of heaven are made to serve him; they do it faithfully, and shine in their season without fail. We are set as lights in this world to serve God; but do we in like manner answer the end of our creation? We do not: our light does not shine before God, as his lights shine before us. We burn our Master's candles, but do not mind our Master's work.
Jump to Previous
Arch Earth Expanse Firmament Heaven Heavens Light Placed Sky
Jump to Next
Arch Earth Expanse Firmament Heaven Heavens Light Placed Sky
Links
Genesis 1:17 NIV
Genesis 1:17 NLT
Genesis 1:17 ESV
Genesis 1:17 NASB
Genesis 1:17 KJV

Genesis 1:17 Bible Apps
Genesis 1:17 Biblia Paralela
Genesis 1:17 Chinese Bible
Genesis 1:17 French Bible
Genesis 1:17 German Bible

Alphabetical: earth expanse give God heavens in light of on placed set sky the them to

OT Law: Genesis 1:17 God set them in the expanse (Gen. Ge Gn) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Genesis 1:16
Top of Page
Top of Page