2 Kings 1:3
New International Version
But the angel of the LORD said to Elijah the Tishbite, "Go up and meet the messengers of the king of Samaria and ask them, 'Is it because there is no God in Israel that you are going off to consult Baal-Zebub, the god of Ekron?'

New Living Translation
But the angel of the LORD told Elijah, who was from Tishbe, "Go and confront the messengers of the king of Samaria and ask them, 'Is there no God in Israel? Why are you going to Baal-zebub, the god of Ekron, to ask whether the king will recover?

English Standard Version
But the angel of the LORD said to Elijah the Tishbite, “Arise, go up to meet the messengers of the king of Samaria, and say to them, ‘Is it because there is no God in Israel that you are going to inquire of Baal-zebub, the god of Ekron?

Berean Study Bible
But the angel of the LORD said to Elijah the Tishbite, “Go up to meet the messengers of the king of Samaria and ask them, ‘Is it because there is no God in Israel that you are on your way to inquire of Baal-zebub, the god of Ekron?’

New American Standard Bible
But the angel of the LORD said to Elijah the Tishbite, "Arise, go up to meet the messengers of the king of Samaria and say to them, 'Is it because there is no God in Israel that you are going to inquire of Baal-zebub, the god of Ekron?'

King James Bible
But the angel of the LORD said to Elijah the Tishbite, Arise, go up to meet the messengers of the king of Samaria, and say unto them, Is it not because there is not a God in Israel, that ye go to inquire of Baalzebub the god of Ekron?

Christian Standard Bible
But the angel of the LORD said to Elijah the Tishbite, "Go and meet the messengers of the king of Samaria and say to them, 'Is it because there is no God in Israel that you are going to inquire of Baal-zebub, the god of Ekron?

Contemporary English Version
About the same time, an angel from the LORD sent Elijah the prophet from Tishbe to say to the king's messengers, "Ahaziah has rejected Israel's own God by sending you to ask Baalzebub about his injury.

Good News Translation
But an angel of the LORD commanded Elijah, the prophet from Tishbe, to go and meet the messengers of King Ahaziah and ask them, "Why are you going to consult Baalzebub, the god of Ekron? Is it because you think there is no god in Israel?

Holman Christian Standard Bible
But the angel of the LORD said to Elijah the Tishbite, "Go and meet the messengers of the king of Samaria and ask them, 'Is it because there is no God in Israel that you are going to inquire of Baal-zebub, the god of Ekron?

International Standard Version
But the angel of the LORD spoke to Elijah the foreigner, "Get up and go meet the messengers from the king of Samaria. Ask them 'Is it because there is no God in Israel that you're going to consult with Ekron's god Baal-zebub?

NET Bible
But the LORD's angelic messenger told Elijah the Tishbite, "Get up, go to meet the messengers from the king of Samaria. Say this to them: 'You must think there is no God in Israel! That explains why you are on your way to seek an oracle from Baal Zebub the god of Ekron.

New Heart English Bible
But the angel of the LORD said to Elijah the Tishbite, "Arise, go up to meet the messengers of the king of Samaria, and tell them, 'Is it because there is no God in Israel, that you go to inquire of Baal Zebub, the god of Ekron?

GOD'S WORD® Translation
Then the angel of the LORD said to Elijah from Tishbe, "Meet the messengers of the king of Samaria, and ask them, 'Do you seek advice from Baalzebub, the god of Ekron, because [you think] there is no God in Israel?

JPS Tanakh 1917
But an angel of the LORD said to Elijah the Tishbite: 'Arise, go up to meet the messengers of the king of Samaria, and say unto them: Is it because there is no God in Israel, that ye go to inquire of Baal-zebub the god of Ekron?

New American Standard 1977
But the angel of the LORD said to Elijah the Tishbite, “Arise, go up to meet the messengers of the king of Samaria and say to them, ‘Is it because there is no God in Israel that you are going to inquire of Baal-zebub, the god of Ekron?’

Jubilee Bible 2000
But the angel of the LORD said to Elijah, the Tishbite, Arise, go up to meet the messengers of the king of Samaria, and thou shalt say unto them, Is there no God in Israel, that ye go to enquire of Baalzebub, the god of Ekron?

King James 2000 Bible
But the angel of the LORD said to Elijah the Tishbite, Arise, go up to meet the messengers of the king of Samaria, and say unto them, Is it because there is not a God in Israel, that you go to inquire of Baal-zebub the god of Ekron?

American King James Version
But the angel of the LORD said to Elijah the Tishbite, Arise, go up to meet the messengers of the king of Samaria, and say to them, Is it not because there is not a God in Israel, that you go to inquire of Baalzebub the god of Ekron?

American Standard Version
But the angel of Jehovah said to Elijah the Tishbite, Arise, go up to meet the messengers of the king of Samaria, and say unto them, Is it because there is no God in Israel, that ye go to inquire of Baal-zebub, the god of Ekron?

Brenton Septuagint Translation
And an angel of the Lord called Eliu the Thesbite, saying, Arise, and go to meet the messengers of Ochozias king of Samaria, and thou shalt say to them, Is it because there is no God in Israel, that ye go to enquire of Baal fly, the God of Accaron? but it shall not be so.

Douay-Rheims Bible
And an angel of the Lord spoke to Elias the Thesbite, saying: Arise, and go up to meet the messengers of the king of Samaria, and say to them: Is there not a God in Israel, that ye go to consult Beelzebub the god of Accaron?

Darby Bible Translation
And the angel of Jehovah said to Elijah the Tishbite, Arise, go up to meet the messengers of the king of Samaria, and say to them, Is it because there is not a God in Israel, that ye go to inquire of Baal-zebub the god of Ekron?

English Revised Version
But the angel of the LORD said to Elijah the Tishbite, Arise, go up to meet the messengers of the king of Samaria, and say unto them, Is it because there is no God in Israel, that ye go to inquire of Baal-zebub the god of Ekron?

Webster's Bible Translation
But the angel of the LORD said to Elijah the Tishbite, Arise, go up to meet the messengers of the king of Samaria, and say to them, Is it not because there is not a God in Israel, that ye go to inquire of Baal-zebub the god of Ekron?

World English Bible
But the angel of Yahweh said to Elijah the Tishbite, "Arise, go up to meet the messengers of the king of Samaria, and tell them, 'Is it because there is no God in Israel, that you go to inquire of Baal Zebub, the god of Ekron?

Young's Literal Translation
And a messenger of Jehovah hath spoken unto Elijah the Tishbite, 'Rise, go up to meet the messengers of the king of Samaria, and speak unto them, Is it because there is not a God in Israel -- ye are going to inquire of Baal Zebub god of Ekron?
Study Bible
Elijah Denounces Ahaziah
2Now Ahaziah had fallen through the lattice of his upper room in Samaria and injured himself. So he sent messengers and instructed them: “Go inquire of Baal-zebub, the god of Ekron, whether I will recover from this injury.” 3But the angel of the LORD said to Elijah the Tishbite, “Go up to meet the messengers of the king of Samaria and ask them, ‘Is it because there is no God in Israel that you are on your way to inquire of Baal-zebub, the god of Ekron?’ 4Therefore, this is what the LORD says: ‘You will not get up from the bed on which you are lying. You will surely die.’” So Elijah departed.…
Cross References
1 Kings 17:1
Now Elijah the Tishbite, who was among the settlers of Gilead, said to Ahab, "As surely as the LORD, the God of Israel, lives, I stand before Him, and in these years there will be neither dew nor rain except at my word!"

1 Kings 21:17
Then the word of the LORD came to Elijah the Tishbite, saying,

2 Kings 1:2
Now Ahaziah had fallen through the lattice of his upper room in Samaria and injured himself. So he sent messengers and instructed them: "Go inquire of Baal-zebub, the god of Ekron, whether I will recover from this injury."

2 Kings 1:15
Then the angel of the LORD said to Elijah, "Go down with him. Do not be afraid of him." So Elijah arose and went down with him to the king.

2 Kings 1:16
And Elijah said to King Ahaziah, "This is what the LORD says: 'Is there really no God in Israel for you to inquire of His word? Is that why you have sent messengers to inquire of Baal-zebub, the god of Ekron? Therefore you will not get up from the bed on which you are lying. You will surely die.'"

Treasury of Scripture

But the angel of the LORD said to Elijah the Tishbite, Arise, go up to meet the messengers of the king of Samaria, and say to them, Is it not because there is not a God in Israel, that you go to inquire of Baalzebub the god of Ekron?

angel

2 Kings 1:15
And the angel of the LORD said unto Elijah, Go down with him: be not afraid of him. And he arose, and went down with him unto the king.

1 Kings 19:5,7
And as he lay and slept under a juniper tree, behold, then an angel touched him, and said unto him, Arise and eat…

Acts 8:26
And the angel of the Lord spake unto Philip, saying, Arise, and go toward the south unto the way that goeth down from Jerusalem unto Gaza, which is desert.

Elijah

2 Kings 1:8
And they answered him, He was an hairy man, and girt with a girdle of leather about his loins. And he said, It is Elijah the Tishbite.

1 Kings 17:1
And Elijah the Tishbite, who was of the inhabitants of Gilead, said unto Ahab, As the LORD God of Israel liveth, before whom I stand, there shall not be dew nor rain these years, but according to my word.

Arise

1 Kings 18:1
And it came to pass after many days, that the word of the LORD came to Elijah in the third year, saying, Go, shew thyself unto Ahab; and I will send rain upon the earth.

it

2 Kings 1:6,16
And they said unto him, There came a man up to meet us, and said unto us, Go, turn again unto the king that sent you, and say unto him, Thus saith the LORD, Is it not because there is not a God in Israel, that thou sendest to inquire of Baalzebub the god of Ekron? therefore thou shalt not come down from that bed on which thou art gone up, but shalt surely die…

2 Kings 5:8,15
And it was so, when Elisha the man of God had heard that the king of Israel had rent his clothes, that he sent to the king, saying, Wherefore hast thou rent thy clothes? let him come now to me, and he shall know that there is a prophet in Israel…

1 Samuel 17:46
This day will the LORD deliver thee into mine hand; and I will smite thee, and take thine head from thee; and I will give the carcases of the host of the Philistines this day unto the fowls of the air, and to the wild beasts of the earth; that all the earth may know that there is a God in Israel.

ye go

Jeremiah 2:11-13
Hath a nation changed their gods, which are yet no gods? but my people have changed their glory for that which doth not profit…

Jonah 2:8
They that observe lying vanities forsake their own mercy.

Mark 3:22
And the scribes which came down from Jerusalem said, He hath Beelzebub, and by the prince of the devils casteth he out devils.







Lexicon
But the angel
וּמַלְאַ֣ךְ (ū·mal·’aḵ)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 4397: A messenger, of God, an angel

of the LORD
יְהוָ֗ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

said
דִּבֶּר֙ (dib·ber)
Verb - Piel - Perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 1696: To arrange, to speak, to subdue

to
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's Hebrew 413: Near, with, among, to

Elijah
אֵלִיָּ֣ה (’ê·lî·yāh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 452: Elijah -- 'Yah is God', a well-known prophet of Israel, also three other Israelites

the Tishbite,
הַתִּשְׁבִּ֔י (hat·tiš·bî)
Article | Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 8664: A Tishbite

“Go up
עֲלֵ֔ה (‘ă·lêh)
Verb - Qal - Imperative - masculine singular
Strong's Hebrew 5927: To ascend, in, actively

to meet
לִקְרַ֖את (liq·raṯ)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's Hebrew 7125: Against he come, help, meet, seek, to, in the way

the messengers
מַלְאֲכֵ֣י (mal·’ă·ḵê)
Noun - masculine plural construct
Strong's Hebrew 4397: A messenger, of God, an angel

of the king
מֶֽלֶךְ־ (me·leḵ-)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 4428: A king

of Samaria
שֹׁמְר֑וֹן (šō·mə·rō·wn)
Noun - proper - feminine singular
Strong's Hebrew 8111: Samaria -- capital of northern kingdom of Israel

and ask them,
וְדַבֵּ֣ר (wə·ḏab·bêr)
Conjunctive waw | Verb - Piel - Imperative - masculine singular
Strong's Hebrew 1696: To arrange, to speak, to subdue

‘[Is [it] because
הַֽמִבְּלִ֤י (ha·mib·bə·lî)
Preposition | Adverb
Strong's Hebrew 1097: Failure, nothing, destruction, without, not yet, because not, as long as

[there is] no
אֵין־ (’ên-)
Adverb
Strong's Hebrew 369: A non-entity, a negative particle

God
אֱלֹהִים֙ (’ĕ·lō·hîm)
Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

in Israel
בְּיִשְׂרָאֵ֔ל (bə·yiś·rā·’êl)
Preposition-b | Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc

that you
אַתֶּם֙ (’at·tem)
Pronoun - second person masculine plural
Strong's Hebrew 859: Thou and thee, ye and you

are on your way
הֹֽלְכִ֔ים (hō·lə·ḵîm)
Verb - Qal - Participle - masculine plural
Strong's Hebrew 1980: To go, come, walk

to inquire
לִדְרֹ֕שׁ (liḏ·rōš)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's Hebrew 1875: To tread, frequent, to follow, to seek, ask, to worship

of Baal-zebub,
זְב֖וּב (zə·ḇūḇ)
Preposition | Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 1176: Baal of flies', a Philistine god

the god
אֱלֹהֵ֥י (’ĕ·lō·hê)
Noun - masculine plural construct
Strong's Hebrew 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

of Ekron?�
עֶקְרֽוֹן׃ (‘eq·rō·wn)
Noun - proper - feminine singular
Strong's Hebrew 6138: Ekron -- a Philistine city
(3) But the angel . . . said.--Rather, Now the angel . . . had said. "The angel" is right. (Comp. 2Kings 19:35.) Reuss strangely renders: "Mais une revelation de l'Eternel parla;" and adds the note, "Et non pas un ange" (!).

Arise, go up.--Samaria lay on a hill, and the prophet was to meet the messengers at the gates.

King of Samaria.--Not Israel, a mark of Judaean feeling.

And say.--Literally, speak. LXX., Vulgate, and Arabic add "saying," but comp. 1Kings 21:5-6.

Is it not because.--Omit "not." So 2Kings 1:6.

Ye go.--Are going.

A God in Israel.--Comp. Micah 4:5 : "For all peoples will walk every one in the name of his god, and we will walk in the name of Jehovah our God for ever and ever."

Verse 3. - The angel of the Lord. It would be better to translate, with the LXX., an angel (ἄγγελος, not ὁ ἄγγελος). An angel had appeared to Elijah on a previous occasion (1 Kings 19:5, 7). Elijah the Tishbite (comp. 1 Kings 17:1; 1 Kings 21:17, 28; 2 Kings 1:8; and for the meaning of the expression, hat-Tishbi, see the comment on 1 Kings 17:1). Arise, go up. Elijah was, apparently, in the low tract of the Shefelah, or in Sharon, when the messengers started, and was thus commanded to go up and meet them, or intercept them on their journey before they descended into the plain. God would not have the insult to his majesty, carried out. Is it not because there is not a God in Israel? rather, Is it that there is no God at all in Israel? The double negative is intensitive, and implies that the king's consultation of Baal-zebub, god of Ekron, is a complete and absolute denial of the Divinity of Jehovah. To consult a foreign oracle is equivalent to raying that the voice of God is wholly silent in one's own land. This was going further in apostasy than Ahab had gone (see 1 Kings 22:6-9). 1:1-8 When Ahaziah rebelled against the Lord, Moab revolted from him. Sin weakens and impoverishes us. Man's revolt from God is often punished by the rebellion of those who owe subjection to him. Ahaziah fell through a lattice, or railing. Wherever we go, there is but a step between us and death. A man's house is his castle, but not to secure him against God's judgments. The whole creation, which groans under the burden of man's sin, will, at length, sink and break under the weight like this lattice. He is never safe that has God for his enemy. Those that will not inquire of the word of God for their comfort, shall hear it to their terror, whether they will or no.
Jump to Previous
Angel Arise Baal Baalzebub Ekron Elijah Eli'jah Enquire Inquire Israel It Meet Messengers Samaria Sama'ria Tishbite Zebub
Jump to Next
Angel Arise Baal Baalzebub Ekron Elijah Eli'jah Enquire Inquire Israel It Meet Messengers Samaria Sama'ria Tishbite Zebub
Links
2 Kings 1:3 NIV
2 Kings 1:3 NLT
2 Kings 1:3 ESV
2 Kings 1:3 NASB
2 Kings 1:3 KJV

2 Kings 1:3 Bible Apps
2 Kings 1:3 Biblia Paralela
2 Kings 1:3 Chinese Bible
2 Kings 1:3 French Bible
2 Kings 1:3 German Bible

Alphabetical: and angel are Arise ask Baal-Zebub because But consult Ekron' Elijah Go God going in inquire Is Israel it king LORD meet messengers no of off said Samaria say that the them there Tishbite to up you

OT History: 2 Kings 1:3 But the angel of Yahweh said (2Ki iiKi ii ki 2 kg 2kg) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
2 Kings 1:2
Top of Page
Top of Page