Verse (Click for Chapter) New International Version Meanwhile a prophet came to Ahab king of Israel and announced, “This is what the LORD says: ‘Do you see this vast army? I will give it into your hand today, and then you will know that I am the LORD.’” New Living Translation Then a certain prophet came to see King Ahab of Israel and told him, “This is what the LORD says: Do you see all these enemy forces? Today I will hand them all over to you. Then you will know that I am the LORD.” English Standard Version And behold, a prophet came near to Ahab king of Israel and said, “Thus says the LORD, Have you seen all this great multitude? Behold, I will give it into your hand this day, and you shall know that I am the LORD.” Berean Standard Bible Meanwhile a prophet approached Ahab king of Israel and declared, “This is what the LORD says: ‘Do you see this entire great army? Behold, I will deliver it into your hand this very day, and you will know that I am the LORD.’ ” King James Bible And, behold, there came a prophet unto Ahab king of Israel, saying, Thus saith the LORD, Hast thou seen all this great multitude? behold, I will deliver it into thine hand this day; and thou shalt know that I am the LORD. New King James Version Suddenly a prophet approached Ahab king of Israel, saying, “Thus says the LORD: ‘Have you seen all this great multitude? Behold, I will deliver it into your hand today, and you shall know that I am the LORD.’ ” New American Standard Bible Now behold, a prophet approached Ahab king of Israel, and said, “This is what the LORD says: ‘Have you seen all this great multitude? Behold, I am going to hand them over to you today, and you shall know that I am the LORD.’” NASB 1995 Now behold, a prophet approached Ahab king of Israel and said, “Thus says the LORD, ‘Have you seen all this great multitude? Behold, I will deliver them into your hand today, and you shall know that I am the LORD.’” NASB 1977 Now behold, a prophet approached Ahab king of Israel and said, “Thus says the LORD, ‘Have you seen all this great multitude? Behold, I will deliver them into your hand today, and you shall know that I am the LORD.’” Legacy Standard Bible Now behold, a prophet approached Ahab king of Israel and said, “Thus says Yahweh, ‘Have you seen all this great multitude? Behold, I will deliver them into your hand today, and you shall know that I am Yahweh.’” Amplified Bible Then a prophet approached Ahab king of Israel and said, “Thus says the LORD: ‘Have you seen all this great army? Behold, I will hand them over to you, and you shall know [without any doubt] that I am the LORD.’” Christian Standard Bible A prophet approached King Ahab of Israel and said, “This is what the LORD says: ‘Do you see this whole huge army? Watch, I am handing it over to you today so that you may know that I am the LORD.’ ” Holman Christian Standard Bible A prophet came to Ahab king of Israel and said, “This is what the LORD says: ‘Do you see this entire great army? Watch, I am handing it over to you today so that you may know that I am Yahweh.’” American Standard Version And, behold, a prophet came near unto Ahab king of Israel, and said, Thus saith Jehovah, Hast thou seen all this great multitude? behold, I will deliver it into thy hand this day; and thou shalt know that I am Jehovah. Aramaic Bible in Plain English And behold, one Prophet came to Akhab, King of Israel, and said to him: “Thus says LORD JEHOVAH: do you see this whole great army? Behold, I deliver it into your hands today, and you shall know that I AM LORD JEHOVAH.” Brenton Septuagint Translation And, behold, a prophet came to Achaab king of Israel, and said, Thus saith the Lord, Hast thou seen this great multitude? behold, I give it this day into thine hands; and thou shalt know that I am the Lord. Contemporary English Version At that very moment, a prophet ran up to Ahab and said, "You can see that Benhadad's army is very strong. But the LORD has promised to help you defeat them today. Then you will know that the LORD is in control." Douay-Rheims Bible And behold a prophet coming to Achab king of Israel, said to him: Thus saith the Lord: Hast thou seen all this exceeding great multitude, behold I will deliver them into thy hand this day: that thou mayest know that I am the Lord. English Revised Version And, behold, a prophet came near unto Ahab king of Israel, and said, Thus saith the LORD, Hast thou seen all this great multitude? behold; I will deliver it into thine hand this day; and thou shalt know that I am the LORD. GOD'S WORD® Translation Then a prophet came to King Ahab of Israel and said, "This is what the LORD says: Have you seen this large army? I will hand it over to you today. Then you will know that I am the LORD." Good News Translation Meanwhile, a prophet went to King Ahab and said, "The LORD says, 'Don't be afraid of that huge army! I will give you victory over it today, and you will know that I am the LORD.'" International Standard Version Right about then, a prophet approached King Ahab of Israel and told him, "This is what the LORD says: 'You see all of this great big army, do you? Well now, I'm going to deliver them all right into your hand, and you will learn that I am the LORD!'" JPS Tanakh 1917 And, behold, a prophet came near unto Ahab king of Israel, and said: 'Thus saith the LORD: Hast thou seen all this great multitude? behold, I will deliver it into thy hand this day; and thou shalt know that I am the LORD.' Literal Standard Version And behold, a certain prophet has come near to Ahab king of Israel and says, “Thus said YHWH: Have you seen all this great multitude? Behold, I am giving it into your hand today, and you have known that I [am] YHWH.” Majority Standard Bible Meanwhile a prophet approached Ahab king of Israel and declared, “This is what the LORD says: ‘Do you see this entire great army? Behold, I will deliver it into your hand this very day, and you will know that I am the LORD.’” New American Bible Then a prophet came up to Ahab, king of Israel, and said: “The LORD says, Do you see all this vast army? Today I am giving it into your power, that you may know that I am the LORD.” NET Bible Now a prophet visited King Ahab of Israel and said, "This is what the LORD says, 'Do you see this huge army? Look, I am going to hand it over to you this very day. Then you will know that I am the LORD.'" New Revised Standard Version Then a certain prophet came up to King Ahab of Israel and said, “Thus says the LORD, Have you seen all this great multitude? Look, I will give it into your hand today; and you shall know that I am the LORD.” New Heart English Bible Look, a prophet came near to Ahab king of Israel, and said, "Thus says the LORD, 'Have you seen all this great multitude? Look, I will deliver it into your hand this day; and you shall know that I am the LORD.'" Webster's Bible Translation And behold, there came a prophet to Ahab king of Israel, saying, Thus saith the LORD, Hast thou seen all this great multitude? behold, I will deliver it into thy hand this day; and thou shalt know that I am the LORD. World English Bible Behold, a prophet came near to Ahab king of Israel, and said, “Yahweh says, ‘Have you seen all this great multitude? Behold, I will deliver it into your hand today. Then you will know that I am Yahweh.’” Young's Literal Translation And lo, a certain prophet hath come nigh unto Ahab king of Israel, and saith, 'Thus said Jehovah, 'Hast thou seen all this great multitude? lo, I am giving it into thy hand to-day, and thou hast known that I am Jehovah.' Additional Translations ... Audio Bible Context Ahab Defeats Ben-hadad13Meanwhile a prophet approached Ahab king of Israel and declared, “This is what the LORD says: ‘Do you see this entire great army? Behold, I will deliver it into your hand this very day, and you will know that I am the LORD.’” 14“By whom?” Ahab asked. And the prophet replied, “This is what the LORD says: ‘By the young officers of the district governors.’ ” “Who will start the battle?” asked Ahab. “You will,” answered the prophet.… Cross References 2 Samuel 10:13 So Joab and his troops advanced to fight the Arameans, who fled before him. 1 Kings 18:36 At the time of the evening sacrifice, Elijah the prophet approached the altar and said, "O LORD, God of Abraham, Isaac, and Israel, let it be known this day that You are God in Israel and that I am Your servant and have done all these things at Your command. 1 Kings 20:14 "By whom?" Ahab asked. And the prophet replied, "This is what the LORD says: 'By the young officers of the district governors.'" "Who will start the battle?" asked Ahab. "You will," answered the prophet. 1 Kings 20:22 Afterward, the prophet approached the king of Israel and said, "Go and strengthen your position, and take note what you must do, for in the spring the king of Aram will come up against you." 1 Kings 20:28 Then the man of God approached the king of Israel and said, "This is what the LORD says: 'Because the Arameans think the LORD is a god of the hills and not of the valleys, I will deliver all this great army into your hand. Then you will know that I am the LORD.'" Treasury of Scripture And, behold, there came a prophet to Ahab king of Israel, saying, Thus said the LORD, Have you seen all this great multitude? behold, I will deliver it into your hand this day; and you shall know that I am the LORD. two hundred Judges 7:7,16 And the LORD said unto Gideon, By the three hundred men that lapped will I save you, and deliver the Midianites into thine hand: and let all the other people go every man unto his place… 1 Samuel 14:6 And Jonathan said to the young man that bare his armour, Come, and let us go over unto the garrison of these uncircumcised: it may be that the LORD will work for us: for there is no restraint to the LORD to save by many or by few. 2 Chronicles 14:11 And Asa cried unto the LORD his God, and said, LORD, it is nothing with thee to help, whether with many, or with them that have no power: help us, O LORD our God; for we rest on thee, and in thy name we go against this multitude. O LORD, thou art our God; let not man prevail against thee. seven thousand 1 Kings 19:18 Yet I have left me seven thousand in Israel, all the knees which have not bowed unto Baal, and every mouth which hath not kissed him. 1 Samuel 14:2 And Saul tarried in the uttermost part of Gibeah under a pomegranate tree which is in Migron: and the people that were with him were about six hundred men; 2 Kings 13:7 Neither did he leave of the people to Jehoahaz but fifty horsemen, and ten chariots, and ten thousand footmen; for the king of Syria had destroyed them, and had made them like the dust by threshing. Jump to Previous Ahab Approached Deliver Great Hand Israel Multitude ProphetJump to Next Ahab Approached Deliver Great Hand Israel Multitude Prophet1 Kings 20 1. Ben-Hadad, not content with Ahab's homage, besieges Samaria13. By the direction of a prophet, the Syrians are slain 22. As the prophet forewarned Ahab, the Syrians come against him in Aphek 28. By the word of the prophet, and God's judgment, the Syrians are smitten again 31. The Syrians submit; Ahab sends Ben-Hadad away with a covenant 35. The prophet, under the parable of a prisoner, 39. making Ahab judge himself, denounces God's judgment against him (13) There came a prophet.--The appearance of this unknown prophet evidently shows (see also 1Kings 22:6-7) that Ahab's enmity to the prophetic order was over since the great day at Carmel, and that the schools of the prophets were forming themselves again--perhaps not free from connection with the idolatry of Jeroboam, but safe from all attacks from the worshippers of Baal. It is notable that in all these political functions of prophecy Elijah does not appear, reserving himself for the higher moral and religious mission from God. Ahab receives the prophet's message with perfect confidence and reverence; he has returned in profession to the allegiance to Jehovah, which he had, perhaps, never wholly relinquished.Verse 13. - And, behold, there came a prophet [Heb. one prophet. Cf. 1 Kings 13:11. According to Jewish writers, this was Micaiah, son of Imlah, but 1 Kings 22:8 negatives this supposition, This is another proof that all the prophets had not been exterminated. Where Elijah was at this time, or why he was not employed, we have no means of determining. Bahr says that he was "least of all suited for such a message," but not if he had learned the lesson of 1 Kings 19:12. At the same time, it is to be remembered that he invariably appears as the minister of wrath. It may also be reasonably asked why this gracious interposition was granted to the kingdom of Samaria at all. Was not this invasion, and would not the sack of the city have been, a just recompense for the gross corruption of the age, for the persecution of the prophets, etc.? But to this it may be replied that Ben-hadad was not then the instrument which God had designed for the correction of Israel (see 1 Kings 19:17; 1 Kings 22:31; 2 Kings 10:32), and furthermore that by his brutal tyranny and despotic demands, he had himself merited a chastisement. The city, too, may have been delivered for the sake of the seven thousand (1 Kings 19:18; 2 Kings 19:34. Cf. Genesis 18:26 sqq.) But this gracious help in the time of extremity was primarily designed as a proof of Jehovah's power over the gods of Syria (cf. vers. 13, 28; 1 Kings 18:39; 2 Kings 19:22 sqq.), and so as an instrument for the conversion of Israel. His supremacy over the idols of Phoenicia had already been established] unto Ahab king of Israel, saying, Thus saith the Lord, Hast thou seen all this great multitude? [el. ver. 10. "In Ben-hadad's wars with the Assyrians, we sometimes find him at the head of nearly 100,000 men" (Rawlinson).] Behold, I will deliver it into thine hand this day; and thou shalt know that I am the Lord. [This explains to us the motif of this great deliverance.] Parallel Commentaries ... Hebrew Meanwhileוְהִנֵּ֣ה ׀ (wə·hin·nêh) Conjunctive waw | Interjection Strong's 2009: Lo! behold! a אֶחָ֗ד (’e·ḥāḏ) Number - masculine singular Strong's 259: United, one, first prophet נָבִ֣יא (nā·ḇî) Noun - masculine singular Strong's 5030: A spokesman, speaker, prophet approached נִגַּשׁ֮ (nig·gaš) Verb - Nifal - Perfect - third person masculine singular Strong's 5066: To draw near, approach Ahab אַחְאָ֣ב (’aḥ·’āḇ) Noun - proper - masculine singular Strong's 256: Ahab -- 'father's brother', a king of Israel, also a false prophet king מֶֽלֶךְ־ (me·leḵ-) Noun - masculine singular construct Strong's 4428: A king of Israel יִשְׂרָאֵל֒ (yiś·rā·’êl) Noun - proper - masculine singular Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc and declared, וַיֹּ֗אמֶר (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say “This is what כֹּ֚ה (kōh) Adverb Strong's 3541: Like this, thus, here, now the LORD יְהוָ֔ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel says: אָמַ֣ר (’ā·mar) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say ‘Do you see הְֽרָאִ֔יתָ (hə·rā·’î·ṯā) Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular Strong's 7200: To see this הַזֶּ֑ה (haz·zeh) Article | Pronoun - masculine singular Strong's 2088: This, that entire כָּל־ (kāl-) Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every great הַגָּד֖וֹל (hag·gā·ḏō·wl) Article | Adjective - masculine singular Strong's 1419: Great, older, insolent army? הֶהָמ֥וֹן (he·hā·mō·wn) Article | Noun - masculine singular Strong's 1995: A noise, tumult, crowd, disquietude, wealth Behold, הִנְנִ֨י (hin·nî) Interjection | first person common singular Strong's 2005: Lo! behold! I will deliver it נֹתְנ֤וֹ (nō·ṯə·nōw) Verb - Qal - Participle - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 5414: To give, put, set into your hand בְיָֽדְךָ֙ (ḇə·yā·ḏə·ḵā) Preposition-b | Noun - feminine singular construct | second person masculine singular Strong's 3027: A hand this very day, הַיּ֔וֹם (hay·yō·wm) Article | Noun - masculine singular Strong's 3117: A day and you will know וְיָדַעְתָּ֖ (wə·yā·ḏa‘·tā) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine singular Strong's 3045: To know that כִּֽי־ (kî-) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction I אֲנִ֥י (’ă·nî) Pronoun - first person common singular Strong's 589: I am the LORD.�� יְהוָֽה׃ (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel Links 1 Kings 20:13 NIV1 Kings 20:13 NLT 1 Kings 20:13 ESV 1 Kings 20:13 NASB 1 Kings 20:13 KJV 1 Kings 20:13 BibleApps.com 1 Kings 20:13 Biblia Paralela 1 Kings 20:13 Chinese Bible 1 Kings 20:13 French Bible 1 Kings 20:13 Catholic Bible OT History: 1 Kings 20:13 Behold a prophet came near to Ahab (1Ki iKi i Ki 1 Kg 1kg) |