Verse (Click for Chapter) New International Version The LORD said, “If I find fifty righteous people in the city of Sodom, I will spare the whole place for their sake.” New Living Translation And the LORD replied, “If I find fifty righteous people in Sodom, I will spare the entire city for their sake.” English Standard Version And the LORD said, “If I find at Sodom fifty righteous in the city, I will spare the whole place for their sake.” Berean Standard Bible So the LORD replied, “If I find fifty righteous ones within the city of Sodom, on their account I will spare the whole place.” King James Bible And the LORD said, If I find in Sodom fifty righteous within the city, then I will spare all the place for their sakes. New King James Version So the LORD said, “If I find in Sodom fifty righteous within the city, then I will spare all the place for their sakes.” New American Standard Bible So the LORD said, “If I find in Sodom fifty righteous within the city, then I will spare the entire place on their account.” NASB 1995 So the LORD said, “If I find in Sodom fifty righteous within the city, then I will spare the whole place on their account.” NASB 1977 So the LORD said, “If I find in Sodom fifty righteous within the city, then I will spare the whole place on their account.” Legacy Standard Bible So Yahweh said, “If I find in Sodom fifty righteous within the city, then I will spare the whole place on their account.” Amplified Bible So the LORD said, “If I find within the city of Sodom fifty righteous [people], then I will spare the entire place for their sake.” Christian Standard Bible The LORD said, “If I find fifty righteous people in the city of Sodom, I will spare the whole place for their sake.” Holman Christian Standard Bible The LORD said, “If I find 50 righteous people in the city of Sodom, I will spare the whole place for their sake.” American Standard Version And Jehovah said, If I find in Sodom fifty righteous within the city, then I will spare all the place for their sake. Contemporary English Version The LORD replied, "If I find 50 good people in Sodom, I will save the city to keep them from being killed." English Revised Version And the LORD said, If I find in Sodom fifty righteous within the city, then I will spare all the place for their sake. GOD'S WORD® Translation The LORD said, "If I find 50 innocent people inside the city of Sodom, I will spare the whole place for their sake." Good News Translation The LORD answered, "If I find fifty innocent people in Sodom, I will spare the whole city for their sake." International Standard Version The LORD said, "If I find 50 righteous people within Sodom, I'll forgive the whole place for their sake." Majority Standard Bible So the LORD replied, ?If I find fifty righteous ones within the city of Sodom, on their account I will spare the whole place.? NET Bible So the LORD replied, "If I find in the city of Sodom fifty godly people, I will spare the whole place for their sake." New Heart English Bible God said, "If I find in Sodom fifty righteous within the city, then I will spare all the place for their sake." Webster's Bible Translation And the LORD said, If I find in Sodom fifty righteous within the city, then I will spare all the place for their sakes. World English Bible Yahweh said, “If I find in Sodom fifty righteous within the city, then I will spare the whole place for their sake.” Literal Translations Literal Standard VersionAnd YHWH says, “If I find in Sodom fifty righteous in the midst of the city, then have I borne with all the place for their sake.” Young's Literal Translation And Jehovah saith, 'If I find in Sodom fifty righteous in the midst of the city, then have I borne with all the place for their sake.' Smith's Literal Translation And Jehovah will say, If I shall find in Sodom fifty just, in the midst of the city, I forgive all the place for their sakes. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd the Lord said to him: If I And in Sodom fifty just within the city, I will spare the whole place for their sake. Catholic Public Domain Version And the Lord said to him, “If I find in Sodom fifty of the just in the midst of the city, I will release the entire place because of them.” New American Bible The LORD replied: If I find fifty righteous people in the city of Sodom, I will spare the whole place for their sake. New Revised Standard Version And the LORD said, “If I find at Sodom fifty righteous in the city, I will forgive the whole place for their sake.” Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd the LORD said, If I find in Sodom fifty righteous within the city, then I will spare the whole country for their sake. Peshitta Holy Bible Translated And LORD JEHOVAH said: “If I shall find in Sadom fifty righteous within the city, I shall forgive all the place because of them.” OT Translations JPS Tanakh 1917And the LORD said: 'If I find in Sodom fifty righteous within the city, then I will forgive all the place for their sake.' Brenton Septuagint Translation And the Lord said, If there should be in Sodom fifty righteous in the city, I will spare the whole city, and the whole place for their sakes. Additional Translations ... Audio Bible Context Abraham Begs for Sodom…25Far be it from You to do such a thing—to kill the righteous with the wicked, so that the righteous and the wicked are treated alike. Far be it from You! Will not the Judge of all the earth do what is right?” 26So the LORD replied, “If I find fifty righteous ones within the city of Sodom, on their account I will spare the whole place.” 27Then Abraham answered, “Now that I have ventured to speak to the Lord—though I am but dust and ashes—… Cross References Exodus 32:14 So the LORD relented from the calamity He had threatened to bring on His people. Jeremiah 5:1 “Go up and down the streets of Jerusalem. Look now and take note; search her squares. If you can find a single person, anyone who acts justly, anyone who seeks the truth, then I will forgive the city. Ezekiel 22:30 I searched for a man among them to repair the wall and stand in the gap before Me on behalf of the land, so that I should not destroy it. But I found no one. Amos 7:3 So the LORD relented from this plan. “It will not happen,” He said. Amos 7:6 So the LORD relented from this plan. “It will not happen either,” said the Lord GOD. Jonah 3:10 When God saw their actions—that they had turned from their evil ways—He relented from the disaster He had threatened to bring upon them. 2 Chronicles 7:14 and if My people who are called by My name humble themselves and pray and seek My face and turn from their wicked ways, then I will hear from heaven, forgive their sin, and heal their land. Isaiah 1:9 Unless the LORD of Hosts had left us a few survivors, we would have become like Sodom, we would have resembled Gomorrah. Isaiah 65:8 This is what the LORD says: “As the new wine is found in a cluster of grapes, and men say, ‘Do not destroy it, for it contains a blessing,’ so I will act on behalf of My servants; I will not destroy them all. Jeremiah 18:8 But if that nation I warned turns from its evil, then I will relent of the disaster I had planned to bring. Matthew 11:23-24 And you, Capernaum, will you be lifted up to heaven? No, you will be brought down to Hades! For if the miracles that were performed in you had been performed in Sodom, it would have remained to this day. / But I tell you that it will be more bearable for Sodom on the day of judgment than for you.” Matthew 12:41 The men of Nineveh will stand at the judgment with this generation and condemn it; for they repented at the preaching of Jonah, and now One greater than Jonah is here. Luke 10:12-13 I tell you, it will be more bearable on that day for Sodom than for that town. / Woe to you, Chorazin! Woe to you, Bethsaida! For if the miracles that were performed in you had been performed in Tyre and Sidon, they would have repented long ago, sitting in sackcloth and ashes. Luke 11:32 The men of Nineveh will stand at the judgment with this generation and condemn it; for they repented at the preaching of Jonah, and now One greater than Jonah is here. Romans 9:29 It is just as Isaiah foretold: “Unless the Lord of Hosts had left us descendants, we would have become like Sodom, we would have resembled Gomorrah.” Treasury of Scripture And the LORD said, If I find in Sodom fifty righteous within the city, then I will spare all the place for their sakes. Isaiah 6:13 But yet in it shall be a tenth, and it shall return, and shall be eaten: as a teil tree, and as an oak, whose substance is in them, when they cast their leaves: so the holy seed shall be the substance thereof. Isaiah 10:22 For though thy people Israel be as the sand of the sea, yet a remnant of them shall return: the consumption decreed shall overflow with righteousness. Isaiah 19:24 In that day shall Israel be the third with Egypt and with Assyria, even a blessing in the midst of the land: Jump to Previous Account Borne City Fifty Find Forgive Mercy Midst Righteous Sake Sakes Sodom Spare Upright Whole WithinJump to Next Account Borne City Fifty Find Forgive Mercy Midst Righteous Sake Sakes Sodom Spare Upright Whole WithinGenesis 18 1. The Lord appears to Abraham, who entertains angels.9. Sarah is reproved for laughing at the promise of a son. 16. The destruction of Sodom is revealed to Abraham. 23. Abraham makes intercession for its inhabitants. If I find This phrase indicates a conditional promise from God, showcasing His willingness to engage with humanity and His openness to intercession. The Hebrew root for "find" is "מָצָא" (matsa), which implies discovery or encountering. This highlights God's active search for righteousness and His readiness to respond to human actions and conditions. fifty righteous people in the city of Sodom I will spare the whole place for their sake Parallel Commentaries ... Hebrew So the LORDיְהוָ֔ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel replied, וַיֹּ֣אמֶר (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say “If אִם־ (’im-) Conjunction Strong's 518: Lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not I find אֶמְצָ֥א (’em·ṣā) Verb - Qal - Imperfect - first person common singular Strong's 4672: To come forth to, appear, exist, to attain, find, acquire, to occur, meet, be present fifty חֲמִשִּׁ֥ים (ḥă·miš·šîm) Number - common plural Strong's 2572: Fifty righteous ones צַדִּיקִ֖ם (ṣad·dî·qim) Adjective - masculine plural Strong's 6662: Just, righteous within בְּת֣וֹךְ (bə·ṯō·wḵ) Preposition-b | Noun - masculine singular construct Strong's 8432: A bisection, the centre the city הָעִ֑יר (hā·‘îr) Article | Noun - feminine singular Strong's 5892: Excitement of Sodom, בִסְדֹ֛ם (ḇis·ḏōm) Preposition-b | Noun - proper - feminine singular Strong's 5467: Sodom -- a Canaanite city near the Dead Sea on their account בַּעֲבוּרָֽם׃ (ba·‘ă·ḇū·rām) Preposition-b | Noun - masculine singular construct | third person masculine plural Strong's 5668: Crossed, transit, on account of, in order that I will spare וְנָשָׂ֥אתִי (wə·nā·śā·ṯî) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - first person common singular Strong's 5375: To lift, carry, take the whole לְכָל־ (lə·ḵāl) Preposition-l | Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every place.” הַמָּק֖וֹם (ham·mā·qō·wm) Article | Noun - masculine singular Strong's 4725: A standing, a spot, a condition Links Genesis 18:26 NIVGenesis 18:26 NLT Genesis 18:26 ESV Genesis 18:26 NASB Genesis 18:26 KJV Genesis 18:26 BibleApps.com Genesis 18:26 Biblia Paralela Genesis 18:26 Chinese Bible Genesis 18:26 French Bible Genesis 18:26 Catholic Bible OT Law: Genesis 18:26 Yahweh said If I find in Sodom (Gen. Ge Gn) |