Verse (Click for Chapter) New International Version It is just as Isaiah said previously: “Unless the Lord Almighty had left us descendants, we would have become like Sodom, we would have been like Gomorrah.” New Living Translation And Isaiah said the same thing in another place: “If the LORD of Heaven’s Armies had not spared a few of our children, we would have been wiped out like Sodom, destroyed like Gomorrah.” English Standard Version And as Isaiah predicted, “If the Lord of hosts had not left us offspring, we would have been like Sodom and become like Gomorrah.” Berean Standard Bible It is just as Isaiah foretold: “Unless the Lord of Hosts had left us descendants, we would have become like Sodom, we would have resembled Gomorrah.” Berean Literal Bible And, as Isaiah foretold: "If the Lord of Hosts had not left us descendants, we would have become like Sodom, and we would have been made like Gomorrah." King James Bible And as Esaias said before, Except the Lord of Sabaoth had left us a seed, we had been as Sodoma, and been made like unto Gomorrha. New King James Version And as Isaiah said before: “Unless the LORD of Sabaoth had left us a seed, We would have become like Sodom, And we would have been made like Gomorrah.” New American Standard Bible And just as Isaiah foretold: “IF THE LORD OF ARMIES HAD NOT LEFT US DESCENDANTS, WE WOULD HAVE BECOME LIKE SODOM, AND WOULD HAVE BEEN LIKE GOMORRAH.” NASB 1995 And just as Isaiah foretold, “UNLESS THE LORD OF SABAOTH HAD LEFT TO US A POSTERITY, WE WOULD HAVE BECOME LIKE SODOM, AND WOULD HAVE RESEMBLED GOMORRAH.” NASB 1977 And just as Isaiah foretold, “EXCEPT THE LORD OF SABAOTH HAD LEFT TO US A POSTERITY, WE WOULD HAVE BECOME AS SODOM, AND WOULD HAVE RESEMBLED GOMORRAH.” Legacy Standard Bible And just as Isaiah foretold, “UNLESS THE LORD OF SABAOTH HAD LEFT TO US A SEED, WE WOULD HAVE BECOME LIKE SODOM, AND WOULD HAVE RESEMBLED GOMORRAH.” Amplified Bible It is as Isaiah foretold, “IF THE LORD OF HOSTS HAD NOT LEFT US SEED [future generations from which a believing remnant of Israelites came], WE WOULD HAVE BECOME LIKE SODOM, AND WOULD HAVE RESEMBLED GOMORRAH [totally rejected and destroyed]!” Christian Standard Bible And just as Isaiah predicted: If the Lord of Hosts had not left us offspring, we would have become like Sodom, and we would have been made like Gomorrah. Holman Christian Standard Bible And just as Isaiah predicted: If the Lord of Hosts had not left us offspring, we would have become like Sodom, and we would have been made like Gomorrah. American Standard Version And, as Isaiah hath said before, Except the Lord of Sabaoth had left us a seed, We had become as Sodom, and had been made like unto Gomorrah. Contemporary English Version Isaiah also said, "If the Lord All-Powerful had not spared some of our descendants, we would have been destroyed like the cities of Sodom and Gomorrah." English Revised Version And, as Isaiah hath said before, Except the Lord of Sabaoth had left us a seed, We had become as Sodom, and had been made like unto Gomorrah. GOD'S WORD® Translation This is what Isaiah predicted: "If the Lord of Armies hadn't left us some descendants, we would have been like Sodom and Gomorrah." Good News Translation It is as Isaiah had said before, "If the Lord Almighty had not left us some descendants, we would have become like Sodom, we would have been like Gomorrah." International Standard Version It is just as Isaiah predicted: "If the Lord of the Heavenly Armies had not left us some descendants, we would have become like Sodom and would have been compared to Gomorrah." Majority Standard Bible It is just as Isaiah foretold: “Unless the Lord of Hosts had left us descendants, we would have become like Sodom, we would have resembled Gomorrah.” NET Bible Just as Isaiah predicted, "If the Lord of armies had not left us descendants, we would have become like Sodom, and we would have resembled Gomorrah." New Heart English Bible As Isaiah has said before, "Unless the Lord of hosts had left us a few survivors, we would have become like Sodom, and would have been made like Gomorrah." Webster's Bible Translation And as Isaiah said before, Except the Lord of Sabaoth had left us a seed, we had been as Sodom, and been made like Gomorrah. Weymouth New Testament Even as Isaiah says in an earlier place, "Were it not that the Lord, the God of Hosts, had left us some few descendants, we should have become like Sodom, and have come to resemble Gomorrah." World English Bible As Isaiah has said before, “Unless the Lord of Armies had left us a seed, we would have become like Sodom, and would have been made like Gomorrah.” Literal Translations Literal Standard VersionAnd according as Isaiah says before, “Except the LORD of Hosts left to us a seed, we had become as Sodom, and we had been made like Gomorrah.” Berean Literal Bible And, as Isaiah foretold: "If the Lord of Hosts had not left us descendants, we would have become like Sodom, and we would have been made like Gomorrah." Young's Literal Translation and according as Isaiah saith before, 'Except the Lord of Sabaoth did leave to us a seed, as Sodom we had become, and as Gomorrah we had been made like.' Smith's Literal Translation And as Esaias said before, Except the Lord of Sabaoth had left us seed, as Sodom had we been, and as Gomorrha had we been likened. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd as Isaias foretold: Unless the Lord of Sabaoth had left us a seed, we had been made as Sodom, and we had been like unto Gomorrha. Catholic Public Domain Version And it is just as Isaiah predicted: “Unless the Lord of hosts had bequeathed offspring, we would have become like Sodom, and we would have been made similar to Gomorrah.” New American Bible And as Isaiah predicted: “Unless the Lord of hosts had left us descendants, we would have become like Sodom and have been made like Gomorrah.” New Revised Standard Version And as Isaiah predicted, “If the Lord of hosts had not left survivors to us, we would have fared like Sodom and been made like Gomorrah.” Translations from Aramaic Lamsa BibleJust as Isaiah had said before, If the LORD of Hosts had not increased the remnant, we should have been like Sod’om, and should have resembled Go-mor’rah. Aramaic Bible in Plain English And as that which Isaiah said before: “If THE LORD JEHOVAH of Hosts had not left survivors, we would have been like Sadom and we would have been like Amorah. NT Translations Anderson New TestamentAnd as Isaiah said before: Unless the Lord of hosts had left us a posterity, we should have been like Sodom, and been made like Gomorrah. Godbey New Testament and as Isaiah has before spoken; Unless the Lord of Sabaoth left to us a seed, we would have become as Sodom, and would have been made like unto Gomorrah: Haweis New Testament Even as Isaiah had said before, Mace New Testament and as Esaias said before, "except the God of heaven had left us a remnant, we had been as Sodoma, and brought to the state of Gomorrha." Weymouth New Testament Even as Isaiah says in an earlier place, "Were it not that the Lord, the God of Hosts, had left us some few descendants, we should have become like Sodom, and have come to resemble Gomorrah." Worrell New Testament And, as Isaiah has said before: "Unless the Lord of Sabaoth had left us a seed, we would have become as Sodom, and been made like to Gomorrah." Worsley New Testament And as Esaias said before, "Except the Lord of hosts had left us a seed, we had been as Sodom, and we had been made like unto Gomorrah." Additional Translations ... Audio Bible Context The Calling of the Gentiles…28For the Lord will carry out His sentence on the earth thoroughly and decisively.” 29 It is just as Isaiah foretold: “Unless the Lord of Hosts had left us descendants, we would have become like Sodom, we would have resembled Gomorrah.” 30What then will we say? That the Gentiles, who did not pursue righteousness, have obtained it, a righteousness that is by faith;… Cross References Isaiah 1:9 Unless the LORD of Hosts had left us a few survivors, we would have become like Sodom, we would have resembled Gomorrah. Matthew 24:22 If those days had not been cut short, nobody would be saved. But for the sake of the elect, those days will be cut short. Isaiah 13:19 And Babylon, the jewel of the kingdoms, the glory of the pride of the Chaldeans, will be overthrown by God like Sodom and Gomorrah. Genesis 19:24-25 Then the LORD rained down sulfur and fire on Sodom and Gomorrah—from the LORD out of the heavens. / Thus He destroyed these cities and the entire plain, including all the inhabitants of the cities and everything that grew on the ground. Lamentations 3:22 Because of the loving devotion of the LORD we are not consumed, for His mercies never fail. 2 Peter 2:6 if He condemned the cities of Sodom and Gomorrah to destruction, reducing them to ashes as an example of what is coming on the ungodly; Jude 1:7 In like manner, Sodom and Gomorrah and the cities around them, who indulged in sexual immorality and pursued strange flesh, are on display as an example of those who sustain the punishment of eternal fire. Isaiah 10:22-23 Though your people, O Israel, be like the sand of the sea, only a remnant will return. Destruction has been decreed, overflowing with righteousness. / For the Lord GOD of Hosts will carry out the destruction decreed upon the whole land. Deuteronomy 29:23 All its soil will be a burning waste of sulfur and salt, unsown and unproductive, with no plant growing on it, just like the destruction of Sodom and Gomorrah, Admah and Zeboiim, which the LORD overthrew in His fierce anger. Amos 4:11 “Some of you I overthrew as I overthrew Sodom and Gomorrah, and you were like a firebrand snatched from a blaze, yet you did not return to Me,” declares the LORD. Isaiah 6:13 And though a tenth remains in the land, it will be burned again. As the terebinth and oak leave stumps when felled, so the holy seed will be a stump in the land.” Isaiah 37:31-32 And the surviving remnant of the house of Judah will again take root below and bear fruit above. / For a remnant will go forth from Jerusalem, and survivors from Mount Zion. The zeal of the LORD of Hosts will accomplish this. Jeremiah 50:40 As God overthrew Sodom and Gomorrah along with their neighbors,” declares the LORD, “no one will dwell there; no man will abide there. Ezekiel 16:49-50 Now this was the iniquity of your sister Sodom: She and her daughters were arrogant, overfed, and complacent; they did not help the poor and needy. / Thus they were haughty and committed abominations before Me. Therefore I removed them, as you have seen. Hosea 1:10 Yet the number of the Israelites will be like the sand of the sea, which cannot be measured or counted. And it will happen that in the very place where it was said to them, ‘You are not My people,’ they will be called ‘sons of the living God.’ Treasury of Scripture And as Esaias said before, Except the Lord of Sabaoth had left us a seed, we had been as Sodoma, and been made like to Gomorrha. Except. Isaiah 1:9 Except the LORD of hosts had left unto us a very small remnant, we should have been as Sodom, and we should have been like unto Gomorrah. Isaiah 6:13 But yet in it shall be a tenth, and it shall return, and shall be eaten: as a teil tree, and as an oak, whose substance is in them, when they cast their leaves: so the holy seed shall be the substance thereof. Lamentations 3:22 It is of the LORD'S mercies that we are not consumed, because his compassions fail not. Sabaoth. James 5:4 Behold, the hire of the labourers who have reaped down your fields, which is of you kept back by fraud, crieth: and the cries of them which have reaped are entered into the ears of the Lord of sabaoth. we had been. Genesis 19:24,25 Then the LORD rained upon Sodom and upon Gomorrah brimstone and fire from the LORD out of heaven; … Isaiah 13:19 And Babylon, the glory of kingdoms, the beauty of the Chaldees' excellency, shall be as when God overthrew Sodom and Gomorrah. Jeremiah 49:18 As in the overthrow of Sodom and Gomorrah and the neighbour cities thereof, saith the LORD, no man shall abide there, neither shall a son of man dwell in it. Sodom, Gomorrah. 2 Peter 2:6 And turning the cities of Sodom and Gomorrha into ashes condemned them with an overthrow, making them an ensample unto those that after should live ungodly; Jude 1:7 Even as Sodom and Gomorrha, and the cities about them in like manner, giving themselves over to fornication, and going after strange flesh, are set forth for an example, suffering the vengeance of eternal fire. Jump to Previous Almighty Armies Children Descendants Earlier Esaias Except Few Gomorrah Gomor'rah Gomorrha Hosts Isaiah Leave Posterity Predicted Previously Resembled Sabaoth Seed Sodom UnlessJump to Next Almighty Armies Children Descendants Earlier Esaias Except Few Gomorrah Gomor'rah Gomorrha Hosts Isaiah Leave Posterity Predicted Previously Resembled Sabaoth Seed Sodom UnlessRomans 9 1. Paul is sorry for the Jews.7. All of Abraham not of the promise. 18. God's sovereignty. 25. The calling of the Gentiles and rejecting of the Jews, foretold. 32. The cause of their stumbling. It is just as Isaiah foretold This phrase underscores the fulfillment of prophecy, emphasizing the continuity and reliability of God's Word. The Apostle Paul is referencing the Old Testament prophet Isaiah, highlighting the divine inspiration and authority of Scripture. The Greek word for "foretold" (προείρηκεν, proeirēken) suggests a declaration made beforehand, indicating God's sovereign plan and foreknowledge. This serves as a reminder of the consistency of God's promises and His control over history. Unless the Lord of Hosts had left us descendants we would have become like Sodom we would have resembled Gomorrah A seed.--Equivalent to the "remnant" of Romans 9:27. The point of the quotation is, that but for this remnant the rejection of Israel would have been utter and complete. Verse 29. - And as Esaias hath said before (i.e. in an earlier chapter), Except the Lord of sabaoth had left us a seed, we should have been as Sodom, and been made like unto Gomorrah. This quotation is from Isaiah 1:9, and, though it seems to have no obvious reference to the Messianic age, it expresses the same idea as the other, of a remnant only being saved; and it is quoted suitably, occurring as it does at the beginning of the Book of Isaiah, and being a sort of key-note of the prevailing purport of his prophecies. The force of all the above quotations is much enhanced, if we remember that they are not mere isolated texts, but suggestive specimens of many prophetic utterances to the same effect. All familiar with the prophetic writings are aware that main ideas constantly recurring are: First, judgments to come upon the chosen people, painted often in many consecutive verses without relief; but secondly, after such denunciations, a dawn of hope and comfort appearing, and culminating in unutterable blessing under the Messiah's kingdom; and thirdly, this dawn of hope being for a remnant only of the race, compared in one place to a gleaning of the grapes when the vintage is done (Isaiah 24:13); and fourthly, the association with this remnant, not only of the "outcasts of Israel" gathered from all lands, but also of a multitude of Gentiles, who should be gathered into the Messiah's kingdom (cf. Zephaniah 3:12, etc.; Zechariah 13:9; Amos 9:9; Joel 2:32; Isaiah 6:13; Isaiah 56:6; Isaiah 60.).Parallel Commentaries ... Greek [It is] just asκαθὼς (kathōs) Adverb Strong's 2531: According to the manner in which, in the degree that, just as, as. From kata and hos; just as, that. Isaiah Ἠσαΐας (Ēsaias) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 2268: Isaiah, the prophet. Of Hebrew origin; Hesaias, an Israelite. predicted: προείρηκεν (proeirēken) Verb - Perfect Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 4302: To tell (say) beforehand, forewarn, declare, tell plainly. From pro and lego; to say beforehand, i.e. Predict, forewarn. “Unless Εἰ (Ei) Conjunction Strong's 1487: If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc. [the] Lord Κύριος (Kyrios) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 2962: Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master. of Hosts Σαβαὼθ (Sabaōth) Noun - Genitive Masculine Plural Strong's 4519: Hosts, armies. Of Hebrew origin; armies; sabaoth, a military epithet of God. had left ἐγκατέλιπεν (enkatelipen) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 1459: From en and kataleipo; to leave behind in some place, i.e. let remain over, or to desert. us ἡμῖν (hēmin) Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Plural Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. descendants, σπέρμα (sperma) Noun - Accusative Neuter Singular Strong's 4690: From speiro; something sown, i.e. Seed; by implication, offspring; specially, a remnant. we would have become ἐγενήθημεν (egenēthēmen) Verb - Aorist Indicative Passive - 1st Person Plural Strong's 1096: A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude. like ὡς (hōs) Adverb Strong's 5613: Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner. Sodom, Σόδομα (Sodoma) Noun - Nominative Neuter Plural Strong's 4670: Sodom. Plural of Hebrew origin; Sodoma, a place in Palestine. we would have resembled ὡμοιώθημεν (hōmoiōthēmen) Verb - Aorist Indicative Passive - 1st Person Plural Strong's 3666: To make like, liken; I compare. From homoios; to assimilate, i.e. Compare; passively, to become similar. Gomorrah.” Γόμορρα (Gomorra) Noun - Nominative Feminine Singular Strong's 1116: Gomorrah, one of the destroyed cities on the Dead Sea. Of Hebrew origin; Gomorrha, a place near the Dead Sea. Links Romans 9:29 NIVRomans 9:29 NLT Romans 9:29 ESV Romans 9:29 NASB Romans 9:29 KJV Romans 9:29 BibleApps.com Romans 9:29 Biblia Paralela Romans 9:29 Chinese Bible Romans 9:29 French Bible Romans 9:29 Catholic Bible NT Letters: Romans 9:29 As Isaiah has said before Unless (Rom. Ro) |