1 Samuel 1:28
New International Version
So now I give him to the LORD. For his whole life he will be given over to the LORD.” And he worshiped the LORD there.

New Living Translation
Now I am giving him to the LORD, and he will belong to the LORD his whole life.” And they worshiped the LORD there.

English Standard Version
Therefore I have lent him to the LORD. As long as he lives, he is lent to the LORD.” And he worshiped the LORD there.

Berean Standard Bible
I now dedicate the boy to the LORD. For as long as he lives, he is dedicated to the LORD.” So they worshiped the LORD there.

King James Bible
Therefore also I have lent him to the LORD; as long as he liveth he shall be lent to the LORD. And he worshipped the LORD there.

New King James Version
Therefore I also have lent him to the LORD; as long as he lives he shall be lent to the LORD.” So they worshiped the LORD there.

New American Standard Bible
So I have also dedicated him to the LORD; as long as he lives he is dedicated to the LORD.” And he worshiped the LORD there.

NASB 1995
“So I have also dedicated him to the LORD; as long as he lives he is dedicated to the LORD.” And he worshiped the LORD there.

NASB 1977
“So I have also dedicated him to the LORD; as long as he lives he is dedicated to the LORD.” And he worshiped the LORD there.

Legacy Standard Bible
So I have also dedicated him to Yahweh; as long as he lives, he is dedicated to Yahweh.” So he worshiped Yahweh there.

Amplified Bible
Therefore I have also dedicated him to the LORD; as long as he lives he is dedicated to the LORD.” And they worshiped the LORD there.

Christian Standard Bible
I now give the boy to the LORD. For as long as he lives, he is given to the LORD.” Then he worshiped the LORD there.

Holman Christian Standard Bible
I now give the boy to the LORD. For as long as he lives, he is given to the LORD.” Then he bowed in worship to the LORD there.

American Standard Version
therefore also I have granted him to Jehovah; as long as he liveth he is granted to Jehovah. And he worshipped Jehovah there.

Aramaic Bible in Plain English
Also I lent him to LORD JEHOVAH all the days that he lives, for he is borrowed by me from LORD JEHOVAH.” And they worshiped LORD JEHOVAH there.

Brenton Septuagint Translation
And I lend him to the Lord all his days that he lives, a loan to the Lord: and she said,

Contemporary English Version
Now I am giving him to the LORD, and he will be the LORD's servant for as long as he lives." Elkanah worshiped the LORD there at Shiloh, and

Douay-Rheims Bible
Therefore I also have lent him to the Lord all the days of his life, he shall be lent to the Lord. And they adored the Lord there. And Anna prayed, and said:

English Revised Version
wherefore I also have granted him to the LORD; as long as he liveth he is granted to the LORD. And he worshipped the LORD there.

GOD'S WORD® Translation
In return, I am giving him to the LORD. He will be dedicated to the LORD for his whole life." And they worshiped the LORD there.

Good News Translation
So I am dedicating him to the LORD. As long as he lives, he will belong to the LORD." Then they worshiped the LORD there.

International Standard Version
Now I'm dedicating him to the LORD, and as long as he lives, he will be dedicated to the LORD." Then they worshipped the LORD there.

JPS Tanakh 1917
therefore I also have lent him to the LORD; as long as he liveth he is lent to the LORD.' And he worshipped the LORD there.

Literal Standard Version
and I also have called him to YHWH, all the days that he has lived—he is called to YHWH”; and he bows himself there before YHWH.

Majority Standard Bible
I now dedicate the boy to the LORD. For as long as he lives, he is dedicated to the LORD.” So they worshiped the LORD there.

New American Bible
Now I, in turn, give him to the LORD; as long as he lives, he shall be dedicated to the LORD.” Then they worshiped there before the LORD.

NET Bible
Now I dedicate him to the LORD. From this time on he is dedicated to the LORD." Then they worshiped the LORD there.

New Revised Standard Version
Therefore I have lent him to the LORD; as long as he lives, he is given to the LORD.” She left him there for the LORD.

New Heart English Bible
Therefore also I have lent him to the LORD. As long as he lives he is lent to the LORD." He worshiped the LORD there.

Webster's Bible Translation
Therefore also I have lent him to the LORD; as long as he liveth he shall be lent to the LORD. And he worshiped the LORD there.

World English Bible
Therefore I have also given him to Yahweh. As long as he lives he is given to Yahweh.” He worshiped Yahweh there.

Young's Literal Translation
and also I have caused him to be asked for Jehovah, all the days that he hath lived -- he is asked for Jehovah;' and he boweth himself there before Jehovah.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Birth of Samuel
27I prayed for this boy, and since the LORD has granted me what I asked of Him, 28I now dedicate the boy to the LORD. For as long as he lives, he is dedicated to the LORD.” So they worshiped the LORD there.

Cross References
Genesis 24:26
Then the man bowed down and worshiped the LORD,

Genesis 24:52
When Abraham's servant heard their words, he bowed down to the ground before the LORD.

1 Samuel 1:11
And she made a vow, pleading, "O LORD of Hosts, if only You will look upon the affliction of Your maidservant and remember me, not forgetting Your maidservant but giving her a son, then I will dedicate him to the LORD all the days of his life, and no razor shall ever come over his head."

1 Samuel 1:22
but Hannah did not go. "After the boy is weaned," she said to her husband, "I will take him to appear before the LORD and to stay there permanently."

1 Samuel 2:11
Then Elkanah went home to Ramah, but the boy began ministering to the LORD before Eli the priest.

1 Samuel 28:2
David replied, "Then you will come to know what your servant can do." "Very well," said Achish. "I will make you my bodyguard for life."


Treasury of Scripture

Therefore also I have lent him to the LORD; as long as he lives he shall be lent to the LORD. And he worshipped the LORD there.

lent him.

1 Samuel 1:27
For this child I prayed; and the LORD hath given me my petition which I asked of him:

he shall be.

he worshipped

Genesis 24:26,48,52
And the man bowed down his head, and worshipped the LORD…

2 Timothy 3:15
And that from a child thou hast known the holy scriptures, which are able to make thee wise unto salvation through faith which is in Christ Jesus.

Jump to Previous
Boweth Caused Dedicated Lent Whole Worship Worshiped Worshipped
Jump to Next
Boweth Caused Dedicated Lent Whole Worship Worshiped Worshipped
1 Samuel 1
1. Elkanah, a Levite, having two wives, worships yearly at Shiloh
4. He cherishes Hannah, though barren, and provoked by Peninnah
9. Hannah in grief prays for a child
12. Eli first rebuking her, afterwards blesses her
19. Hannah, having born Samuel, stays at home till he is weaned
24. She presents him, according to her vow, to the Lord














(28) I have lent him to the Lord.--The rendering of the Hebrew here, "I have lent," and in Exodus 12:36, is false. The translation should run: "Therefore I also make him one asked of the Lord; all the days that he liveth he is asked of the Lord." The sense is: "The Lord gave him to me, and now I have returned him whom I obtained by prayer to the Lord, as one asked or demanded."

And he worshipped the Lord there.--"He," that is, the boy Samuel: thus putting his own child-seal to his mother's gift of himself to God.

Verse 28. - I have lent him. The word lent spoils the meaning: Hannah really in these two verses uses the same verb four times, though in different conjugations, and the same sense must be maintained throughout. Her words are, "For this child I prayed, and Jehovah hath given me my asking which I asked of him: and I also have given back what was asked to Jehovah; as long as he liveth he is asked for Jehovah." The conjugation translated to give back what was asked literally means to make to ask, and so to give or lend anything asked. The sense here requires the restoration by Hannah of what she had prayed for (comp. Exodus 12:35, 36), but which she had asked not for herself, but that she might devote it to Jehovah's service. At the end of ver. 28 the sing. "he worshipped" is rendered in the pl. by all the versions except the Sept., which omits it. But he, i.e. Elkanah, includes all his household, and it may be correctly translated in the pl., because the sense so requires, without altering the reading of the Hebrew. In the sing. it puts an unnecessary difficulty in the way of the ordinary reader.



Parallel Commentaries ...


Hebrew
I
אָנֹכִ֗י (’ā·nō·ḵî)
Pronoun - first person common singular
Strong's 595: I

now
וְגַ֣ם (wə·ḡam)
Conjunctive waw | Conjunction
Strong's 1571: Assemblage, also, even, yea, though, both, and

dedicate the boy
הִשְׁאִלְתִּ֙הוּ֙ (hiš·’il·ti·hū)
Verb - Hifil - Perfect - first person common singular | third person masculine singular
Strong's 7592: To inquire, to request, to demand

to the LORD.
לַֽיהוָ֔ה (Yah·weh)
Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

For as
כָּל־ (kāl-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

long as he lives,
הָיָ֔ה (hā·yāh)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be

he
ה֥וּא (hū)
Pronoun - third person masculine singular
Strong's 1931: He, self, the same, this, that, as, are

is dedicated
שָׁא֖וּל (šā·’ūl)
Verb - Qal - QalPassParticiple - masculine singular
Strong's 7592: To inquire, to request, to demand

to the LORD.”
לַֽיהוָ֑ה (Yah·weh)
Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

So they worshiped
וַיִּשְׁתַּ֥חוּ (way·yiš·ta·ḥū)
Conjunctive waw | Verb - Hitpael - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 7812: To depress, prostrate

the LORD
לַיהוָֽה׃ (Yah·weh)
Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

there.
שָׁ֖ם (šām)
Adverb
Strong's 8033: There, then, thither


Links
1 Samuel 1:28 NIV
1 Samuel 1:28 NLT
1 Samuel 1:28 ESV
1 Samuel 1:28 NASB
1 Samuel 1:28 KJV

1 Samuel 1:28 BibleApps.com
1 Samuel 1:28 Biblia Paralela
1 Samuel 1:28 Chinese Bible
1 Samuel 1:28 French Bible
1 Samuel 1:28 Catholic Bible

OT History: 1 Samuel 1:28 Therefore also I have granted him (1Sa iSam 1 Sam i sa)
1 Samuel 1:27
Top of Page
Top of Page