Verse (Click for Chapter) New International Version So Samuel went back with Saul, and Saul worshiped the LORD. New Living Translation So Samuel finally agreed and went back with him, and Saul worshiped the LORD. English Standard Version So Samuel turned back after Saul, and Saul bowed before the LORD. Berean Standard Bible So Samuel went back with Saul, and Saul worshiped the LORD. King James Bible So Samuel turned again after Saul; and Saul worshipped the LORD. New King James Version So Samuel turned back after Saul, and Saul worshiped the LORD. New American Standard Bible So Samuel went back following Saul, and Saul worshiped the LORD. NASB 1995 So Samuel went back following Saul, and Saul worshiped the LORD. NASB 1977 So Samuel went back following Saul, and Saul worshiped the LORD. Legacy Standard Bible So Samuel returned, following after Saul, and Saul worshiped Yahweh. Amplified Bible So Samuel went back following Saul, and Saul worshiped the LORD. Christian Standard Bible Then Samuel went back, following Saul, and Saul bowed down to the LORD. Holman Christian Standard Bible Then Samuel went back, following Saul, and Saul bowed down to the LORD. American Standard Version So Samuel turned again after Saul; and Saul worshipped Jehovah. Contemporary English Version Samuel followed Saul back, and Saul worshiped the LORD. English Revised Version So Samuel turned again after Saul; and Saul worshipped the LORD. GOD'S WORD® Translation Then Samuel turned and followed Saul, and Saul worshiped the LORD. Good News Translation So Samuel went back with him, and Saul worshiped the LORD. International Standard Version Samuel returned, following Saul, and Saul worshipped the LORD. Majority Standard Bible So Samuel went back with Saul, and Saul worshiped the LORD. NET Bible So Samuel followed Saul back, and Saul worshiped the LORD. New Heart English Bible So Samuel went back with Saul; and he worshiped the LORD. Webster's Bible Translation So Samuel turned again after Saul; and Saul worshiped the LORD. World English Bible So Samuel went back with Saul; and Saul worshiped Yahweh. Literal Translations Literal Standard VersionAnd Samuel turns back after Saul, and Saul bows himself to YHWH; Young's Literal Translation And Samuel turneth back after Saul, and Saul boweth himself to Jehovah; Smith's Literal Translation And Samuel will turn back after Saul; and Saul will worship to Jehovah. Catholic Translations Douay-Rheims BibleSo Samuel turned again after Saul: and Saul adored the Lord. Catholic Public Domain Version Therefore, Samuel turned again after Saul. And Saul adored the Lord. New American Bible And so Samuel returned with him, and Saul worshiped the LORD. New Revised Standard Version So Samuel turned back after Saul; and Saul worshiped the LORD. Translations from Aramaic Lamsa BibleSo Samuel returned again with Saul, and Saul worshipped the LORD. Peshitta Holy Bible Translated And Shemueil returned after Shaul, and Shaul worshiped LORD JEHOVAH OT Translations JPS Tanakh 1917So Samuel returned after Saul; and Saul worshipped the LORD. Brenton Septuagint Translation So Samuel turned back after Saul, and he worshipped the Lord. Additional Translations ... Audio Bible Context Saul's Confession…30“I have sinned,” Saul replied. “Please honor me now before the elders of my people and before Israel. Come back with me, so that I may worship the LORD your God.” 31So Samuel went back with Saul, and Saul worshiped the LORD. 32Then Samuel said, “Bring me Agag king of the Amalekites.” Agag came to him cheerfully, for he thought, “Surely the bitterness of death is past.”… Cross References 1 Samuel 13:13-14 “You have acted foolishly,” Samuel declared. “You have not kept the command that the LORD your God gave you; if you had, the LORD would have established your kingdom over Israel for all time. / But now your kingdom will not endure; the LORD has sought a man after His own heart and appointed him ruler over His people, because you have not kept the command of the LORD.” 1 Samuel 16:1 Now the LORD said to Samuel, “How long are you going to mourn for Saul, since I have rejected him as king over Israel? Fill your horn with oil and go. I am sending you to Jesse of Bethlehem, for I have selected from his sons a king for Myself.” 1 Samuel 28:17-18 He has done exactly what He spoke through me: The LORD has torn the kingdom out of your hand and given it to your neighbor David. / Because you did not obey the LORD or carry out His burning anger against Amalek, the LORD has done this to you today. 2 Samuel 12:7-10 Then Nathan said to David, “You are that man! This is what the LORD, the God of Israel, says: ‘I anointed you king over Israel, and I delivered you from the hand of Saul. / I gave your master’s house to you and your master’s wives into your arms. I gave you the house of Israel and Judah, and if that was not enough, I would have given you even more. / Why then have you despised the command of the LORD by doing evil in His sight? You put Uriah the Hittite to the sword and took his wife as your own. You have slain him with the sword of the Ammonites. ... 1 Kings 15:29-30 As soon as Baasha became king, he struck down the entire household of Jeroboam. He did not leave to Jeroboam anyone who breathed, but destroyed them all according to the word that the LORD had spoken through His servant Ahijah the Shilonite, / because of the sins Jeroboam had committed and had caused Israel to commit, and because he had provoked the LORD, the God of Israel, to anger. 1 Chronicles 10:13-14 So Saul died for his unfaithfulness to the LORD, because he did not keep the word of the LORD and even consulted a medium for guidance, / and he failed to inquire of the LORD. So the LORD put him to death and turned the kingdom over to David son of Jesse. Isaiah 1:19-20 If you are willing and obedient, you will eat the best of the land. / But if you resist and rebel, you will be devoured by the sword.” For the mouth of the LORD has spoken. Jeremiah 7:23-24 but this is what I commanded them: Obey Me, and I will be your God, and you will be My people. You must walk in all the ways I have commanded you, so that it may go well with you. / Yet they did not listen or incline their ear, but they followed the stubborn inclinations of their own evil hearts. They went backward and not forward. Hosea 6:6 For I desire mercy, not sacrifice, and the knowledge of God rather than burnt offerings. Amos 3:2 “Only you have I known from all the families of the earth; therefore I will punish you for all your iniquities.” Matthew 7:21-23 Not everyone who says to Me, ‘Lord, Lord,’ will enter the kingdom of heaven, but only he who does the will of My Father in heaven. / Many will say to Me on that day, ‘Lord, Lord, did we not prophesy in Your name, and in Your name drive out demons and perform many miracles?’ / Then I will tell them plainly, ‘I never knew you; depart from Me, you workers of lawlessness!’ Matthew 12:50 For whoever does the will of My Father in heaven is My brother and sister and mother.” Matthew 21:28-31 But what do you think? There was a man who had two sons. He went to the first one and said, ‘Son, go and work today in the vineyard.’ / ‘I will not,’ he replied. But later he changed his mind and went. / Then the man went to the second son and told him the same thing. ‘I will, sir,’ he said. But he did not go. ... Mark 3:35 For whoever does the will of God is My brother and sister and mother.” Luke 6:46 Why do you call Me ‘Lord, Lord,’ but do not do what I say? Treasury of Scripture So Samuel turned again after Saul; and Saul worshipped the LORD. Jump to Previous Boweth Samuel Saul Turned Turneth Worship Worshiped WorshippedJump to Next Boweth Samuel Saul Turned Turneth Worship Worshiped Worshipped1 Samuel 15 1. Samuel sends Saul to destroy Amalek6. Saul favors the Kenites 7. He spares Agag and the best of the spoil 10. Samuel denounces unto Saul God's rejection of him for his disobedience 24. Saul's humiliation 32. Samuel kills Agag 34. Samuel and Saul part So Samuel went back with Saul This phrase marks a significant moment of reconciliation and obedience, albeit temporary, between the prophet Samuel and King Saul. The Hebrew root for "went back" is "שׁוּב" (shuv), which often implies a return or repentance. In this context, it signifies Samuel's reluctant compliance to Saul's request, despite Saul's disobedience to God's command. Historically, this moment underscores the tension between divine authority and human kingship in Israel. Samuel, as God's prophet, represents divine will, while Saul, as king, embodies the people's choice. This return is not just physical but also symbolic of the complex relationship between God's commands and human leadership. and Saul worshiped the LORD It has been well suggested that many blessings came upon the unhappy Saul and the nation over which he ruled in answer to Samuel's intercession on this occasion for him. The result was what might have been looked for. Saul remained in undiminished power apparently; but the will of God, as declared by His servant Samuel, was slowly, but surely, accomplished. The doom of the reigning family pronounced by the prophet on this momentous occasion was irrevocable. The story of Israel contained in this book shows how the march of events in solemn procession moved onward, every year bringing the ill-fated rebel king nearer the execution of the stern sentence which his own self-willed conduct had called down on him. Hebrew So Samuelשְׁמוּאֵ֖ל (šə·mū·’êl) Noun - proper - masculine singular Strong's 8050: Samuel -- 'name of God', a prophet of Israel went back וַיָּ֥שָׁב (way·yā·šāḇ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 7725: To turn back, in, to retreat, again with אַחֲרֵ֣י (’a·ḥă·rê) Preposition Strong's 310: The hind or following part Saul, שָׁא֑וּל (šā·’ūl) Noun - proper - masculine singular Strong's 7586: Saul -- first king of Israel, also an Edomite and two Israelites and Saul שָׁא֖וּל (šā·’ūl) Noun - proper - masculine singular Strong's 7586: Saul -- first king of Israel, also an Edomite and two Israelites worshiped וַיִּשְׁתַּ֥חוּ (way·yiš·ta·ḥū) Conjunctive waw | Verb - Hitpael - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 7812: To depress, prostrate the LORD. לַֽיהוָֽה׃ (Yah·weh) Preposition-l | Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel Links 1 Samuel 15:31 NIV1 Samuel 15:31 NLT 1 Samuel 15:31 ESV 1 Samuel 15:31 NASB 1 Samuel 15:31 KJV 1 Samuel 15:31 BibleApps.com 1 Samuel 15:31 Biblia Paralela 1 Samuel 15:31 Chinese Bible 1 Samuel 15:31 French Bible 1 Samuel 15:31 Catholic Bible OT History: 1 Samuel 15:31 So Samuel turned again after Saul (1Sa iSam 1 Sam i sa) |