Ezekiel 9:2
New International Version
And I saw six men coming from the direction of the upper gate, which faces north, each with a deadly weapon in his hand. With them was a man clothed in linen who had a writing kit at his side. They came in and stood beside the bronze altar.

New Living Translation
Six men soon appeared from the upper gate that faces north, each carrying a deadly weapon in his hand. With them was a man dressed in linen, who carried a writer's case at his side. They all went into the Temple courtyard and stood beside the bronze altar.

English Standard Version
And behold, six men came from the direction of the upper gate, which faces north, each with his weapon for slaughter in his hand, and with them was a man clothed in linen, with a writing case at his waist. And they went in and stood beside the bronze altar.

Berean Study Bible
And I saw six men coming from the direction of the Upper Gate, which faces north, each with a weapon of slaughter in his hand. With them was another man clothed in linen who had a writing kit at his side. And they came in and stood beside the bronze altar.

New American Standard Bible
Behold, six men came from the direction of the upper gate which faces north, each with his shattering weapon in his hand; and among them was a certain man clothed in linen with a writing case at his loins. And they went in and stood beside the bronze altar.

King James Bible
And, behold, six men came from the way of the higher gate, which lieth toward the north, and every man a slaughter weapon in his hand; and one man among them was clothed with linen, with a writer's inkhorn by his side: and they went in, and stood beside the brasen altar.

Christian Standard Bible
And I saw six men coming from the direction of the Upper Gate, which faces north, each with a war club in his hand. There was another man among them, clothed in linen, carrying writing equipment. They came and stood beside the bronze altar.

Contemporary English Version
I saw six men come through the north gate of the temple, each one holding a deadly weapon. A seventh man dressed in a linen robe was with them, and he was carrying things to write with. The men went into the temple and stood by the bronze altar.

Good News Translation
At once six men came from the outer north gate of the Temple, each one carrying a weapon. With them was a man dressed in linen clothes, carrying something to write with. They all came and stood by the bronze altar.

Holman Christian Standard Bible
And I saw six men coming from the direction of the Upper Gate, which faces north, each with a war club in his hand. There was another man among them, clothed in linen, with writing equipment at his side. They came and stood beside the bronze altar.

International Standard Version
All of a sudden, I noticed six men approaching from the direction of the upper gate, which faces north. Each of them held a destructive weapon in his hand. Among them there was one man, clothed in linen, who was equipped with a writing set at his side. They went in and presented themselves beside the bronze altar.

NET Bible
Next, I noticed six men coming from the direction of the upper gate which faces north, each with his war club in his hand. Among them was a man dressed in linen with a writing kit at his side. They came and stood beside the bronze altar.

New Heart English Bible
Look, six men came from the way of the Upper Gate, which lies toward the north, every man with his slaughter weapon in his hand; and one man in their midst clothed in linen, with a writer's inkhorn by his side. They went in, and stood beside the bronze altar.

GOD'S WORD® Translation
So six men came from the upper north gate. Each one brought a deadly weapon with him. Among them was a person dressed in linen who was carrying paper and pen. The men came in and stood by the bronze altar.

JPS Tanakh 1917
And, behold, six men came from the way of the upper gate, which lieth toward the north, every man with his weapon of destruction in his hand; and one man in the midst of them clothed in linen, with a writer's inkhorn on his side. And they went in, and stood beside the brazen altar.

New American Standard 1977
And behold, six men came from the direction of the upper gate which faces north, each with his shattering weapon in his hand; and among them was a certain man clothed in linen with a writing case at his loins. And they went in and stood beside the bronze altar.

Jubilee Bible 2000
And, behold, six men came from the way of the higher gate, which lies toward the north, and each man had a slaughter weapon in his hand; and one man among them was clothed with linen with a writer's inkhorn by his side; and they went in and stood beside the brazen altar.

King James 2000 Bible
And, behold, six men came from the way of the higher gate, which lies toward the north, and every man a weapon for slaughter in his hand; and one man among them was clothed with linen, with a writer's inkhorn by his side: and they went in, and stood beside the bronze altar.

American King James Version
And, behold, six men came from the way of the higher gate, which lies toward the north, and every man a slaughter weapon in his hand; and one man among them was clothed with linen, with a writer's inkhorn by his side: and they went in, and stood beside the brazen altar.

American Standard Version
And behold, six men came from the way of the upper gate, which lieth toward the north, every man with his slaughter weapon in his hand; and one man in the midst of them clothed in linen, with a writer's inkhorn by his side. And they went in, and stood beside the brazen altar.

Brenton Septuagint Translation
And, behold, six men came from the way of the high gate that looks toward the north, and each one's axe was in his hand; and there was one man in the midst of them clothed with a long robe down to the feet, and a sapphire girdle was on his loins: and they came in and stood near the brazen altar.

Douay-Rheims Bible
And behold six men came from the way of the upper gate, which looketh to the north: and each one had his weapon of destruction in his hand: and there was one man in the midst of them clothed with linen, with a writer's inkhorn at his reins: and they went in, and stood by the brazen altar.

Darby Bible Translation
And behold, six men came from the way of the upper gate, which is turned toward the north, and every man [with] his slaughter weapon in his hand; and in the midst of them, one man clothed with linen, with a writer's ink-horn by his side; and they went in, and stood beside the brazen altar.

English Revised Version
And behold, six men came from the way of the upper gate, which lieth toward the north, every man with his slaughter weapon in his hand; and one man in the midst of them clothed in linen, with a writer's inkhorn by his side. And they went in, and stood beside the brasen altar.

Webster's Bible Translation
And behold, six men came from the way of the higher gate, which lieth towards the north, and every man a slaughter-weapon in his hand; and one man among them was clothed with linen, with a writer's inkhorn by his side: and they went in and stood beside the brazen altar.

World English Bible
Behold, six men came from the way of the upper gate, which lies toward the north, every man with his slaughter weapon in his hand; and one man in the midst of them clothed in linen, with a writer's inkhorn by his side. They went in, and stood beside the bronze altar.

Young's Literal Translation
And lo, six men are coming from the way of the upper gate, that is facing the north, and each his slaughter-weapon in his hand, and one man in their midst is clothed with linen, and a scribe's inkhorn at his loins, and they come in, and stand near the brazen altar.
Study Bible
Slaughter of the Idolaters
1Then I heard Him call out in a loud voice, saying, “Draw near, O executioners of the city, each with a weapon of destruction in his hand.” 2And I saw six men coming from the direction of the Upper Gate, which faces north, each with a weapon of slaughter in his hand. With them was another man clothed in linen who had a writing kit at his side. And they came in and stood beside the bronze altar. 3Then the glory of the God of Israel rose from above the cherubim, where it had been, and moved to the threshold of the temple. And He called to the man clothed in linen who had the writing kit at his side.…
Cross References
Leviticus 16:4
He is to wear the sacred linen tunic, with linen undergarments. He must tie a linen sash around him and put on the linen turban. These are sacred garments, and he must bathe himself with water before he wears them.

Ezekiel 9:3
Then the glory of the God of Israel rose from above the cherubim, where it had been, and moved to the threshold of the temple. And He called to the man clothed in linen who had the writing kit at his side.

Ezekiel 9:11
Then the man clothed in linen with the writing kit at his side reported back, "I have done as You commanded."

Daniel 10:5
I lifted up my eyes, and behold, there was a certain man dressed in linen, with a belt of fine gold from Uphaz around his waist.

Daniel 12:6
One of them said to the man dressed in linen, who was above the waters of the river, "How long until the fulfillment of these wonders?"

Treasury of Scripture

And, behold, six men came from the way of the higher gate, which lies toward the north, and every man a slaughter weapon in his hand; and one man among them was clothed with linen, with a writer's inkhorn by his side: and they went in, and stood beside the brazen altar.

six

Jeremiah 1:15
For, lo, I will call all the families of the kingdoms of the north, saith the LORD; and they shall come, and they shall set every one his throne at the entering of the gates of Jerusalem, and against all the walls thereof round about, and against all the cities of Judah.

Jeremiah 5:15-17
Lo, I will bring a nation upon you from far, O house of Israel, saith the LORD: it is a mighty nation, it is an ancient nation, a nation whose language thou knowest not, neither understandest what they say…

Jeremiah 8:16,17
The snorting of his horses was heard from Dan: the whole land trembled at the sound of the neighing of his strong ones; for they are come, and have devoured the land, and all that is in it; the city, and those that dwell therein…

the higher

2 Kings 15:35
Howbeit the high places were not removed: the people sacrificed and burned incense still in the high places. He built the higher gate of the house of the LORD.

2 Chronicles 27:3
He built the high gate of the house of the LORD, and on the wall of Ophel he built much.

Jeremiah 26:10
When the princes of Judah heard these things, then they came up from the king's house unto the house of the LORD, and sat down in the entry of the new gate of the LORD'S house.

lieth [heb] is turned

Ezekiel 10:2,6,7
And he spake unto the man clothed with linen, and said, Go in between the wheels, even under the cherub, and fill thine hand with coals of fire from between the cherubims, and scatter them over the city. And he went in in my sight…

Leviticus 16:4
He shall put on the holy linen coat, and he shall have the linen breeches upon his flesh, and shall be girded with a linen girdle, and with the linen mitre shall he be attired: these are holy garments; therefore shall he wash his flesh in water, and so put them on.

Revelation 15:6
And the seven angels came out of the temple, having the seven plagues, clothed in pure and white linen, and having their breasts girded with golden girdles.

ink-horn.

by his side [heb] upon his loins

Exodus 27:1-7
And thou shalt make an altar of shittim wood, five cubits long, and five cubits broad; the altar shall be foursquare: and the height thereof shall be three cubits…

Exodus 40:29
And he put the altar of burnt offering by the door of the tabernacle of the tent of the congregation, and offered upon it the burnt offering and the meat offering; as the LORD commanded Moses.

2 Chronicles 4:1
Moreover he made an altar of brass, twenty cubits the length thereof, and twenty cubits the breadth thereof, and ten cubits the height thereof.







Lexicon
And I saw
וְהִנֵּ֣ה (wə·hin·nêh)
Conjunctive waw | Interjection
Strong's Hebrew 2009: Lo! behold!

six
שִׁשָּׁ֣ה (šiš·šāh)
Number - masculine singular
Strong's Hebrew 8337: Six (a cardinal number)

men
אֲנָשִׁ֡ים (’ă·nā·šîm)
Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 376: A man as an individual, a male person

coming
בָּאִ֣ים ׀ (bā·’îm)
Verb - Qal - Participle - masculine plural
Strong's Hebrew 935: To come in, come, go in, go

from the direction
מִדֶּרֶךְ־ (mid·de·reḵ-)
Preposition-m | Noun - common singular construct
Strong's Hebrew 1870: A road, a course of life, mode of action

of the Upper
הָעֶלְי֜וֹן (hā·‘el·yō·wn)
Article | Adjective - masculine singular
Strong's Hebrew 5945: An elevation, lofty, as title, the Supreme

Gate,
שַׁ֨עַר (ša·‘ar)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 8179: An opening, door, gate

which
אֲשֶׁ֣ר ׀ (’ă·šer)
Pronoun - relative
Strong's Hebrew 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

faces
מָפְנֶ֣ה (mā·p̄ə·neh)
Verb - Hofal - Participle - masculine singular
Strong's Hebrew 6437: To turn, to face, appear, look

north,
צָפ֗וֹנָה (ṣā·p̄ō·w·nāh)
Noun - feminine singular | third person feminine singular
Strong's Hebrew 6828: Hidden, dark, the north as a, quarter

each
וְאִ֨ישׁ (wə·’îš)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 376: A man as an individual, a male person

with a weapon
כְּלִ֤י (kə·lî)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 3627: Something prepared, any apparatus

of slaughter
מַפָּצוֹ֙ (map·pā·ṣōw)
Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 4660: A smiting to pieces

in his hand.
בְּיָד֔וֹ (bə·yā·ḏōw)
Preposition-b | Noun - feminine singular construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 3027: A hand

With them
בְּתוֹכָם֙ (bə·ṯō·w·ḵām)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct | third person masculine plural
Strong's Hebrew 8432: A bisection, the centre

was another
אֶחָ֤ד (’e·ḥāḏ)
Number - masculine singular
Strong's Hebrew 259: United, one, first

man
וְאִישׁ־ (wə·’îš-)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 376: A man as an individual, a male person

clothed
לָבֻ֣שׁ (lā·ḇuš)
Verb - Qal - QalPassParticiple - masculine singular
Strong's Hebrew 3847: Wrap around, to put on a, garment, clothe

in linen
בַּדִּ֔ים (bad·dîm)
Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 906: Flaxen thread, yarn, a linen garment

who had a writing kit
וְקֶ֥סֶת (wə·qe·seṯ)
Conjunctive waw | Noun - feminine singular construct
Strong's Hebrew 7083: A pot (for ink), inkhorn

at his side.
בְּמָתְנָ֑יו (bə·mā·ṯə·nāw)
Preposition-b | Noun - mdc | third person masculine singular
Strong's Hebrew 4975: The waist, small of the back, the loins

And they came in
וַיָּבֹ֙אוּ֙ (way·yā·ḇō·’ū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's Hebrew 935: To come in, come, go in, go

and stood
וַיַּ֣עַמְד֔וּ (way·ya·‘am·ḏū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's Hebrew 5975: To stand, in various relations

beside
אֵ֖צֶל (’ê·ṣel)
Preposition
Strong's Hebrew 681: A joining together, proximity

the bronze
הַנְּחֹֽשֶׁת׃ (han·nə·ḥō·šeṯ)
Article | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 5178: Copper, something made of that metal, coin, a fetter, base

altar.
מִזְבַּ֥ח (miz·baḥ)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 4196: An altar
(2) One man among them was clothed with linen.--He was among them, but not of them. There were six with weapons, and this one without a weapon formed the seventh, thus making up the mystical number so often used in Scripture. He was "clothed in linen," the ordinary priestly garment, and the special garment of the high priest at the ceremonies on the great Day of Atonement (Leviticus 16); yet also used by others, and on other occasions, simply as a garment of purity and of distinction (comp. Daniel 10:5), so that there is no need here to suppose a priestly character attached to this one. He carried in his girdle the "inkhorn," i.e., the little case, containing pens, knife, and ink, commonly worn by the Oriental scribe. There is no occasion to understand this person either, on the one hand, as a representation of the Babylonian god Nebo, "the scribe of heaven," nor, on the other, as is done by many commentators, of our Lord. There is nothing mentioned which can give him any special identification. He is simply a necessity of the vision, an angelic messenger, to mark out those whose faithfulness to God amid the surrounding evil exempts them from the common doom (comp. Revelation 7:3). This party are seen coming "from the way of the higher gate." The courts of the Temple were built in stages, the innermost the highest. This, then, was the gate of the inner court, and was on the north, both as the place where the prophet had been shown the idolatries, and as the quarter from which the Chaldaean destruction was poured out upon the nation. They took their station "beside the brazen altar," as the central point at once of the true worship of Israel and of the present profanation of that worship.

Verse 2. - Behold, six men, etc. The man clothed with linen brings the number up to the sacred number seven, as in Zechariah 4:10; Revelation 1:16, 20; Revelation 15:6. He is over them rather than among them, and answers to the scribe who appears so frequently in Assyrian sculptures, as the secretary who counts the prisoners that have been taken in battle. They come from the north, the region from which the vision of Ezekiel 1:4 had come, in which, in the nearer vision of Ezekiel 8:4, the prophet had seen the same glorious presence. They appear, i.e., as issuing from the Divine presence to do their work of judgment. Possibly. as in Jeremiah 1, there may be an allusive reference to the fact that the Chaldeans, as the actual instruments of their judgment, came from the same region. The gate in question was built by Jotham (2 Kings 15:35). The captain of the band is arrayed in the "white linen" of the hosts of heaven and of the priests on earth (ποδήρης in the LXX.; comp. Leviticus 6:10; Leviticus 16:4; Ezekiel 44:17; Daniel 10:5; Daniel 12:6). A writer's inkhorn. Through all the changes of Eastern life this has been the outward sign of the scribe's office. Here it is obviously connected with the oft-recurring thought of the books of life and death in the chancery of heaven (Exodus 32:32; Psalm 69:28; Psalm 139:16; Isaiah 4:3; Daniel 12:1; Philippians 4:3). It was to be the work of this scribe (ver. 4) to mark such as were for death to death, such as were for life to life. The LXX., misunderstanding the Hebrew, or following a different text, gives, not "a writer's inkhorn," but "a girdle of sapphire." With all the precision of one who knew every inch of the temple courts, the priest-prophet sees the visitants take their station beside the brazen altar, probably, as they came from the north, on the north side of it. 9:1-4 It is a great comfort to believers, that in the midst of destroyers and destructions, there is a Mediator, a great High Priest, who has an interest in heaven, and in whom saints on earth have an interest. The representation of the Divine glory from above the ark, removed to the threshold, denoted that the Lord was about to leave his mercy-seat, and to pronounce judgment on the people. The distinguishing character of this remnant that is to be saved, is such as sigh and cry to God in prayer, because of the abominations in Jerusalem. Those who keep pure in times of general wickedness, God will keep safe in times of general trouble and distress.
Jump to Previous
Bronze Clothed Gate Hand Inkhorn Lies Midst North Side Six Slaughter Stood Upper Way Weapon Writer's
Jump to Next
Bronze Clothed Gate Hand Inkhorn Lies Midst North Side Six Slaughter Stood Upper Way Weapon Writer's
Links
Ezekiel 9:2 NIV
Ezekiel 9:2 NLT
Ezekiel 9:2 ESV
Ezekiel 9:2 NASB
Ezekiel 9:2 KJV

Ezekiel 9:2 Bible Apps
Ezekiel 9:2 Biblia Paralela
Ezekiel 9:2 Chinese Bible
Ezekiel 9:2 French Bible
Ezekiel 9:2 German Bible

Alphabetical: a altar among And at Behold beside bronze came case certain clothed coming deadly direction each faces from gate had hand his I in kit linen loins man men north of saw shattering side six stood the them They upper was weapon went which who with writing

OT Prophets: Ezekiel 9:2 Behold six men came from the way (Ezek. Eze Ezk) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Ezekiel 9:1
Top of Page
Top of Page